recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de ALLER MME JUSQU' en chinois

bái tóu dào lǎo
(expr. idiom.) jusqu'aux cheveux blancs de la vieillesse / vivre jusqu'à la vieillesse dans la félicité conjugale / jusqu'à ce que la mort nous sépare
sens
yī yì gū xíng
n'en faire qu'à sa tête / s'obstiner / aller jusqu'au bout envers et contre tout
sens syn.
chè gǔ
jusqu'aux os / jusqu'à la moelle / transe
sens syn.
qián hòu
avant et après / devant et derrière / depuis le début jusqu'à la fin / dès le commencement jusqu'à la fin / en tout / environ / tout autour
sens syn.
shí zhì jīn rì
(expr. idiom.) jusqu'à présent / jusqu'à aujourd'hui / même maintenant
sens syn.
dào nà gè shí hòu
jusqu'à ce moment / jusqu'à présent
bái tóu xié lǎo
(expr. idiom.) jusqu'aux cheveux blancs / jusqu'à ce que la mort nous sépare
sens syn.
mù qián wéi zhǐ
jusqu'ici / jusqu'à présent / à ce jour
sens
zhí dài
attendre jusqu'à / jusqu'à
sens
wǎng fǎn
faire un aller et retour / va-et-vient / aller et retour / aller-retour
sens syn.
yóu dòng
aller d'un endroit à l'autre / aller et venir / se mouvoir
sens
zhí dào xiàn zài
même maintenant / jusqu'à maintenant / jusqu'à présent
sens
lái huí
aller et retour / va-et-vient / aller et venir
sens syn.
wǎng fù
aller et revenir / faire un aller-retour / en avant et en arrière / rendre la pareille
sens syn.
jiù qǐn
aller dormir / aller au lit (littéraire)
sens syn.
dào mù qián wéi zhǐ
jusqu'à présent / jusqu'ici
xué
aller et venir / aller de long en large / retourner
sens syn.
mào jìn
avancer à la légère / aller à l'aventure / avancer aveuglément / aller témérairement
sens
bù dào huáng hé xīn bù sǐ
(expr. idiom.) ne pas s'arrêter jusqu'au fleuve Jaune / refuser d'abandonner jusqu'à ce que tout espoir est parti
syn.
chū hū
en raison de / découler de / aller au-delà / aller à l'encontre (des attentes)
sens syn.
fù zhū
s'en aller à vau-l'eau / laisser une affaire aller à vau-l'eau / laisser emporter qch par le courant / laisser tomber
sens syn.
dǎ lái huí
faire un aller-retour / voyage aller-retour
sens
wǎng qián zǒu
aller de l'avant / aller droit devant
sens
s'en aller / aller / passer
sens
双向时间
temps double / temps de double parcours / temps de trajet aller et retour / temps aller-retour
sens
dào xíng nì shī
(expr. idiom.) aller à contre-courant / faire tout à l'envers / faire tourner la roue de l'histoire à l'envers / agissements pervers / agir contre toute logique / aller à l'encontre du sens commun
sens syn.
bù qù
ne pas aller / ne pas y aller
sens
ěr lái
récemment / jusqu'à présent / dernièrement
sens
ěr lái
récemment / jusqu'à présent / dernièrement
sens
yī zuì fāng xiū
(expr. idiom.) boire jusqu'à tomber raide
sens
nüè shā
brutaliser jusqu'à la mort
sens
dī shāo
petite fièvre (jusqu'à 38°C)
sens
duō dá
jusqu'à / pas moins de / autant que
sens
kāi dào
ouvert jusqu'à...
sens
wéi zhǐ
sens syn.
kě dá
peut atteindre / jusqu'à
sens
kuò jí
s'étendre jusqu'à
sens
complet jusqu'à / (arch. : classificateur pour les vêtements)
sens
sǐ zhàn
se battre jusqu'à la mort / lutte désespérée
sens syn.
