"INTERVALLE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 间隔 | [ jiàn gé ] | intervalle / distance | ![]() | |||
| 间 | [ jiān ] | intervalle / travée / durant / pièce (d'une maison, etc.) / chambre / (classificateur des maisons et des chambres) | ![]() | ||||
| 区间 | [ qū jiān ] | intervalle (math.) | ![]() | ||||
| 间距 | [ jiān jù ] | pas / intervalle / distance partielle | ![]() | ||||
| 空档 | [ kòng dàng ] | écart / intervalle / ouverture / temps libre / (fig.) lacune | ![]() | ||||
| 空当 | [ kòng dāng ] | écart / intervalle | ![]() | ||||
| 音程 | [ yīn chéng ] | intervalle (musique) | ![]() | ||||
| 幕间 | [ mù jiān ] | intervalle (entre les actes dans le théâtre) | ![]() | ||||
| 距 | [ jù ] | éloigné / jusqu'à / distance / intervalle / espace / être séparé de / être loin de / à la distance de | ![]() | ||||
| 间隔期 | [ jiàn gé qī ] | intervalle / période d'intervalle | ![]() | ||||
| 级距 | [ jí jù ] | éventail numérique / intervalle / groupe de taxation | ![]() | ||||
| 节距 | [ jié jù ] | pas / intervalle | ![]() | ||||
| 区隔 | [ qū gé ] | pour marquer / délimiter / intervalle / segment (par exemple, de marché) / compartiment / segmentation | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 间 | [ jiàn ] | séparer / mettre un intervalle | ![]() | |||
| 此事 | [ cǐ shì ] | entretemps / entre-temps / dans l'intervalle | ![]() | ||||
| 其间 | [ qí jiān ] | entre deux / dans l'intervalle | ![]() | ||||
| 时段 | [ shí duàn ] | intervalle de temps / période | ![]() | ||||
| 当儿 | [ dāng r ] | au moment même / en ce moment / pendant (ce bref intervalle) | ![]() | ||||
| 三度 | [ sān dù ] | tierce (intervalle musical) | ![]() | ||||
| 补足音程 | [ bǔ zú yīn chéng ] | intervalle complémentaire / intervalle musical d'addition formant une octave | ![]() | ||||
| 连续生育间隔 | intervalle intergénésique / intervalle entre les naissances | ![]() | |||||
| 层速度图 | [ céng sù duó tú ] | carte isoplèthe des vitesses d'intervalle / carte des vitesses d'intervalle | ![]() | ||||
| 结婚到头胎的间隔 | intervalle protogénésique / intervalle entre le mariage et la première naissance | ![]() | |||||
| 妊娠间隔 | intervalle intergravidique / intervalle entre grossesses | ![]() | |||||
| 闭区间 | [ bì qū jiān ] | intervalle fermé (math.) | ![]() | ||||
| 开区间 | [ kāi qū jiān ] | intervalle ouvert (math.) | ![]() | ||||
| 迪克斯层速度 | vitesse de tranche calculée par la formule de Dix / vitesse de tranche obtenue par la formule de Dix / vitesse d'intervalle calculée par la formule de Dix / vitesse d'intervalle obtenue par la formule de Dix | ![]() | |||||
| 游隙 | [ yóu xì ] | intervalle de jeu / moment de loisir | ![]() | ||||
| 间隔铁 | [ jiàn gé tiě ] | fer d'intervalle | ![]() | ||||
| 间隔块 | [ jiàn gé kuài ] | bloc d'intervalle | ![]() | ||||
| 区间估计 | [ qū jiān gū jì ] | estimation par intervalle | ![]() | ||||
| 迪克斯速度 | vitesse de tranche calculée par la formule de Dix / vitesse de tranche obtenue par la formule de Dix / vitesse d'intervalle calculée par la formule de Dix / vitesse d'intervalle obtenue par la formule de Dix | ![]() | |||||
