"DETTE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 非洲债艾贸组织 | [ fēi zhōu zhài yì mào zǔ zhī ] | Dette / SIDA / Commerce / Afrique | ![]() | |||
| 欠账 | [ qiàn zhàng ] | devoir des dettes / dette / obligation | ![]() | ||||
| 债务 | [ zhài wù ] | dette | ![]() | ||||
| 赔偿责任 | [ péi cháng zé rèn ] | passif (comptabilité) / responsabilité / obligation de rembourser (droit) / dette | ![]() | ||||
| 欠款 | [ qiàn kuǎn ] | avoir une dette / dette | ![]() | ||||
| 债款 | [ zhài kuǎn ] | dette | ![]() | ||||
| 债 | [ zhài ] | dette | ![]() | ||||
| 账 | [ zhàng ] | compte / dette | ![]() | ||||
| 结欠 | [ jié qiàn ] | dette / créance | ![]() | ||||
| 欠项 | [ qiàn xiàng ] | dette | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 可转债 | [ kě zhuǎn zhài ] | dette convertible / obligation convertible | ![]() | |||
| 人情债 | [ rén qíng zhài ] | dette de reconnaissance | ![]() | ||||
| 国债 | [ guó zhài ] | dette publique | ![]() | ||||
| 拖欠 | [ tuō qiàn ] | arriérer le paiement d'une dette | ![]() | ||||
| 还清 | [ huán qīng ] | rembourser en totalité / racheter une dette | ![]() | ||||
| 清偿 | [ qīng cháng ] | rembourser une dette dans son intégralité / racheter / être encaissé | ![]() | ||||
| 还债 | [ huán zhài ] | rembourser ses dettes / régler une dette | ![]() | ||||
| 报恩 | [ bào ēn ] | payer une dette de gratitude | ![]() | ||||
| 恩仇 | [ ēn chóu ] | dette de gratitude couplée avec le devoir de venger | ![]() | ||||
| 偿债 | [ cháng zhài ] | rembourser une dette | ![]() | ||||
| 外债 | [ wài zhài ] | dette extérieure / emprunts souscrits à l'étranger | ![]() | ||||
| 抵债 | [ dǐ zhài ] | rembourser une dette en nature ou par le travail | ![]() | ||||
| 白条 | [ bái tiáo ] | IOU (I owe you) / document informel reconnaissant une dette | ![]() | ||||
| 血债 | [ xuè zhài ] | dette de sang | ![]() | ||||
| 代偿 | [ dài cháng ] | (méd.) compensation / repayer une dette ou une obligation à la place de qqn d'autre | ![]() | ||||
| 公债 | [ gōng zhài ] | obligation d'État / bon du Trésor / dette publique | ![]() | ||||
| 借条 | [ jiè tiáo ] | reçu pour un emprunt / reconnaissance de dette | ![]() | ||||
| 借据 | [ jiè jù ] | reconnaissance de dette | ![]() | ||||
| 赖账 | [ lài zhàng ] | renier une dette | ![]() | ||||
| 呆账 | [ dāi zhàng ] | dette irrécouvrable | ![]() | ||||
| 血仇 | [ xuè chou ] | gjakmarrja (dette de sang en Albanie) | ![]() | ||||
| 逼债 | [ bī zhài ] | harceler un débiteur / exiger le paiement des dettes / exiger le paiement d'une dette | ![]() | ||||
| 期票 | [ qī piào ] | reconnaissance de dette | ![]() | ||||
| 催讨 | [ cuī tǎo ] | exiger le remboursement de la dette | ![]() | ||||
| 三角债 | [ sān jiǎo zhài ] | dette triangulaire | ![]() | ||||
| 赎买 | [ shú mǎi ] | rachat / rachat de dette | ![]() | ||||
| 偿清 | [ cháng qīng ] | rembourser / payer une dette | ![]() | ||||
| 打白条 | [ dǎ bái tiáo ] | écrire une reconnaissance de dette | ![]() | ||||
| 虱多不痒 | [ shī duō bù yǎng ] | beaucoup de puces, mais indifférent / pas de raison de s'inquiéter d'une dette quand on en a tant d'autres / Les problèmes ne viennent jamais seuls / Il ne pleut jamais sans déluge. | ![]() | ||||