sens
jié cǎo
profonde gratitude / redevable jusqu'à la mort
sens
shú dú
lire et relire qch jusqu'à être familier avec
sens
bāo gān r
responsable d'un travail jusqu'à son achèvement
sens
zài dào
transmettre une morale / communiquer la Voie / transporter jusqu'à
sens
bì fēng tou
se faire petit (jusqu'à ce que le problème disparaisse)
sens
jìn zhōng
être fidèle jusqu'à la fin / faire preuve de loyauté absolue
sens syn.
enduire / poudrer / farder / frotter / nettoyer / essuyer / frôler / effleurer / raser / gratter jusqu'à le mettre en brins / râper
sens syn.
dài
sens syn.
dài
sens syn.
jusqu'à / atteindre à / finalement
sens syn.
zhì
sens syn.
gǎn jìn shā jué
(expr. idiom.) tuer jusqu'au dernier / exterminer / éradiquer / impitoyable
sens syn.
chóu
aller et venir / hésiter / vaciller
sens
shǐ
aller vite / courir / galoper / piloter
sens syn.
tīng xì
aller à l'opéra
sens
mǎn mén chāo zhǎn
exécuter toute la famille jusqu'à la troisième génération
sens
rěn qì
endurer l'humiliation en silence / dévorer un affront sans dire mot / avaler des injures (des couleuvres) / boire le calice jusqu'à la lie
sens
bì xuè
sang versé pour une cause juste / fidèle jusqu'à la mort
sens
dào xiàn zài
jusqu'à présent / à ce jour
sens
qiáng yìng pài
sens
cóng yī ér zhōng
fidèle jusqu'à la mort
sens syn.
sǐ shǒu
défendre à corps perdu / garder jusqu'à la mort
sens syn.
gǒu tuǐ
laquais / homme de main / embrasser jusqu'à
sens
bì bì fēng tóu
faire le mort jusqu'à ce que le bruit s'apaise
sens
dì jìn
évolution progressive / aller de l'avant pas à pas
sens syn.
yóu liè
aller sur une expédition de chasse
sens
异地就医
aller se faire soigner dans d'autres villes
sens
děng dào
quand / au moment où / lorsque / jusqu'à ce que
sens syn.
bó hǎi
zone vaste / tout le chemin jusqu'à la mer
sens
bān dào
transporter jusqu'à (destination)
sens
hē wán
boire jusqu'à la dernière goutte
sens
lín wèn
aller personnellement consulter ses subordonnés
sens
wéi bié
quitter / partir / aller à l'encontre
sens
fēi chí
aller à toute vitesse / se précipiter
sens syn.
suí shùn
suivre / aller avec / accompagner
sens
mǎn liǎn shēng huā
tout sourire / souriant jusqu'aux oreilles
sens
yǐ zhì
sens syn.
zhì jīn
sens syn.
jiā dào
ajouter à... jusqu'à ce que...
sens
jì jīn
à ce jour / jusqu'à maintenant
sens
dòng pò jīng xīn
(expr. idiom.) secouer jusqu'à l'âme / extrêmement troublant / bouleversant / effrayant
sens syn.
hàn mǎ gōng láo
(lit.) monter un cheval de labour jusqu'à de belles actions / (fig.) une contribution héroïque
sens syn.
kuà hè yáng zhōu
(lit.) monter une grue jusqu'à Yangzhou / devenir un immortel taoïste / mourir
sens
zhài tái gāo zhù
(expr. idiom.) être criblé de dettes / être endetté jusqu'au cou
sens syn.
chèn
correspondre à / aller bien ensemble / s'assortir / s'harmoniser / convenir / être conforme à
sens syn.
bái tóu xié lǎo
vivre vieux dans le bonheur conjugal / rester un couple dévoué jusqu'à la fin de sa vie
sens
jié zhì
sens syn.
qì jīn
jusqu'à présent
sens syn.
zhí dào
sens syn.
cì gǔ
qui pénètre jusqu'aux os / piquant
sens syn.
zhì cǐ
jusqu'à présent
sens syn.
