"ATTEINTE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 发病 | [ fā bìng ] | atteinte / accès / attaque | ![]() | |||
| 不利效应 | effet nocif / effet néfaste (Convention de Vienne) / effet négatif / effet défavorable / effet dommageable / atteinte / préjudice / altération / perturbation / trouble / effet pervers (textes officiels) | ![]() | |||||
| 不利影响 | [ bù lì yǐng xiǎng ] | effet nocif / effet néfaste (Convention de Vienne) / effet négatif / effet défavorable / effet dommageable / atteinte / préjudice / altération / perturbation / trouble / effet pervers (textes officiels) | ![]() | ||||
| 有害作用 | [ yǒu hài zuò yòng ] | effet nocif / effet néfaste (Convention de Vienne) / effet négatif / effet défavorable / effet dommageable / atteinte / préjudice / altération / perturbation / trouble / effet pervers (textes officiels) | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 侵害 | [ qīn hài ] | porter atteinte à / nuire à | ![]() | |||
| 损伤 | [ sǔn shāng ] | blesser / endommager / porter atteinte à / perdre / lésion | ![]() | ||||
| 患处 | [ huàn chù ] | partie (atteinte, souffrante) | ![]() | ||||
| 损公肥私 | [ sǔn gōng féi sī ] | (expr. idiom.) porter atteinte à l'intérêt public pour le profit personnel / profit personnel au détriment du public / comportement vénal et égoïste | ![]() | ||||
| 损 | [ sǔn ] | perdre / diminuer / réduire / nuire à / porter atteinte à / endommager | ![]() | ||||
| 社会治安事件 | acte portant atteinte à l'ordre public | ![]() | |||||
| 毁坏名誉 | [ huǐ huài míng yù ] | diffamation / atteinte à la réputation | ![]() | ||||
| 期限届满 | [ qī xiàn jiè mǎn ] | expiration / échéance atteinte | ![]() | ||||
| 侵犯人权 | [ qīn fàn rén quán ] | atteinte aux droits de l'homme | ![]() | ||||
| 侵权现象 | [ qīn quán xiàn xiàng ] | violation des droits / atteinte aux droits | ![]() | ||||
| 损害环境 | [ sǔn hài huán jìng ] | atteinte à l'environnement / ravages causés à l'environnement | ![]() | ||||
| 妨碍达到目标 | [ fáng ài dá dào mù biāo ] | entraver l'atteinte des objectifs | ![]() | ||||
| 受到侵犯 | [ shòu dào qīn fàn ] | être violé / subir une atteinte | ![]() | ||||
| 妨害自由 | [ fáng hài zì yóu ] | atteinte à la liberté | ![]() | ||||
| 环境损害 | [ huán jìng sǔn hài ] | dégats causés à l'environnement / dommages causés à l'environnement / atteinte à l'environnement / détérioration de l'environnement | ![]() | ||||
| 妨害邮件秘密 | [ fáng hài yóu jiàn mì mì ] | violation du secret des correspondances / atteinte à la confidentialité des courriers | ![]() | ||||
| 破坏环境罪 | [ pò huài huán jìng zuì ] | écodélinquance / atteinte à l'environnement | ![]() | ||||
| 损害个人尊严 | [ sǔn hài gè rén zūn yán ] | atteinte à la dignité de la personne | ![]() | ||||
| 环境压力区 | région agressée par la pollution / zone agressée par la pollution / zone d'atteinte à l'environnement / zone (gravement) affectée par la dégradation de l'environnement | ![]() | |||||
| 巨细胞病毒结肠炎 | [ jù xì bāo bìng dú jié cháng yán ] | infection gastro-intestinale à cytomégalovirus / atteinte digestive à cytomégalovirus / colite à CMV | ![]() | ||||
| 使用自己财产时不得损害别人财产 | sic utere tuo ut alienum non laedas / use de ton propre bien de manière à ne pas porter atteinte au bien d'autrui | ![]() | |||||
| 考虑到环境因素的政策 | politique tenant compte de l'environnement / mesures tenant compte de l'environnement / politique ménageant l'environnement / politique respectueuse de l'environnement / politique ne portant pas atteinte à l'environnement | ![]() | |||||
