"APPUI" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 依靠 | [ yī kào ] | s'appuyer / compter sur / appui / soutien | ![]() | |||
| 掩护 | [ yǎn hù ] | abriter / appuyer / appui / couvrir | ![]() | ||||
| 后盾 | [ hòu dùn ] | appui / support / soutien | ![]() | ||||
| 靠山 | [ kào shān ] | appui / soutien / protection | ![]() | ||||
| 靠背 | [ kào bèi ] | dossier / appui | ![]() | ||||
| 老底 | [ lǎo dǐ ] | base / soutien / appui / antécédents / origine / passé (de qqn) / patrimoine familial | ![]() | ||||
| 支座 | [ zhī zuò ] | support / socle / appui | ![]() | ||||
| 怙 | [ hù ] | appui | ![]() | ||||
| 倚讬 | [ yǐ tuō ] | appui / soutien | ![]() | ||||
| 腰杆 | [ yāo gǎn ] | le dos (d'une personne) / soutien / appui | ![]() | ||||
| 支撑物 | [ zhī cheng wù ] | appui | ![]() | ||||
| 靠头之物 | [ kào tóu zhī wù ] | appui / coussin | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 立足 | [ lì zú ] | avoir une bonne assiette (pour le pied) / s'installer / point d'appui | ![]() | |||
| 蹬 | [ dēng ] | pédaler / appuyer avec force (avec ses pieds) / poser les pieds sur / prendre appui sur / porter aux pieds | ![]() | ||||
| 咨询服务 | [ zī xún fú wù ] | service de conseils (général) / service d'orientation / service d'appui socio-psychologique / permanence d'entraide sociale | ![]() | ||||
| 根据地 | [ gēn jù dì ] | base d'appui | ![]() | ||||
| 据点 | [ jù diǎn ] | point d'appui / poste militaire / position-clé | ![]() | ||||
| 接应 | [ jiē yìng ] | fournir un appui / venir à la rescousse / aller au secours | ![]() | ||||
| 来头 | [ lái tóu ] | parents ou amis comme appui ou protection / motif voilé dans une phraséologie | ![]() | ||||
| 支点 | [ zhī diǎn ] | point d'appui | ![]() | ||||
| 声援 | [ shēng yuán ] | accorder son appui / soutenir par des discours prononcés en public / soutenir une cause | ![]() | ||||
| 后援 | [ hòu yuán ] | renforcement / force d'appui / back-up | ![]() | ||||
| 无依无靠 | [ wú yī wú kào ] | (expr. idiom.) être seul sans appui / orphelin | ![]() | ||||
| 支助 | [ zhī zhù ] | soutien (administratif et logistique) / appui tactique (armes) | ![]() | ||||
| 无援 | [ wú yuán ] | sans appui / isolé | ![]() | ||||
| 立足之地 | [ lì zú zhī dì ] | point d'appui / base / terre d'accueil | ![]() | ||||
| 无倚无靠 | [ wú yǐ wú kào ] | sans soutien / sans appui | ![]() | ||||
| 协同射击目标的时间 | heure sur objectif (appui aérien, bombardement ou appui artillerie) | ![]() | |||||
| 国家支助组 | [ guó jiā zhī zhù zǔ ] | équipe d'appui technique aux pays / équipe d'appui aux pays | ![]() | ||||
| 小规模一揽子支援计划 | module d'appui initial / dispositif d'appui initial | ![]() | |||||
| 大规模一揽子支援计划 | module d'appui renforcé / dispositif d'appui renforcé | ![]() | |||||
| 土着问题常设论坛机构间支助小组 | Groupe d'appui interorganisations sur les questions autochtones / Groupe d'appui interorganisations | ![]() | |||||
| 高限额金融支持 | [ gāo xiàn é jīn róng zhī chí ] | appui financier de montant élevé / appui financier de niveau élevé | ![]() | ||||
| 非洲发展新伙伴关系支助股 | Groupe d'appui au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique / Groupe d'appui au NEPAD | ![]() | |||||