zhì sǐ
jusqu'à la mort
sens
tuī sù
remonter jusqu'
sens
piāo yáo
être emporté, agité ou ballotté par le vent / aller à la dérive
sens syn.
lín chǎng
passer un examen / prendre part à une course / aller personnellement à l'endroit
sens syn.
yuǎn mén
(aller vers une) région éloignée / loin / parent éloigné
sens syn.
jìn gōng
entrer dans le palais de l'empereur / aller en prison (argot)
sens
燃尽时飞行距离
portée jusqu'en fin de combustion
cóng gǔ zhì jīn
depuis les temps anciens jusqu'à nos jours
sens syn.
sǐ jié
mourir ou être martyrisé pour une noble cause / être fidèle jusqu'à la mort / mourir en martyr
sens
zài zhè zhī qián
avant cette date / jusqu'à ce point
sens
luò tāng jī
comme une poule dans l'eau bouillie / trempé jusqu'aux os / trempé comme une soupe
sens syn.
yī zhí yǐ lái
depuis toujours / jusqu'à maintenant
sens
sǐ ér hòu yǐ
(expr. idiom.) jusqu'à la mort / toute la vie
sens syn.
qì jīn wéi zhǐ
sens syn.
chén xī gòng chǔ
(expr. idiom.) être ensemble du matin jusqu'au soir
sens
gèn gǔ tōng jīn
depuis les temps anciens jusqu'à aujourd'hui / à travers l'histoire
sens
shuāng fēi
vol aller-retour / plan à trois (avec une femme et deux hommes)
sens
cǐ shí yǐ qián
jusqu'à présent / jusque là
sens
探底
baisse continue des valeurs boursières jusqu'à leur cotation plancher / chute boursière / forte baisse de la bourse / atteindre son niveau plancher / chuter à son plus bas niveau
sens
áo yóu
aller en flânant / se balader
sens
bèi lí
s'écarter de / aller à l'encontre de
sens syn.
jìn zhǎn
sens syn.
pīng
envoyer / lâcher prise / laisser aller
sens
shàng xué
aller à l'école
sens syn.
shì hé
sens syn.
xià xiāng
aller à la campagne
sens
chū liè
aller à la chasse
sens syn.
lā jù
scier / aller et venir / va-et-vient
sens
pán dǐ
interroger et aller au fond de qch
sens
fù yuē
aller à un rendez-vous
sens syn.
gǎn wǎng
se dépêcher d'aller
sens syn.
xiá jǔ
aller très loin
sens
kāi zǒu
aller (en véhicule)
sens syn.
piāo hǎi
aller à l'étranger
sens
jiù xué
aller à l'école
sens syn.
làn diào
aller mal / pourrir
sens
pas (n.) / étape / état / situation / aller à pied / marche
sens syn.
dǎ liè
sens syn.
è huà
aller de mal en pis / empirer
sens syn.
piāo
flotter / aller à la dérive / agité
sens syn.
jiù dú
aller à l'école
sens
fù huì
aller à une réunion
sens syn.
jǔ bù
(littéraire) aller de l'avant
sens syn.
shuì jiào
sens syn.
shùn
suivant / le long de / suivre / aller le long de / favorable
sens syn.
wéi bèi
sens syn.
yíng
accueillir / aller à la rencontre de / faire face à / braver
sens syn.
chū guó
aller / partir à l'étranger
sens syn.
zǒu kāi
s'en aller / s'éloigner / Tire-toi !
sens syn.
piāo yí
drift / aller à la dérive / dériver
sens
piě tiáo
aller aux toilettes (argot)
sens
qù guó
quitter son pays / aller à l'étranger
sens
tǐ xù rù wēi
(expr. idiom.) mettre l'accent jusqu'au dernier détail / montrer toutes les considérations possibles / soin méticuleux
sens
áo yè
rester jusqu'à tard ou toute la nuit / veiller tard
sens
éloigné / jusqu'à / distance / intervalle / espace / être séparé de / être loin de / à la distance de
sens syn.
