recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"DATE

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
[ zé rì ] fixer une date (pour un événement) / sélectionner une date propicesens

[ gǎi qī ] changer la date prévue / reporter une date / remettre à plus tard / ajournersens

[ bǎo zhì qī ] date d'utilisation (sur les denrées alimentaires) / date de péremptionsens

[ bǔ jiāo ] remettre après la date limite / payer après la date d'échéancesens

[ dēng jì rì qī ] date d'inscription / date d'enregistrementsens

[ rì qī ] datesens

[ yī guàn ] toujours / de longue date / avec l'esprit de suite / conséquent / constantsens

[ yù chǎn qī ] date prévue d'accouchementsens

[ xiāng yuē ] s'accorder (sur un lieu de rencontre, une date, etc.) / parvenir à un accord / prendre rendez-voussens

[ jiǔ yuǎn ] de longue datesens

[ rú qī ] comme prévu / à la date fixéesens

[ dà zōng ] grande quantité / agrafes / famille influente de longue datesens

[ yǒu xiào qī ] période de validité / date de péremptionsens

[ àn qī ] à terme / à la date prévuesens

[ gōng qī ] temps alloué pour un projet / date d'achèvementsens

[ rì tóu ] soleil (dial.) / jour / datesens

[ yuǎn qī ] à long terme (prêt) / à une date fixée dans l'avenirsens

[ yǒu xiào qī xiàn ] date de péremption / durée de validitésens

[ chū shēng rì qī ] date de naissancesens

[ jié zhǐ rì qī ] date d'échéance / deadlinesens

[ nián yuè rì ] année, mois et jour / datesens

[ jié zhǐ shí jiān ] date limite / échéancesens

[ dào qī rì ] date de clôture (d'un contrat) / échéance (d'un emprunt d'investissement)sens

[ yuán yuǎn liú cháng ] (expr. idiom.) la source est lointaine et le flux est long / de longue date / beaucoup d'eau a coulé sous les ponts depuis lorssens

[ chuán qī ] horaire de navigation / date de départsens

[ suān zǎo ] date aigre / jujube épineuxsens

[ jiǔ ] longtemps / de longue datesens

[ jiù àn ] vieille affaire / différend juridique de longue datesens

线[ rì jiè xiàn ] Ligne de changement de datesens

[ sù dí ] ennemi de longue datesens

[ kǔ dà chóu shēn ] grande amertume / haine profonde / ressentiment profondément enraciné et de longue datesens

[ sù ] matin / début / de longue datesens

[ chén kē ] maladie chronique / problème profondément enraciné / question de longue datesens

[ hòu huì wú qī ] reporter un rendez-vous à une date non fixéesens

[ xuǎn qī ] choix de date / sélection de datesens

[ qī mǎn rì ] date d'échéance / date de finsens

[ guī dìng rì qī ] date fixée / date réglementairesens

[ mù biāo rì qī ] date cible / date butsens

[ qī mǎn zhōng zhǐ rì qī ] date d'expiration / date de cessationsens

[ dìng rì zi ] fixer une date / choisir une datesens

宿[ sù zhài ] dette de longue datesens

[ hào rì ] numéro de jour / datesens

[ jiè qī ] échéance / date limitesens

[ rì shí ] date et heure / momentsens

线[ sǐ xiàn ] date limite / deadlinesens

[ zé dìng ] choisir (une date)sens

[ sù nuò ] vieille promesse / engagement de longue datesens

[ qīng zǎo ] date verte chinoise / jujube bleu ou vertsens

[ dìng dàng ] (d'un film etc) être prévu pour sortir à une date spécifiquesens

[ qiān fā rì qī ] date d'émission (d'un document)sens

[ fā zhèng rì qī ] date de délivrance du certificatsens

[ gǎi qī fèi ] frais de changement de datesens

[ jì cuò rì qī ] date incorrectesens

[ lí zhí rì qī ] date de départsens

[ kè rì ] fixer une date / définir un laps de temps / dans un certain délaisens

[ kè qī ] fixer une date / définir un laps de temps / dans un certain délaisens

[ yán wù ] reporter (avec des conséquences malheureuses) / prendre trop de temps (pour faire qqch) / manquer (une date limite ou une fenêtre d'opportunité)sens

[ tiáo zhǔn ] ajuster à la bonne valeur / accorder / faire la mise au point (d'un appareil photo, etc.) / régler (la date, l'heure) à la valeur correctesens

[ sù xián ] vieille rancune / ressentiment de longue datesens

[ nián gēng ] date et heure de naissance d'une personne / âgesens

[ jiāo huò rì ] date de livraisonsens

[ nián jì rì ] année / date anniversairesens

[ shēn qǐng rì ] date de demandesens

[ zhí xíng rì ] date d'exécutionsens

宿[ sù bì ] abus de longue date / fraude continuesens

[ xíng qī ] date du départ / le temps de se quittersens

[ fā sòng rì ] date d'envoisens

[ rì qī lán ] colonne de datesens

Clan Datesens

[ kè qī ] date limite / échéancesens

[ duì xiàn qī xiàn ] date d'échéance / délai de réalisationsens

线[ rì qī biàn gēng xiàn ] ligne de changement de datesens

[ zài zhè zhī qián ] avant cette date / jusqu'à ce pointsens

[ yǒu xiào qī nèi ] durant le délai de validité / avant la date de péremptionsens