| 和平支助行动司 | Division des opérations d'appui à la paix de l'Union africaine / Division des opérations d'appui à la paix | ![]() | |||||
| 非洲联盟和平支助行动司 | Division des opérations d'appui à la paix de l'Union africaine / Division des opérations d'appui à la paix | ![]() | |||||
| 鞃 | [ hóng ] | planche d'appui dans les transports | ![]() | ||||
| 备用环 | [ bèi yòng huán ] | bague d'appui | ![]() | ||||
| 县级小组 | équipe d'appui au niveau du comté | ![]() | |||||
| 支承销 | [ zhī chéng xiāo ] | axe de pivotement / point d'appui | ![]() | ||||
| 证人办事员 | commis (appui aux témoins) | ![]() | |||||
| 业务支助组 | Groupe d'appui opérationnel | ![]() | |||||
| 傍傍族 | jeune arriviste / jeune personnes qui cherche toujours l'appui (financier, social, professionnel, etc.) d'autrui | ![]() | |||||
| 方桉宣传 | communication pour l'appui aux programmes | ![]() | |||||
| 方桉传播 | communication pour l'appui aux programmes | ![]() | |||||
| 服务台督导员 | Responsable de l'appui aux usagers | ![]() | |||||
| 力心 | [ lì xīn ] | point d'appui / centre de force | ![]() | ||||
| 规划支助 | Appui à la planification | ![]() | |||||
| 项目事务厅 | [ xiàng mù shì wù tīng ] | Bureau des services d'appui aux projets | ![]() | ||||
| 问讯台办事员 | [ wèn xùn tái bàn shì yuán ] | commis aux services d'appui aux usagers | ![]() | ||||
| 笔译支持干事 | Administrateur chargé de l'appui à la traduction | ![]() | |||||
| 机构间支助股 | Groupe des services d'appui interorganisations | ![]() | |||||
| 辩护支助股 | [ biàn hù zhī zhù gǔ ] | groupe d'appui à la défense | ![]() | ||||
| 旋转支座 | [ xuán zhuǎn zhī zuò ] | appui rotatif | ![]() | ||||
| 企业促进科 | [ qǐ yè cù jìn kē ] | Section d'appui aux entreprises | ![]() | ||||
| 监测小组 | Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions / Équipe de surveillance | ![]() | |||||
| 规划和支助厅 | Bureau de la planification et de l'appui | ![]() | |||||
| 技术支援计划 | plan d'appui technique | ![]() | |||||
| 协调方桉支助 | Appui aux programmes de coordination | ![]() | |||||
| 计算机支助协调员 | Coordonnateur de l'appui informatique | ![]() | |||||
| 项目服务审计科 | Section de l'audit des services d'appui aux projets | ![]() | |||||
| 支助预算 | [ zhī zhù yù suàn ] | budget d'appui | ![]() | ||||
| 部门支助 | [ bù mén zhī zhù ] | appui sectoriel | ![]() | ||||
| 财务支助科 | Section de l'appui financier | ![]() | |||||
| 技术支助网 | réseau d'appui technique | ![]() | |||||
| 审判工作队 | Equipe d'appui aux procès | ![]() | |||||
| 技术支助处 | Service d'appui technique | ![]() | |||||
| 摆事实讲道理 | [ bǎi shì shí jiǎng dào lǐ ] | raisonner avec faits à l'appui | ![]() | ||||
| 后备团 | [ hòu bèi tuán ] | régiment d'appui | ![]() | ||||
| 支助委员会 | Comité d'appui | ![]() | |||||
| 摸着石头过河 | [ mō zhe shí tou guò hé ] | (expr. idiom.) traverser la rivière en cherchant des points d'appui / avancer prudemment, pas à pas | ![]() | ||||
| 筹款支助 | appui aux appels de fonds | ![]() | |||||
| 手倒立 | [ shǒu dào lì ] | appui renversé | ![]() | ||||
| 联合国后勤和运输业务 | Groupe d'appui logistique et de transport des Nations Unies | ![]() | |||||