| 拆东补西 | [ chāi dōng bǔ xī ] | (expr. idiom.) démonter le mur est pour réparer celui de l'ouest / déshabiller Pierre pour habiller Paul / résoudre un problème en aggravant un autre / payer une dette en contractant une autre | ![]() | ||||
| 负债累累 | [ fù zhài lěi lěi ] | sans-dette / lourdement chargé de dettes | ![]() | ||||
| 抵账 | [ dǐ zhàng ] | rembourser une dette en nature ou par le travail | ![]() | ||||
| 债务偿还 | paiement d'une dette / règlement d'une dette / remboursement d'une dette | ![]() | |||||
| 倒账 | [ dǎo zhàng ] | dette irrécouvrable / mauvaise dette / éviter la dette | ![]() | ||||
| 巨额债务 | [ jù é zhài wù ] | dette énorme / dette colossale | ![]() | ||||
| 生态负债 | [ shēng tài fù zhài ] | dette écologique / dette environnementale | ![]() | ||||
| 债务免除 | [ zhài wù miǎn chú ] | remise de dette / annulation de dette | ![]() | ||||
| 催收 | [ cuī shōu ] | inciter qn à fournir qc / (surtout) à réclamer (le paiement d'une dette) / recouvrement de dette | ![]() | ||||
| 以债养债 | [ yǐ zhài yǎng zhài ] | la dette engendre plus de dette (idiome) | ![]() | ||||
| 减少债额和偿债额 | réduction de la dette et du service de la dette | ![]() | |||||
| 债换权益 | [ zhài huàn quán yì ] | conversion des créances en titres de participation / conversion de la dette en capital (FMI) / conversion de la dette en parts sociales / échange de créances contre actifs / échange de créances contre des participations (WB) | ![]() | ||||
| 恶债 | dette odieuse | ![]() | |||||
| 赌帐 | [ dǔ zhàng ] | dette de jeu / compte de jeu | ![]() | ||||
| 内债 | [ nèi zhài ] | dette intérieure | ![]() | ||||
| 陈账 | [ chén zhàng ] | vieille dette | ![]() | ||||
| 债务结转 | reconduction de la dette | ![]() | |||||
| 净债务 | [ jìng zhài wù ] | dette nette | ![]() | ||||
| 债务证书 | [ zhài wù zhèng shū ] | instrument de dette | ![]() | ||||
| 偿还债务 | [ cháng huán zhài wù ] | rembourser une dette | ![]() | ||||
| 宿债 | [ sù zhài ] | dette de longue date | ![]() | ||||
| 卡债 | [ kǎ zhài ] | dette de carte de crédit | ![]() | ||||
| 了债 | [ liǎo zhài ] | rembourser sa dette | ![]() | ||||
| 租债 | [ zū zhài ] | loyer et dette | ![]() | ||||
| 拖债 | [ tuō zhài ] | faire défaut sur une dette | ![]() | ||||
| 主权债务 | dette souveraine | ![]() | |||||
| 环境债务 | dette écologique | ![]() | |||||
| 减免债务 | allégement de la dette | ![]() | |||||
| 历史债务 | dette historique | ![]() | |||||
| 分账 | [ fēn zhàng ] | partager (des bénéfices ou une dette) | ![]() | ||||
| 报德 | [ bào dé ] | payer une dette de gratitude / repayer la gentillesse | ![]() | ||||
| 新债务 | [ xīn zhài wù ] | nouvelle dette | ![]() | ||||
| 偿债费用 | coût du service de la dette | ![]() | |||||
| 打兑 | [ dǎ duì ] | organiser (fam.) / transférer les droits des créanciers (dans le cas d'une dette) | ![]() | ||||
| 血账 | [ xuè zhàng ] | dette de sang (après avoir tuer qqn) | ![]() | ||||
| 未偿还债务 | encours de la dette | ![]() | |||||
