"久" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
久
Radical
Bushou
丿
Nb. Traits
1
Composition
Nb. Traits
3
Méthodes d'entrée
Pinyin
jiu3
Kanji /
Cangjie NO
弓人 Sijiao
2780.0
Wubi
QYI
CNS 11643
1-443C
Encodages (hexa)
Unicode
U+4E45
GB2312
BEC3
BIG5
A45B
HSK
Niveau
3
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 久 | [ jiǔ ] | longtemps / de longue date | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 久 | |||||||
| 久久 | [ jiǔ jiǔ ] | pendant un temps très long | ![]() | ||||
| 久违 | [ jiǔ wéi ] | depuis longtemps / cela fait longtemps depuis notre dernière rencontre | ![]() | ||||
| 久远 | [ jiǔ yuǎn ] | de longue date | ![]() | ||||
| 久仰 | [ jiǔ yǎng ] | Enchanté de faire votre connaissance. | ![]() | ||||
| 久等 | [ jiǔ děng ] | attendre pendant une longue période | ![]() | ||||
| 久留 | [ jiǔ liú ] | rester pendant une longue période | ![]() | ||||
| 久之 | [ jiǔ zhī ] | pour longtemps | ![]() | ||||
| 久别 | [ jiǔ bié ] | longue séparation | ![]() | ||||
| 久已 | [ jiǔ yǐ ] | il y a longtemps | ![]() | ||||
| 久病 | [ jiǔ bìng ] | vieille maladie / problème de santé chronique | ![]() | ||||
| 久长 | [ jiǔ cháng ] | longtemps | ![]() | ||||
| 久保 | [ jiǔ bǎo ] | Kubo (nom de famille japonais) | ![]() | ||||
| 久经 | [ jiǔ jīng ] | avoir une longue expérience de / passé à travers à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 久旷 | [ jiǔ kuàng ] | laisser non cultivé pendant longtemps / (fig.) négliger son travail / rester célibataire | ![]() | ||||
| 久阔 | [ jiǔ kuò ] | longue période de séparation | ![]() | ||||
| 久洛 | [ jiǔ luò ] | Gyula (Hongrie) | ![]() | ||||
| 久慕 | [ jiǔ mù ] | (lit.) je vous ait admiré pour un long moment (honor.) / j'avais hâte de vous rencontrer / c'est un honneur d'enfin vous rencontrer | ![]() | ||||
| 久陪 | [ jiǔ péi ] | accompagner sur long terme | ![]() | ||||
| 久治 | [ jiǔ zhì ] | (xian de) Jigzhi (Qinghai) | ![]() | ||||
| 久石让 | [ jiǔ shí ràng ] | Joe Hisaishi | ![]() |
| 久尔久 | Giurgiu | ![]() | |
| 久川绫 | [ jiǔ chuān líng ] | Aya Hisakawa | ![]() |
| 久姆里 | [ jiǔ mǔ lǐ ] | Gyumri | ![]() |
| 久违了 | [ jiǔ wéi liǎo ] | Ça fait longtemps / Longtemps sans se voir | ![]() |
| 久喜市 | [ jiǔ xǐ shì ] | Kuki | ![]() |
| 久治县 | [ jiǔ zhì xiàn ] | Xian de Jigzhi (Qinghai) | ![]() |
| 久而久之 | [ jiǔ ér jiǔ zhī ] | à la longue | ![]() |
| 久闻大名 | [ jiǔ wén dà míng ] | j'ai tellement entendu parler de vous (en bien) | ![]() |
| 久负盛名 | [ jiǔ fù shèng míng ] | aguerri | ![]() |
| 久别重逢 | [ jiǔ bié chóng féng ] | se réunir à nouveau après une longue période de séparation | ![]() |
| 久病成医 | [ jiǔ bìng chéng yī ] | (expr. idiom.) une longe maladie transforme le patient en médecin | ![]() |
| 久假不归 | [ jiǔ jiǎ bù guī ] | omettre de retourner un article emprunté | ![]() |
