"债" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
債
Radical
Bushou
人
Nb. Traits
2
Composition
Nb. Traits
10
Structure
Décomp.
亻 + 责
Méthodes d'entrée
Pinyin
zhai4
Kanji /
Cangjie OQMO
人手一人 Wubi
WGMY
Encodages (hexa)
Unicode
U+503A
GB2312
D5AE
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 债 | [ zhài ] | dette | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 债 | |||||||
| 债券 | [ zhài quàn ] | obligation (finance) | ![]() | ||||
| 债务 | [ zhài wù ] | dette | ![]() | ||||
| 债权 | [ zhài quán ] | droit des obligations | ![]() | ||||
| 债主 | [ zhài zhǔ ] | créancier | ![]() | ||||
| 债款 | [ zhài kuǎn ] | dette | ![]() | ||||
| 债役 | servitude pour dettes | ![]() | |||||
| 债法 | [ zhài fǎ ] | droit des obligations | ![]() | ||||
| 债户 | [ zhài hù ] | débiteur | ![]() | ||||
| 债山 | [ zhài shān ] | montagne de dettes | ![]() | ||||
| 债权人 | [ zhài quán rén ] | créancier | ![]() |
| 债务人 | [ zhài wù rén ] | débiteur | ![]() |
| 债权国 | [ zhài quán guó ] | pays créancier | ![]() |
| 债役工 | [ zhài yì gōng ] | travail servile | ![]() |
| 债券市场 | [ zhài quàn shì chǎng ] | marché obligataire | ![]() |
| 债权债务 | [ zhài quán zhài wù ] | créances et dettes | ![]() |
| 债台高筑 | [ zhài tái gāo zhù ] | (expr. idiom.) être criblé de dettes / être endetté jusqu'au cou | ![]() |
| 债务豁免 | remise de dette | ![]() | |
| 债务结转 | reconduction de la dette | ![]() | |
| 债务偿还 | paiement d'une dette / règlement d'une dette / remboursement d'une dette | ![]() | |
| 债换卫生 | conversion de dette en investissements de santé publique | ![]() | |
| 债券评级 | notation de crédit | ![]() | |
| 债换发展 | échange de créances contre des programmes de développement / conversion de créances en programmes de développement / remise de dettes en échange de programmes de développement. | ![]() | |
| 债务评级 | notation de crédit | ![]() | |
| 债务违约 | défaut de paiement / en cessation de paiement / en défaut de paiement de ses dettes / faire défaut de paiement | ![]() | |
| 债多不愁 | [ zhài duō - bù chóu ] | lit. quand on est endetté jusqu'au cou, on cesse de s'en inquiéter (idiome) / fig. avoir dépassé le stade de l'inquiétude (à propos de qqch) | ![]() |
| 债换环保 | [ zhài huàn huán bǎo ] | échange de créances contre des programmes de protection de l'environnement, conversion de créances en programmes de protection de l'environnement, remise de dettes en échange de programmes de protection de l'environnement / conversion de dettes en investis | ![]() |
| 债换权益 | [ zhài huàn quán yì ] | conversion des créances en titres de participation / conversion de la dette en capital (FMI) / conversion de la dette en parts sociales / échange de créances contre actifs / échange de créances contre des participations (WB) | ![]() |
| 债券发行 | [ zhài quàn fā xíng ] | émission d'obligations | ![]() |
| 债券息票 | [ zhài quàn xī piào ] | bon de réduction | ![]() |
| 债务废止 | [ zhài wù fèi zhǐ ] | défausse de la dette | ![]() |
| 债务管理 | [ zhài wù guǎn lǐ ] | administration de la dette | ![]() |
| 债务减少 | [ zhài wù jiǎn shǎo ] | réduction de la dette | ![]() |
| 债务免除 | [ zhài wù miǎn chú ] | remise de dette / annulation de dette | ![]() |
| 债务证券 | [ zhài wù zhèng quàn ] | titre de créance | ![]() |
| 债务证书 | [ zhài wù zhèng shū ] | instrument de dette | ![]() |
Entrées contenant 债 | ||||
| 国债 | [ guó zhài ] | dette publique | ![]() | |
| 负债 | [ fù zhài ] | passif (comptabilité) | ![]() | |
| 还债 | [ huán zhài ] | rembourser ses dettes / régler une dette | ![]() | |
| 讨债 | [ tǎo zhài ] | demander le remboursement / recouvrer une créance / recouvrement de créances | ![]() | |
| 欠债 | [ qiàn zhài ] | devoir de l'argent / avoir des dettes | ![]() | |
| 偿债 | [ cháng zhài ] | rembourser une dette | ![]() | |
| 外债 | [ wài zhài ] | dette extérieure / emprunts souscrits à l'étranger | ![]() | |
| 抵债 | [ dǐ zhài ] | rembourser une dette en nature ou par le travail | ![]() | |
| 血债 | [ xuè zhài ] | dette de sang | ![]() | |
| 举债 | [ jǔ zhài ] | contracter un emprunt / emprunter de l'argent | ![]() | |
| 公债 | [ gōng zhài ] | obligation d'État / bon du Trésor / dette publique | ![]() | |
| 追债 | [ zhuī zhài ] | recouvrement de créances / poursuite de dettes | ![]() | |
| 借债 | [ jiè zhài ] | s'endetter / contracter des dettes | ![]() | |
| 逼债 | [ bī zhài ] | harceler un débiteur / exiger le paiement des dettes / exiger le paiement d'une dette | ![]() | |
| 逃债 | [ táo zhài ] | échapper à un créancier / éviter un créancier | ![]() | |
| 躲债 | [ duǒ zhài ] | fuir ses créanciers | ![]() | |
| 放债 | [ fàng zhài ] | prêter à intérêt / prêter à usure | ![]() | |
| 恶债 | dette odieuse | ![]() | ||
| 背债 | [ bēi zhài ] | s'endetter / être criblé de dettes | ![]() | |
| 短债 | [ duǎn zhài ] | prêt à court terme | ![]() | |
| 卡债 | [ kǎ zhài ] | dette de carte de crédit | ![]() | |
| 了债 | [ liǎo zhài ] | rembourser sa dette | ![]() | |
| 内债 | [ nèi zhài ] | dette intérieure | ![]() | |
| 宿债 | [ sù zhài ] | dette de longue date | ![]() | |
| 拖债 | [ tuō zhài ] | faire défaut sur une dette | ![]() | |
| 新债 | [ xīn zhài ] | nouvelle dette / nouvelle obligation | ![]() | |
| 租债 | [ zū zhài ] | loyer et dette | ![]() | |
| 负债率 | [ fù zhài shuài ] | taux d'endettement | ![]() |
| 可转债 | [ kě zhuǎn zhài ] | dette convertible / obligation convertible | ![]() |
| 次级债 | [ cì jí zhài ] | subprime | ![]() |
