"隔" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
隔
Radical
Bushou
阜
Nb. Traits
8
Composition
Nb. Traits
13
Structure
Décomp.
阝 + 鬲
Méthodes d'entrée
Pinyin
ge2
Kanji /
Cangjie NLMRB
弓中一口月 Sijiao
7122.7
Wubi
BGKH
CNS 11643
1-6752
Encodages (hexa)
Unicode
U+9694
GB2312
B8F4
BIG5
B96A
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 隔 | [ gé ] | séparer / diviser / distancer / espacer / cloison | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 隔 | |||||||
| 隔离 | [ gé lí ] | isoler / séparer | ![]() | ||||
| 隔壁 | [ gé bì ] | voisin (de palier) / (la) porte d'à côté | ![]() | ||||
| 隔绝 | [ gé jué ] | séparer / isoler / être isolé / couper les relations / être coupé de | ![]() | ||||
| 隔热 | [ gé rè ] | isolation thermique | ![]() | ||||
| 隔开 | [ gé kāi ] | séparation / écarter / cloisonnage / disjoindre / cloisonner / espacement | ![]() | ||||
| 隔音 | [ gé yīn ] | insonorisation / isolation phonique | ![]() | ||||
| 隔天 | [ gé tiān ] | le lendemain / un jour sur deux | ![]() | ||||
| 隔断 | [ gé duàn ] | intercepter / couper | ![]() | ||||
| 隔阂 | [ gé hé ] | malentendu / discorde | ![]() | ||||
| 隔膜 | [ gé mó ] | incompréhension mutuelle / malentendu / mésintelligence | ![]() | ||||
| 隔墙 | [ gé qiáng ] | mur mitoyen / cloison | ![]() | ||||
| 隔夜 | [ gé yè ] | la nuit / la journée précédente | ![]() | ||||
| 隔世 | [ gé shì ] | séparés par une génération / il y a une éternité | ![]() | ||||
| 隔日 | [ gé rì ] | un jour sur deux / tous les deux jours | ![]() | ||||
| 隔间 | [ gé jiān ] | compartiment / cabine / zone cloisonnée | ![]() | ||||
| 隔板 | [ gé pàn ] | chicane (de rotor) | ![]() | ||||
| 隔山 | [ gé shān ] | relation de demi-frère / frères de mères différentes / beau- | ![]() | ||||
| 隔声 | [ gé shēng ] | isolation acoustique | ![]() | ||||
| 隔扇 | [ gé shan ] | partition / panneau de séparation | ![]() | ||||
| 隔板 | [ gé bǎn ] | diviseur / partition | ![]() | ||||
| 隔都 | [ gé dōu ] | ghetto (mot emprunté) | ![]() | ||||
| 隔行 | [ gé háng ] | entrelacer | ![]() | ||||
| 隔空 | [ gé kōng ] | de loin / dans les airs / à distance (notamment par télékinésie, magie, technologie, etc.) | ![]() | ||||
| 隔年 | [ gé nián ] | tous les deux ans / alterné | ![]() | ||||
| 隔渗 | [ gé shèn ] | osmose sélective / filtration sélective | ![]() | ||||
| 隔室 | [ gé shì ] | chambre séparée / pièce adjacente | ![]() | ||||
| 隔水 | [ gé shuǐ ] | à travers l'eau / par l'eau | ![]() | ||||
| 隔离霜 | [ gé lí shuāng ] | crème solaire | ![]() |
| 隔膜泵 | [ gé mó bèng ] | Pompe pneumatique à membrane | ![]() |
| 隔离墙 | [ gé lí qiáng ] | barrière de séparation / barrière (ONU) / mur (CIJ) | ![]() |
| 隔音墙 | [ gé yīn qiáng ] | mur acoustique / mur anti-bruit / mur antibruit | ![]() |
| 隔离线 | [ gé lí xiàn ] | ligne de séparation | ![]() |
| 隔墙花 | La Femme d'à côté | ![]() | |
| 隔断板 | [ gé duàn bǎn ] | panneau de séparation | ![]() |
| 隔绝层 | [ gé jué céng ] | couche isolante / couche d'isolement | ![]() |
| 隔离块 | [ gé lí kuài ] | bloc d'isolement | ![]() |
| 隔离区 | [ gé lí qū ] | zone de quarantaine / zone d'isolement | ![]() |
| 隔水层 | [ gé shuǐ céng ] | aquiclude | ![]() |