| 信赖区间 | [ xìn lài qū jiān ] | intervalle de confiance (statistiques) | ![]() | ||||
| 无穷积分 | [ wú qióng jī fēn ] | intégrale sur un intervalle non-borné (math.) | ![]() | ||||
| 随机时间 | [ suí jī shí jiān ] | laps de temps aléatoire / intervalle aléatoire | ![]() | ||||
| 传输时间 | temps de propagation / intervalle émission-réception / (parfois) moment de l"émission (instant) | ![]() | |||||
| 缩时摄影 | [ suō shí shè yǐng ] | time-lapse / à intervalle régulier | ![]() | ||||
| 置信区间 | [ zhì xìn qū jiān ] | Intervalle de confiance | ![]() | ||||
| 无间隙 | [ wú jiān xì ] | sans intervalle / sans interruption | ![]() | ||||
| 五度 | [ wǔ dù ] | cinq degrés / cinquième (intervalle musical de base, do à sol) | ![]() | ||||
| 全音 | [ quán yīn ] | tonalité complète (intervalle musical) | ![]() | ||||
| 地层间隔 | intervalle stratigraphique | ![]() | |||||
| 计量间隔调节 | [ jì liàng jiān gé diào jié ] | régulation de l'intervalle de mesure | ![]() | ||||
| 间隙式输纸机 | [ jiàn xì shì shū zhǐ jī ] | machine à papier à intervalle | ![]() | ||||
| 时段分析 | [ shí duàn fēn xī ] | analyse d'intervalle de temps | ![]() | ||||
| 时间区间 | [ shí jiān qū jiān ] | intervalle de temps | ![]() | ||||
| 四分位数范围 | [ sì fēn wèi shù fàn wéi ] | intervalle interquartile (math.) | ![]() | ||||
| 全度音 | [ quán dù yīn ] | tonalité complète (intervalle musical) | ![]() | ||||
| 爆炸点间隔 | pas de tir / pas d'avancement / intervalle de tirs | ![]() | |||||
| 五音度 | [ wǔ yīn dù ] | cinquième (intervalle musical) | ![]() | ||||
| 光学平衡间隔 | [ guāng xué píng héng jiān gé ] | intervalle d'équilibre optique | ![]() | ||||
| 步距 | [ bù jù ] | pas / intervalle de pas | ![]() | ||||
| 动态范围 | [ dòng tài fàn wéi ] | intervalle dynamique | ![]() | ||||
| 调整间隔时间 | [ tiáo zhěng jiān gé shí jiān ] | ajuster l'intervalle de temps | ![]() | ||||
| 追踪间隔时间 | [ zhuī zōng jiān gé shí jiān ] | intervalle de suivi | ![]() | ||||
| 反应性引入 | intervalle d'apport de réactivité / phase d'augmentation de la réactivité | ![]() | |||||
| 安全距离 | [ ān quán jù lí ] | distance de sécurité (déminage) / distance d'isolement (sécurité pyrotechnique) / pas de pose / intervalle de pose (minage) | ![]() | ||||
| 微分音音乐 | Micro-intervalle | ![]() | |||||
| 生育间隔 | intervalle génésique | ![]() | |||||
| 材料平衡周期 | intervalle entre bilans matières | ![]() | |||||
| 寸金难买寸光阴 | [ cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn ] | Une once d'or ne peut pas acheter un intervalle de temps (idiome) / L'argent ne peut pas acheter du temps. / Le temps est précieux. | ![]() | ||||
| 结婚到首次妊娠的间隔 | premier intervalle gravidique | ![]() | |||||
| 取样间隔 | pas d'échantillonnage / intervalle d'échantillonnage | ![]() | |||||
| 次波-初波,横波-纵波 | intervalle d'arrivée onde P - onde S | ![]() | |||||
| 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴 | [ yī cùn guāng yīn yī cùn jīn , cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn ] | lit. un intervalle de temps vaut une once d'or, l'argent ne peut pas acheter du temps (proverbe) / fig. le temps est précieux | ![]() | ||||