yī yú hú dǐ
Où cela s'arrêtera ? / Jusqu'où ça ira ?
sens
dào mù qián
jusqu'à présent / à ce jour
sens
pīn dào dǐ
braver / jusqu'au bout
sens
dào jīn tiān
jusqu'à aujourd'hui
sens
yī yú hú dǐ
Où cela s'arrêtera ? / Jusqu'où ça ira ?
sens
tiě chǔ chéng zhēn
(expr. idiom.) tailler une barre de fer jusqu'à une aiguille fine / (fig.) persévérer dans une tâche difficile / étudier avec diligence
sens
jiāng yào
aller faire qch / être sur le point de
sens syn.
lái wǎng
fréquentation / relation / aller et venir
sens syn.
niàn shū
aller à l'école / étudier / lire
sens syn.
wǎng lái
rapport / contact / aller et venir
sens syn.
zhēng zhàn
livrer bataille / aller en expédition
sens syn.
gǎn jí
aller au marché / se rendre à un salon ou une foire
sens syn.
shàng zhèn
aller à la bataille / participer au match
sens syn.
yù xiǎn
se mettre en péril / aller au devant du danger
sens syn.
jìng shǒu
se laver les mains / aller aux toilettes
sens syn.
shàng lóu
monter les marches / aller en haut
sens
xiè qì
être dépassé par les difficultés / se laisser aller
sens
tàn fēng
se renseigner sur qqn ou qch / aller à la pêche aux informations
sens
kàn rè nao
aller là où les foules sont
sens
yuè quán
aller au-delà de son autorité / usurpation
sens
gǎn dào
se dépêcher (d'aller quelque part)
sens syn.
è biàn
aller de mal en pis / transformation maligne / dégénération maligne
sens syn.
gāng yào
être sur le point de / aller (infinitif)
sens
hái xíng
cela peut aller / ça va encore
sens
huǎn xíng
ralentir / aller lentement / jogging
sens
jīng jìn
aller de l'avant avec vigueur
sens
tōng xué
aller à l'école comme étudiant
sens
huái
agité / aller et venir
sens syn.
aller avec le courant / mucus / crachat
sens
être contraire / aller à l'encontre de / traitre
sens syn.
lâcher / lancer / laisser aller / décharger
sens syn.
miè cǐ zhāo shí
(expr. idiom.) ne pas prendre le petit déjeuner jusqu'à ce que l'ennemi soit détruit / avoir hâte d'en découdre
sens
liáo yǎng
aller en maison de repos / faire une cure en sanatorium / guérir / récupérer (ses forces) / convalescence
sens syn.
bìng lì
coexister / être au niveau de qqn / aller de pair avec qqn
sens syn.
shī xué
incapable d'aller à l'école / interruption de l'éducation de qqn
sens
cān zhàn
aller à la guerre / s'engager dans la guerre
sens
yōu zhe
se la couler douce / faire doucement / y aller mollo
sens
退
jiǎn tuì
refluer / diminuer / décliner (aller vers le bas)
sens syn.
hái hǎo
ça peut aller / pas trop mal / encore heureux
sens
hǎo zhuǎn
s'améliorer / prendre bonne tournure / aller mieux
sens syn.
chū mǎ
sortir pour affaires / entrer en campagne / aller à la guerre
sens syn.
guò huǒ
excessif / aller trop loin / dépasser la mesure
sens syn.
huàn bān
aller travailler à tour de rôle / prendre la relève
sens
zuò jué
aller aux extrêmes / ne laisser aucune marge de manoeuvre
sens
jiē yìng
fournir un appui / venir à la rescousse / aller au secours
sens syn.
sōng shǒu
renoncer à son emprise / se laisser aller / lâcher prise
sens syn.
xià chú
aller à la cuisine (pour préparer un repas) / cuisiner
sens syn.
lín xìng
(se dit d'un empereur) aller en personne / copuler avec une concubine
sens
chí
aller de long en large
sens
wàng
aller / se rendre
sens syn.