| 监察队 | équipe de suivi / Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions / Équipe de surveillance | ![]() | |||||
| 项目支助事务 | [ xiàng mù zhī zhù shì wù ] | services d'appui au projet | ![]() | ||||
| 溷合干预和支助营 | Bataillon mixte d'intervention et d'appui | ![]() | |||||
| 驻地协调员支助科 | Section de l'appui aux coordonnateurs résidents | ![]() | |||||
| 筹款支助科 | [ chóu kuǎn zhī zhù kē ] | Section de l'appui aux appels de fonds | ![]() | ||||
| 项目管理员 | chargé de projet / directeur de projet (UNICEF) / administrateur de l'appui scientifique (TPIY) | ![]() | |||||
| 协理笔译支助干事 | Administrateur adjoint chargé de l'appui à la traduction | ![]() | |||||
| 消除贫穷战略倡议 | Initiative à l'appui des stratégies d'élimination de la pauvreté | ![]() | |||||
| 启动机制 | [ qǐ dòng jī zhì ] | mécanisme d'incitation / mécanisme habilitant / mécanisme d'exécution / mécanisme d'appui | ![]() | ||||
| 外勤业务支助处 | Service de l'appui opérationnel sur le terrain | ![]() | |||||
| 辩护律师支助科 | Section de l'appui aux conseils de la défense | ![]() | |||||
| 选举支助 | [ xuǎn jǔ zhī zhù ] | assistance électorale / appui à l'organisation d'élections | ![]() | ||||
| 战斗支援直升机 | hélicoptère d'appui au combat | ![]() | |||||
| 支助事务科 | [ zhī zhù shì wù kē ] | Section des services d'appui | ![]() | ||||
| 结构支助费用专家组 | Groupe d'experts sur les dépenses d'appui des organisations | ![]() | |||||
| 方桉宣传工作 | communication pour l'appui aux programmes | ![]() | |||||
| 项目宣传工作 | communications pour l'appui au projet | ![]() | |||||
| 一揽子支援计划 | dispositif d'appui | ![]() | |||||
| 手靠 | [ shǒu kào ] | appui de main / main sur | ![]() | ||||
| 支助空间 | infrastructures d'appui | ![]() | |||||
| 支助部门 | sections d'appui | ![]() | |||||
| 方桉支助 | appui aux programmes | ![]() | |||||
| 联合国项目事务厅 | [ lián hé guó xiàng mù shì wù tīng ] | Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets | ![]() | ||||
| 支助活动 | [ zhī zhù huó dòng ] | activités d'appui | ![]() | ||||
| 政府间支助处 | Services d' appui intergouvernemental | ![]() | |||||
| 技术支助系统 | Système d'appui technique | ![]() | |||||
| 监察员支助科 | Section de l'appui au médiateur | ![]() | |||||
| 部门预算援助 | appui budgétaire sectoriel | ![]() | |||||
| 中央事务干事 | Administrateur des services d'appui généraux | ![]() | |||||
| 发展支助服务 | services d'appui au développement | ![]() | |||||
| 过渡支援战略 | stratégie d'appui transitoire | ![]() | |||||
| 语文支助人员 | personnel d'appui linguistique | ![]() | |||||
| 战略支助小组 | Groupe d'appui à la Stratégie | ![]() | |||||
| 方桉支助活动 | activités d'appui aux programmes | ![]() | |||||
| 监测协调中心高级军官 | Chef du Centre de coordination de la surveillance et de l'appui aérien rapproché | ![]() | |||||
| 支援小组 | [ zhī yuán xiǎo zǔ ] | Groupe d'appui | ![]() | ||||
| 随需支助 | [ suí xū zhī zhù ] | appui à la demande | ![]() | ||||
| 监督支助股 | Groupe d'appui aux activités de contrôle | ![]() | |||||
| 筹款支助股 | Groupe de l'appui aux appels de fonds | ![]() | |||||
| 外联支助股 | Groupe d'appui à l'action décentralisée | ![]() | |||||
| 监督支助科 | Section de l'appui aux activités de contrôle | ![]() | |||||