| 久经考验 | [ jiǔ jīng kǎo yàn ] | (expr. idiom.) éprouvé / aguerri / vétéran | ![]() |
| 久尔久县 | Judet de Giurgiu | ![]() | |
| 久尔秋利 | Diourtiouli | ![]() | |
| 久保带人 | [ jiǔ bǎo dài rén ] | Tite Kubo | ![]() |
| 久攻不下 | [ jiǔ gōng bù xià ] | attaquer pendant une longue période sans succès | ![]() |
| 久间章生 | [ jiǔ jiān zhāng shēng ] | Fumio Kyuma | ![]() |
| 久留米市 | [ jiǔ liú mǐ shì ] | Kurume | ![]() |
| 久明亲王 | [ jiǔ míng qīn wáng ] | Prince Jingming | ![]() |
| 久慕盛名 | [ jiǔ mù shèng míng ] | (expr. idiom.) J'ai enfin l'honneur de vous rencontrer | ![]() |
| 久盛不衰 | [ jiǔ shèng bù shuāi ] | durable / qui ne faiblit pas | ![]() |
| 久仰大名 | [ jiǔ yǎng dà míng ] | J'attendais de te rencontrer depuis longtemps (expression idiomatique) | ![]() |
| 久住小春 | [ jiǔ zhù xiǎo chūn ] | Koharu Kusumi | ![]() |
| 久坐不走 | [ jiǔ zuò bú zǒu ] | rester assis longtemps sans bouger | ![]() |
Entrées contenant 久 | ||||
| N久 | [ n jiǔ ] | un très long moment (étymologie : en mathématiques, n représente un nombre arbitrairement grand) | ![]() | |
| 不久 | [ bù jiǔ ] | bientôt / peu après | ![]() | |
| 很久 | [ hěn jiǔ ] | longtemps | ![]() | |
| 多久 | [ duō jiǔ ] | combien de temps | ![]() | |
| 好久 | [ hǎo jiǔ ] | longtemps | ![]() | |
| 永久 | [ yǒng jiǔ ] | éternel / perpétuel | ![]() | |
| 长久 | [ cháng jiǔ ] | durable / permanent / longtemps / de longue durée | ![]() | |
| 已久 | [ yǐ jiǔ ] | il y a longtemps déjà | ![]() | |
| 持久 | [ chí jiǔ ] | durable / prolongé / persistant / permanent / endurance / persistance / durer longtemps | ![]() | |
| 许久 | [ xǔ jiǔ ] | fort longtemps / depuis longtemps | ![]() | |
| 良久 | [ liáng jiǔ ] | longtemps | ![]() | |
| 悠久 | [ yōu jiǔ ] | long / longtemps | ![]() | |
| 经久 | [ jīng jiǔ ] | prolongé | ![]() | |
| 日久 | [ rì jiǔ ] | avec le temps qui passe | ![]() | |
| 恒久 | [ héng jiǔ ] | constant / persistant / durable / éternel | ![]() | |
| 耐久 | [ nài jiǔ ] | durable | ![]() | |
| 更久 | [ gèng jiǔ ] | plus longtemps / plus durable | ![]() | |
| 终久 | [ zhōng jiǔ ] | enfin / finalement / après tout | ![]() | |
| 贝久 | [ bèi jiǔ ] | Bajoran | ![]() | |
| 积久 | [ jī jiǔ ] | accumuler avec le temps | ![]() | |
| 顷久 | [ qǐng jiǔ ] | un instant ou une éternité | ![]() | |
| 文久 | [ wén jiǔ ] | ère Bunkyu | ![]() | |
| 延久 | [ yán jiǔ ] | ère Enkyu | ![]() | |
| 不久前 | [ bù jiǔ qián ] | il n'y a pas longtemps | ![]() |
| 前不久 | [ qián bù jiǔ ] | Il n'y a pas longtemps / naguère | ![]() |
| 永久性 | [ yǒng jiǔ xìng ] | permanent | ![]() |
| 持久战 | [ chí jiǔ zhàn ] | guerre prolongée / guerre d'usure | ![]() |
| 耐久性 | [ nài jiǔ xìng ] | durabilité | ![]() |
| 持久性 | [ chí jiǔ xìng ] | permanence / chronicité | ![]() |
| 很久了 | [ hěn jiǔ liǎo ] | il y a longtemps | ![]() |