| 肉偿 | [ ròu cháng ] | (fam.) utiliser le sexe pour rembourser une dette | ![]() | ||||
| 借单 | [ jiè dān ] | reçu pour un prêt / confirmation écrite d'une dette | ![]() | ||||
| 讨账 | [ tǎo zhàng ] | réclamer le remboursement d'une dette / ordre de remboursement d'une créance | ![]() | ||||
| 分额债务 | [ fèn é zhài wù ] | dette proportionnelle | ![]() | ||||
| 债换卫生 | conversion de dette en investissements de santé publique | ![]() | |||||
| 负债危机 | [ fù zhài wēi jī ] | crise de la dette | ![]() | ||||
| 流动负债 | [ liú dòng fù zhài ] | Dette circulante | ![]() | ||||
| 无力偿债 | [ wú lì cháng zhài ] | incapacité de rembourser la dette | ![]() | ||||
| 债务减少 | [ zhài wù jiǎn shǎo ] | réduction de la dette | ![]() | ||||
| 借单儿 | [ jiè dān r ] | reçu pour un prêt / confirmation écrite d'une dette | ![]() | ||||
| 国债指数 | [ guó zhài zhǐ shù ] | indice de la dette publique | ![]() | ||||
| 汇票债务 | [ huì piào zhài wù ] | effet de commerce / dette de billet à ordre | ![]() | ||||
| 借字儿 | [ jiè zì r ] | reçu pour un prêt / reconnaissance de dette | ![]() | ||||
| 取消债务 | [ qǔ xiāo zhài wù ] | annulation de la dette | ![]() | ||||
| 短期债务 | [ duǎn qī zhài wù ] | dette à court terme | ![]() | ||||
| 金融债务 | [ jīn róng zhài wù ] | dette financière | ![]() | ||||
| 历史欠帐 | [ lì shǐ qiàn zhàng ] | dette historique | ![]() | ||||
| 收债人 | [ shōu zhài rén ] | agent de recouvrement / collecteur de dette | ![]() | ||||
| 主要债务 | [ zhǔ yào zhài wù ] | dette principale | ![]() | ||||
| 不正当债务 | dette illégitime | ![]() | |||||
| 新债 | [ xīn zhài ] | nouvelle dette / nouvelle obligation | ![]() | ||||
| 鳌背负山 | [ áo bèi fù shān ] | une dette aussi lourde qu'une montagne sur le dos d'une tortue | ![]() | ||||
| 以身抵债 | [ yǐ shēn dǐ zhài ] | travail forcé pour rembourser une dette | ![]() | ||||
| 留储机制 | [ liú chǔ jī zhì ] | mécanisme d'affectation au service de la dette | ![]() | ||||
| 还清欠款 | [ hái qīng qiàn kuǎn ] | rembourser une dette / régler une créance | ![]() | ||||
| 可持续债务融资 | financement viable de la dette | ![]() | |||||
| 债务再调换基金 | Fonds pour la reconversion de la dette | ![]() | |||||
| 债务转健康投资 | Debt2Health / dette contre santé | ![]() | |||||
| 还本付息总额 | montant total des paiements au titre du service de la dette | ![]() | |||||
| 尾欠 | [ wěi qiàn ] | solde dû / petit solde encore à payer / dernière dette restante | ![]() | ||||
| 措债政策 | [ cuò zhài zhèng cè ] | politique de gestion de la dette | ![]() | ||||
| 担保土地债务 | [ dān bǎo tǔ dì zhài wù ] | garantie de dette foncière | ![]() | ||||
| 政府债券 | [ zhèng fǔ zhài quàn ] | Dette publique | ![]() | ||||
| 国际债务管理方桉 | Programme international de gestion de la dette | ![]() | |||||
| 主权债务重组机制 | mécanisme de restructuration de la dette souveraine | ![]() | |||||
| 为儿童免债倡议 | initiative de conversion de la dette au profit de programmes en faveur des enfants | ![]() | |||||
| 负债的一代 | dette prêt étudiant | ![]() | |||||
| 还本付息额 | coût du service de la dette | ![]() | |||||
| 债务与发展问题圆桌会议 | Table ronde sur la dette et le développement | ![]() | |||||