suī
aller lentement (radical)
sens
Comparer / aller avec / égaler
sens
dào rújīn
jusqu'à présent
sens
sens syn.
mó chǔ chéng zhēn
(expr. idiom.) tailler une barre de fer jusqu'à une aiguille fine / (fig.) persévérer dans une tâche difficile / étudier avec diligence
sens syn.
yuē tóng
promettre d'accompagner / un rendez-vous (pour aller avec qqn)
sens
hǎi kū shí làn
(expr. idiom.) quand les mers s'assèchent et les pierres deviennent douces / pour toujours / jusqu'à la fin des temps / serment de fidélité éternelle
sens syn.
访
tàn fǎng
aller à la recherche de / s'enquérir / rendre visite à / avoir une entrevue avec
sens syn.
zhī
(remplaçant une personne ou une chose comme complément) / (particule possessive dans différentes expressions) / aller / se rendre
sens syn.
kòu guān
frapper à la porte (arch.) / faire une approche / envahir / aller au but (sport)
sens
xiǎng kāi
éviter de s'attarder sur des choses désagréables / accepter la situation et aller de l'avant
sens syn.
zhái bu kāi
embrouiller / ne pas arriver à démêler / ne pas pouvoir aller ailleurs
sens
hē dào zuì wéi zhǐ
boire jusqu'à l'ivresse
kòu rén xīn xián
émouvant / prenant / poignant / palpitant / saisissant / émouvoir jusqu'au plus profond du coeur
sens syn.
bèi chéng jiè yī
(expr. idiom.) se battre jusqu'au bout
sens syn.
主动段飞行距离
portée jusqu'en fin de combustion
guò wǎng
aller et venir / avoir des relations amicales avec / dans le passé / précédent
sens syn.
shàng liáng
n'avoir d'autre choix que d'aller se joindre aux insurgés de Liangshanpo / se rebeller malgré soi
sens
dé yì wàng xíng
être infatué de soi-même au point de s'oublier / se laisser griser par le succès jusqu'à perdre contenance / ne plus se sentir de joie
sens syn.
chè tóu chè wěi
(expr. idiom.) de la tête à la queue / en profondeur / bel et bien / du haut jusqu'en bas / sous toutes les coutures
sens syn.
zhǐ
aller (radical)
sens
shì sǐ bù xiáng
faire voeu de combattre jusqu'à la mort
sens
hèn zhī rù gǔ
(expr. idiom.) haïr qqn jusqu'à la moelle des os
sens syn.
xiào róng kě jū
(expr. idiom.) le sourire jusqu'aux oreilles
sens syn.
zhuī gēn qiú yuán
suivre qch jusqu'à son origine
sens
jiǔ zhì bàn hān
boire jusqu'à l'ivresse
sens
tiān huāng dì lǎo
(expr. idiom.) jusqu'à la fin des temps
sens syn.
地狱魔咒
Jusqu'en Enfer
sens
sǐ kē
se battre jusqu'à la mort / combattre à mort
sens
chū shī
sortir d'apprentissage / aller en expédition militaire / envoyer des troupes à la bataille / entrer en campagne
sens syn.
shàng zhèn shā dí
aller au combat et tuer l'ennemi / combattre
sens
shùn yìng tiān shí
aller avec la nature et la saison (TCM)
sens
èr jìn gōng
(nom d'un célèbre opéra) / aller en prison pour une deuxième infraction (argot)
sens
yuè mǎ yáng biān
(expr. idiom.) aller aussi loin que possible
sens
lěng sōu sōu
être glacé jusqu'à l'os / (vent) frisquet
sens syn.
bù sǐ bù xiū
(expr. idiom.) se battre jusqu'au dernier souffle
sens
bù wèn
ne pas prêter attention à / ignorer / ne tenir aucun compte de / sans chercher à savoir / laisser aller impunément
sens
干燥至恒重
séché jusqu'à poids constant
yà mǎ lù
(lit.) rouler le pavé / (argot, pour un jeune couple) errer dans les rues (parce que l'on a pas d'autres endroits où aller)
sens
shàng chuáng
aller se coucher / se mettre au lit / faire l'amour (argot)
sens syn.
