"PERMANENCE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 持久性 | [ chí jiǔ xìng ] | permanence / chronicité | ![]() | |||
Résultats approximatifs | 不住 | [ bù zhù ] | à plusieurs reprises / en permanence / constamment / incapable de (résister, cacher, etc.) | ![]() | |||
| 咨询服务 | [ zī xún fú wù ] | service de conseils (général) / service d'orientation / service d'appui socio-psychologique / permanence d'entraide sociale | ![]() | ||||
| 无间 | [ wú jiàn ] | très proche / en permanence / ininterrompu / difficile à séparer / impossible à distinguer | ![]() | ||||
| 转正 | [ zhuǎn zhèng ] | obtenir la permanence | ![]() | ||||
| 值班室 | [ zhí bān shì ] | salle de permanence | ![]() | ||||
| 延绵 | [ yán mián ] | étendre en permanence | ![]() | ||||
| 值班员 | [ zhí bān yuán ] | commis de permanence | ![]() | ||||
| 念兹在兹 | [ niàn zī zài zī ] | (expr. idiom.) garder dans sa mémoire en permanence / ne jamais oublier / avoir toujours à coeur | ![]() | ||||
| 连轴转 | [ lián zhóu zhuàn ] | (expr. idiom.) tourner en permanence / travailler non-stop | ![]() | ||||
| 驻节 | [ zhù jié ] | résident / stationné en permanence | ![]() | ||||
| 值日官 | [ zhí rì guān ] | officier de permanence | ![]() | ||||
| 双进双出 | [ shuāng jìn shuāng chū ] | (expr. idiom.) être ensemble en permanence | ![]() | ||||
| 值班室军官 | [ zhí bān shì jūn guān ] | officier de permanence | ![]() | ||||
| 联合值日室 | [ lián hé zhí rì shì ] | Bureau de permanence | ![]() | ||||
| 永久地 | [ yǒng jiǔ de ] | en permanence | ![]() | ||||
| 部队办公室 | [ bù duì bàn gōng shì ] | Permanence de la Force | ![]() | ||||
| 抬头不见低头见 | [ táitóu bùjiàn dī tóujiàn ] | amenés à se voir en permanence / obligés de se côtoyer / se rencontrer fréquemment | ![]() | ||||
| 巡逻和一般任务股 | Groupe des patrouilles et des services de permanence | ![]() | |||||