| 欧洲债务和发展网络 | Réseau européen sur la dette et le développement / Eurodad | ![]() | |||||
| 外债统计国际工作组 | Groupe de travail international sur les statistiques de la dette extérieure | ![]() | |||||
| 挪威减免债务战略 | Stratégie norvégienne d'allègement de la dette | ![]() | |||||
| 科隆减免债务倡议 | initiative de Cologne sur la dette | ![]() | |||||
| 多债权人债务转换 | échange de dette multicréancier | ![]() | |||||
| 美国国债 | [ měi guó guó zhài ] | Dette publique des États-Unis | ![]() | ||||
| 付清欠款 | [ fù qīng qiàn kuǎn ] | payer la dette / régler la créance | ![]() | ||||
| 国民公债 | [ guó mín gōng zhài ] | dette publique nationale | ![]() | ||||
| 长期外债 | [ zhǎng qī wài zhài ] | dette extérieure à long terme | ![]() | ||||
| 不可持续的债务 | dette insoutenable | ![]() | |||||
| 被欠 | [ bèi qiàn ] | être dû / être en dette | ![]() | ||||
| 还本付息 | service de la dette | ![]() | |||||
| 债务危机和结构调整讨论会 | Séminaire sur la crise de la dette et l'ajustement structurel | ![]() | |||||
| 债务和发展问题咨询委员会 | Commission consultative sur la dette et le développement | ![]() | |||||
| 债务问题特设专家咨询小组 | Groupe consultatif ad hoc d'experts sur la dette | ![]() | |||||
| 债务废止 | [ zhài wù fèi zhǐ ] | défausse de la dette | ![]() | ||||
| 血债血偿 | [ xuè zhài xuè cháng ] | (expr. idiom.) une dette de sang doit être payée par le sang / le sang appelle le sang | ![]() | ||||
| 布拉加债务危机倡议 | Initiative de Braga relative à la crise de la dette | ![]() | |||||
| 不能持续承受债务 | [ bù néng chí xù chéng shòu zhài wù ] | dette insoutenable | ![]() | ||||
| 非法债务 | [ fēi fǎ zhài wù ] | dette illégale | ![]() | ||||
| 债务管理 | [ zhài wù guǎn lǐ ] | administration de la dette | ![]() | ||||
| 非洲外债危机联络小组 | Groupe de contact sur la crise de la dette extérieure de l'Afrique | ![]() | |||||
| 信用证券化 | [ xìn yòng zhèng quàn huà ] | conversion de dettes en prises de participation / conversion de créances en actions / conversion de la dette / titralisation | ![]() | ||||
| 秘书处间非洲外债问题委员会 | Comité intersecrétariats sur la dette extérieure de l'Afrique | ![]() | |||||
| 赤字累累 | [ chì zì lěi lěi ] | sans-dette / lourdement chargé de dettes | ![]() | ||||
| 减免债务以助儿童生存 | Allègement de la dette pour la survie des enfants | ![]() | |||||
| 贸易、债务和财政工作组 | Groupe de travail sur le commerce, la dette et les finances | ![]() | |||||
| 多边减债动议 | [ duō bian jiǎn zhài dòng yì ] | Initiative d'allégement de la dette multilatérale | ![]() | ||||
| 借方报告制度 | [ jiè fāng bào gào zhì duó ] | système de notification de la dette | ![]() | ||||
| 联合外债信息中心 | plateforme commune sur les statistiques de la dette extérieure (prop.) | ![]() | |||||
| 外债可持续性 | [ wài zhài kě chí xù xìng ] | durabilité de la dette extérieure | ![]() | ||||
| 偿债负担 | fardeau du service de la dette | ![]() | |||||
| 关于非洲外债危机的宣言 | Déclaration sur la crise de la dette extérieure de l'Afrique | ![]() | |||||
| 血债要用血来偿 | [ xuè zhài yào yòng xuè lái cháng ] | Une dette de sang doit être payée en sang. / Le sang appelle le sang. | ![]() | ||||
| 血债要用血来还 | [ xuè zhài yào yòng xuè lái huán ] | une dette de sang doit être lavée dans le sang / le sang appelle le sang | ![]() | ||||