| 隔音罩 | [ gé yīn zhào ] | capot insonorisant | ![]() |
| 隔油池 | [ gé yóu chí ] | trappe à graisse | ![]() |
| 隔震器 | [ gé zhèn qì ] | dispositif d'isolation des vibrations | ![]() |
| 隔三差五 | [ gé sān chà wǔ ] | (expr. idiom.) de temps à autre / de temps en temps | ![]() |
| 隔热材料 | [ gé rè cái liào ] | masse isolante / matière (calorifuge, isolante) / matériaux d'isolation thermique | ![]() |
| 隔靴搔痒 | [ gé xuē sāo yǎng ] | (expr. idiom.) se gratter les orteils sans enlever ses chaussures / qch de vain, d'inutile | ![]() |
| 隔岸观火 | [ gé àn guān huǒ ] | (expr. idiom.) regarder le feu bruler depuis l'autre rive / assister indifférent au malheur d'autrui | ![]() |
| 隔年皇历 | [ gé nián huáng lì ] | (expr. idiom.) vieil almanach / pratique obsolète / principe démodé | ![]() |
| 隔音屏障 | mur anti-bruit | ![]() | |
| 隔离巡逻 | patrouille statique | ![]() | |
| 隔空喊话 | diplomatie du mégaphone | ![]() | |
| 隔壁老王 | [ gé bì lǎo wáng ] | Monsieur Wang du voisinage (terme utilisé de manière humoristique pour désigner un voisin qui serait supposément en train de coucher avec sa femme) | ![]() |
Entrées contenant 隔 | ||||
| 间隔 | [ jiàn gé ] | intervalle / distance | ![]() | |
| 每隔 | [ měi gé ] | à intervalles de... | ![]() | |
| 相隔 | [ xiāng gé ] | séparés par (la distance, le temps, etc) | ![]() | |
| 分隔 | [ fēn gé ] | diviser / séparer / partition | ![]() | |
| 阻隔 | [ zǔ gé ] | séparer / isoler | ![]() | |
| 时隔 | [ shí gé ] | séparé dans le temps / après un délai | ![]() | |
| 远隔 | [ yuǎn gé ] | des milliers de miles / éloigné / loin | ![]() | |
| 纵隔 | [ zòng gé ] | médiastin | ![]() | |
| 横隔 | [ héng gé ] | tabula (plancher horizontal de polype) | ![]() | |
| 睽隔 | [ kuí gé ] | séparation / éloignement | ![]() | |
| 暌隔 | [ kuí gé ] | séparé / divisé | ![]() | |
| 区隔 | [ qū gé ] | pour marquer / délimiter / intervalle / segment (par exemple, de marché) / compartiment / segmentation | ![]() | |
| 中隔 | [ zhōng gé ] | septum (anatomie) | ![]() | |
| 鼻中隔 | [ bí zhōng gé ] | septum nasal | ![]() |
| 横隔膜 | [ héng gé mó ] | Diaphragme (organe) | ![]() |
| 间隔段 | brin mort / élément neutre / rallonge | ![]() | |
| 被隔离 | [ bèi gé lí ] | être isolé / être mis en quarantaine | ![]() |
| 伏隔核 | [ fú gé hé ] | Noyau accumbens | ![]() |
| 干隔层 | [ gān gé céng ] | couche sèche / cloison sèche | ![]() |
| 间隔板 | [ jiàn gé bǎn ] | cloison / panneau de séparation | ![]() |
| 间隔号 | [ jiàn gé hào ] | point médian | ![]() |
| 间隔块 | [ jiàn gé kuài ] | bloc d'intervalle | ![]() |
| 间隔期 | [ jiàn gé qī ] | intervalle / période d'intervalle | ![]() |
| 间隔套 | [ jiàn gé tào ] | douille d'écartement | ![]() |
| 间隔铁 | [ jiàn gé tiě ] | fer d'intervalle | ![]() |
| 热隔离 | [ rè gé lí ] | isolation thermique | ![]() |
| 世隔绝 | [ shì gé jué ] | isolé du monde / déconnecté (de la réalité) | ![]() |
| 碳隔离 | [ tàn gé lí ] | séquestration du carbone | ![]() |
| 恍如隔世 | [ huǎng rú gé shì ] | comme une chose de la génération précédente / comme si c'était il y a une éternité | ![]() |
| 天悬地隔 | [ tiān xuán dì gé ] | suspension entre le ciel et la terre / séparation entre le ciel et la terre | ![]() |