[ lì shǐ yōu jiǔ ] établi de longue datesens

[ bào míng qī xiàn ] date limite d'inscriptionsens

[ yàn shōu qī xiàn ] date limite d'acceptationsens

date de démarrage de la missionsens

groupe date-heuresens

[ zuì hòu qī xiàn ] date limitesens

[ yóu chuō rì qī ] date du cachet postalsens

[ chū bǎn qī xiàn ] date de publicationsens

[ dào zhí rì qī ] date de prise de fonctionsens

[ dēng jì qī xiàn ] date limite d'inscriptionsens

5月35日[ 5 yuè 35 rì ] 35 mai (pour contourner la censure de la date anniversaire du 4 juin 1989) / 4 juinsens

[ yī dá zhèng zōng ] Masamune Datesens

[ dào huò rì qī ] date d'arrivéesens

[ shēn qǐng rì qī ] date de demandesens

[ sòng huò rì qī ] date de livraisonsens

[ tián cuò rì qī ] date incorrectesens

[ yī dá zhōng zōng ] Date Masamunesens

[ zhì zào rì qī ] date de fabricationsens

[ zhù míng rì qī ] date indiquéesens

线[ guó jì rì qī biàn gēng xiàn ] Ligne de changement de datesens

[ fù huó jié jì suàn biǎo cè ] Calcul de la date de Pâques / Computsens

[ chū fā rì qī ] date de départsens

[ dìng qī de ] à une date fixée / régulièrement, périodiquementsens

[ fā biǎo rì qī ] date de publicationsens

[ jié zhǐ qī ] date limite / échéancesens

[ qiān zì rì qī ] date de signaturesens

[ rì qī qiān zì ] date de signaturesens

[ tián fā rì qī ] date d'émissionsens

[ yù dìng rì qī ] date de réservationsens

[ jí qī pǐn ] produit approchant sa date d'expiration (Tw)sens

[ chū bǎn rì ] date de publicationsens

[ jié zhǐ rì ] date limitesens

[ kǔ dà - chóu shēn ] grande amertume et profonde haine / ressentiment profondément enraciné et de longue datesens

[ shòu quán gōng gào rì ] date de publication de l'autorisationsens

[ chū cì lǐng zhèng rì qī ] date de délivrance du certificat pour la première foissens

[ shè dìng rì qī hé shí jiān ] définir la date et l'heuresens

稿[ jié gǎo shí jiān de yā lì ] la pression de la date limite de soumissionsens

[ bǎo cún qī xiàn ] date de péremption / durée de conservationsens

[ pái bǎn xiàn qī ] date limite de mise en pagesens

[ zhǐ dìng qī xiàn ] délai spécifié / date limitesens

[ bā zì mìng lǐ ] divination basée sur les huit caractères d'une date de naissancesens

[ kǎo qī ] période d'examen / date d'examensens

Kimiko Datesens

[ chū shēng nián yuè ] date de naissancesens

[ jié zhì qī xiàn ] date limite / échéancesens

[ jié zhǐ qī xiàn ] date limite / deadlinesens

[ shī xiào rì qī ] date d'expiration (d'un document)sens

稿[ jié gǎo rì qī ] date limite de soumissionsens

[ yǒu xiào rì qī ] date de prise d'effetsens

[ shī xiào rì qī ] date d'expiration (d'un produit)sens

[ yìn jiàn zuì zhōng qī xiàn ] date limite de documentsens

[ fǎn huí rì qī ] date de retoursens

[ àn yóu chuō rì qī qǐ ] à partir de la date du cachet postalsens

[ chéng lì rì qī ] date de créationsens

[ zé rì bù rú zhuàng rì ] lit. choisir soigneusement une date propice ne bat pas saisir une opportunité (idiome) / fig. saisir l'occasionsens

date de péremptionsens

[ jiāo gē qī xiàn zhǎn yán ] prolongation de la date de livraisonsens

[ jiāo huò de fā huò rì ] date d'expédition de livraisonsens

[ tóu jì jié zhǐ rì qī ] date limite d'envoisens

[ yǒu xiào qǐ shǐ rì qī ] date de début validesens

[ wǔ yuè sān shí wǔ rì ] 35 mai (pour contourner la censure de la date anniversaire du 4 juin 1989) / 4 juinsens

[ zhǎng qī xī dú zhě ] toxicomane chronique / toxicomane invétéré / toxicomane endurci / toxicomane lourd / toxicomane de longue date / grand droguésens

[ nǐ de shēng rì shì jǐ yuè jǐ hào ] Quelle est la date de ton anniversaire ?sens

toxicomane chronique / toxicomane invétéré / toxicomane endurci / toxicomane lourd / toxicomane de longue date / grand droguésens

Date limite de consommationsens

[ běn xié dìng zì zuì hòu yī fèn zhào huì shōu dào zhī rì qǐ shēng xiào ] Cet accord entre en vigueur à compter de la date de réception de la dernière notification.sens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.