| 债务可持续性 | [ zhài wù kě chí xù xìng ] | soutenabilité de la dette | ![]() | ||||
| 外债危机与发展信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour les activités concernant la crise de la dette extérieure et le développément | ![]() | |||||
| 非洲国家外债问题区域部长级会议 | Réunion ministérielle régionale sur la dette extérieure des pays africains | ![]() | |||||
| 偿还债务还债 | [ cháng huán zhài wù huán zhài ] | rembourser une dette / rembourser des dettes | ![]() | ||||
| 越陷越深 | [ yuè xiàn yuè shēn ] | s'enfoncer de plus en plus (dans la dette, dans l'amour, etc.) | ![]() | ||||
| 债务豁免 | remise de dette | ![]() | |||||
| 不结盟国家运动债务与发展问题部长会议 | Réunion ministérielle du Mouvement des pays non alignés sur la dette et le développement | ![]() | |||||
| 重债穷国信托基金 | Fonds fiduciaire pour la réduction de la dette des pays pauvres très endettés (PPTE) / Fonds fiduciaire PPTE | ![]() | |||||
| 发展中国家外债问题政府间专家组 | Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'étudier les problèmes de la dette extérieure des pays en développement | ![]() | |||||
| 债务管理和金融分析系统 | Système de gestion et d'analyse de la dette | ![]() | |||||
| 冤有头,债有主 | [ yuān yǒu tóu , zhài yǒu zhǔ ] | pour chaque grief quelqu'un est responsable, pour chaque dette il y a un débiteur (idiome) / lors du règlement des différends, on ne devrait pas impliquer des tiers | ![]() | ||||
| 发展中国家外债管理人员训练方桉 | Programme de formation à l'intention des responsables de la gestion de la dette extérieure dans les pays les moins avancés | ![]() | |||||
| 债务转化信托基金 | fonds d'affectation spéciale pour la conversion de la dette | ![]() | |||||
| 关于非洲外债危机的非洲共同立场 | Position africaine commune sur la crise de la dette extérieure de l'Afrique | ![]() | |||||
| 多年度重新安排偿还期限协定 | accord de rééchelonnement pluriannuel de la dette | ![]() | |||||
| 重定偿债期限 | rééchelonnement de la dette | ![]() | |||||
| 分期偿还债务 | amortissement de la dette | ![]() | |||||
| 国际外债统计编制工作组 | [ guó jì wài zhài tǒng jì biān zhì gōng zuò zǔ ] | Groupe de travail international des statisticiens spécialisés dans la collecte des données sur la dette extérieure | ![]() | ||||
| 不付抚养费的父亲 | père défaillant à son devoir alimentaire (envers ses enfants) / père manquant à ses obligations alimentaires / père débiteur de sa dette alimentaire | ![]() | |||||
| 对!我们热爱祖国 | Ja, vi elsker dette landet | ![]() | |||||
| 世界债务管理机构协会 | Association mondiale des services de gestion de la dette | ![]() | |||||
| 非洲债务与发展论坛网络 | Réseau africain pour la dette et le développement (prop.) | ![]() | |||||
| 解决主权债务危机的行为守则 | code de conduite facultatif pour le règlement des crises liées à la dette souveraine | ![]() | |||||
| 低收入国家的债务可持续性框架 | cadre de soutenabilité de la dette pour les pays à faible revenu | ![]() | |||||
| 一套重新安排偿债期限的安排 | montage de rééchelonnement de la dette | ![]() | |||||
| 不结盟和发展中国家外债问题专家协商 | Réunion consultative d'experts des pays non alignés et des pays en développement sur la dette extérieure | ![]() | |||||