rèn qíng
se laisser aller / faire tout ce qu'on veut / à sa guise
sens syn.
zǒu lái huí
voyage aller-retour
sens
jìn chéng
aller en ville / entrer dans une grande ville
sens
shì shǒu
laisser aller / desserrer son emprise / laisser tomber
sens
jiàn hǎo
chercher à plaire / se sentir mieux / aller mieux
sens syn.
lái huí piào
billet aller-retour
sens syn.
wàng dōng zǒu
aller à l'est / se diriger vers l'est
sens
便
biàn jí
urgence urinaire ou défécatoire / besoin urgent d'aller aux toilettes
sens
pān dēng
grimper / escalader / (fig.) aller de l'avant face à des difficultés et des dangers
sens syn.
zuò lǐ bài
aller à l'église (le dimanche pour un chrétien)
sens
chū cāo
s'exercer / aller à l'extérieur pour faire des exercices physiques
sens
zhí xíng
aller directement / avancer en ligne droite / (fig.) faire bien
sens
bào zǒu
hors de contrôle / fou furieux / aller faire une longue marche
sens
便
dà biàn
aller à la selle / matière fécale / selles / excrément
sens syn.
tàn wàng
sens syn.
xiē xi
se reposer / prendre du repos / se coucher / aller au lit / dormir
sens syn.
qiě màn
attendre un moment / ne pas aller trop vite
sens
chū luàn zi
aller mal / avoir des ennuis
sens syn.
chū xīn
faire de nouveaux progrès / aller de l'avant
sens syn.
páo gēn
(lit.) creuser les racines / aller au coeur du (sujet)
sens
chá qīng
découvrir / vérifier / aller au fond de / clarifier
sens syn.
zǒu zhe qù
marcher (à pied) / aller et venir
sens
chū gé
aller trop loin / dépasser la mesure / exagérer
sens syn.
piě dà tiáo
(argot) aller chier
sens
shàng yī hào
monter au 1er / (fig.) aller aux chiottes
sens
便
fāng biàn
commode / pratique / qui rend les choses faciles / aller au petit coin
sens syn.
jìn qǔ
aller de l'avant / être avide de progrès / avoir de l'initiative / être entreprenant
sens syn.
使
chū shǐ
aller à l'étranger comme ambassadeur / être envoyé en mission diplomatique
sens
guò dé qù
cela peut aller / passable / pas trop mauvais / convenable
sens syn.
bù xī
(expr. idiom.) comme la rivière qui coule sans interruption / aller en un flot ininterrompu
sens syn.
gēn fēng
aller avec la marée / suivre aveuglément la foule / suivre la tendance
sens
kàn wàng
sens syn.
shàng cè suǒ
aller aux toilettes
sens
tǐng shēn
se redresser / aller hardiment de l'avant
sens syn.
dǎ chì jiǎo
aller pieds nus
sens syn.
tàn kàn
explorer / aller voir ce qui se passe
sens
zhí bèn
aller directement à / tout droit
sens
jiě shǒu
faire ses besoins / aller aux toilettes
sens syn.
hái kě yǐ
ça peut aller / il est également possible
sens
shàng shān
aller vers le haut / décéder
sens
shàng dà xué
aller à l'université
sens
xíng le
ça va / ça peut aller / OK / c'est bien / (c'est) assez / c'est suffisant
sens
zhàn chū lai
aller de l'avant
sens
qù chī fàn
aller manger
sens
shàng lóu qù
aller à l'étage
sens
yǒu bèi yú
aller à l'encontre
sens syn.
hǎo qǐ lai
aller mieux / s'améliorer
sens
s'en aller / migrer
sens
aller à / se rendre à
sens syn.
aller seul
sens

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.