| 环境支助科 | Section de l'appui en matière d'environnement | ![]() | |||||
| 系统支助科 | Section des services d'appui informatique | ![]() | |||||
| 上诉支助股 | Groupe d'appui à la Chambre d'appel | ![]() | |||||
| 空运支助股 | Groupe de l'appui aux opérations aériennes | ![]() | |||||
| 水陆运输技术支助股 | Groupe d'appui technique aux transports de surface | ![]() | |||||
| 后续行动和支援委员会 | Comité de suivi et d'appui | ![]() | |||||
| 复杂紧急情况支援股 | Groupe d'appui aux situations d'urgence complexes | ![]() | |||||
| 方桉与项目支助局 | Bureau des services d'appui au Programme et aux projets | ![]() | |||||
| 支持中东和平会议 | Conférence à l'appui de la paix au Moyen-Orient | ![]() | |||||
| 联合国海地支助团 | Mission d'appui des Nations Unies en Haïti | ![]() | |||||
| 国家委员会业务支助科 | Section de l'appui opérationnel aux comités nationaux | ![]() | |||||
| 方桉支助费用特别账户 | compte spécial pour l'appui au programme | ![]() | |||||
| 会议和语文支助科 | Section des conférences et de l'appui linguistique | ![]() | |||||
| 媒体支助咨询小组 | Groupe consultatif de l'appui aux médias | ![]() | |||||
| 财务管理和支助处 | Service de gestion et d'appui financiers | ![]() | |||||
| 建设和平筹资支助 | Financement de l'appui à la consolidation de la paix | ![]() | |||||
| 紧急后勤支助项目 | Projet d'appui à la logistique d'urgence | ![]() | |||||
| 家庭咨询 | services de consultations familiales / soutien psychologique aux familles / accompagnement des familles / services d'intervention et d'appui à la famille | ![]() | |||||
| 国家委员会支助科 | Section d'appui aux comités nationaux | ![]() | |||||
| 业务支助和监督科 | Section de l'appui aux opérations et du contrôle | ![]() | |||||
| 协同技术支助方桉 | programme coordonné d'appui technique | ![]() | |||||
| 支援火力 | [ zhī yuán huǒ lì ] | tir d'appui | ![]() | ||||
| 管理支助处 | Service de l'appui à la gestion | ![]() | |||||
| 宣传支助股 | Groupe de l'appui promotionnel | ![]() | |||||
| 采购支助局 | Bureau de l'appui aux achats | ![]() | |||||
| 技术支助科 | Section de l'appui technique | ![]() | |||||
| 管理支助费 | services d'appui à la gestion | ![]() | |||||
| 方桉支助股 | groupe d'appui aux programmes | ![]() | |||||
| 州支助小组 | équipe d'appui au comté | ![]() | |||||
| 支助事务股 | Groupe des services d'appui | ![]() | |||||
| 过渡支助股 | Groupe d'appui à la transition | ![]() | |||||
| 技术支助股 | Groupe d'appui technique | ![]() | |||||
| 支持选举进程技术委员会 | Comité technique d'appui aux élections | ![]() | |||||
| 审判室支助 | [ shěn pàn shì zhī zhù ] | Appui aux salles d'audience | ![]() | ||||
| 授权机制 | [ shòu quán jī zhì ] | mécanisme d'incitation / mécanisme habilitant / mécanisme d'exécution / mécanisme d'appui | ![]() | ||||
| 国家执行支助股 | Groupe de l'appui à l'exécution par des entités nationales | ![]() | |||||
| 对外关系和方桉宣传处 | service de relations extérieures et de communications pour l'appui au programme | ![]() | |||||
| 方桉宣传和社会动员股 | Section des communications pour l'appui aux programmes et de la mobilisation sociale | ![]() | |||||
| 外勤支助部 | [ wài qín zhī zhù bù ] | Département de l'appui aux missions | ![]() | ||||
| 同事互助网 | [ tòng shì hù zhù wǎng ] | réseau de personnel d'appui | ![]() | ||||
| 支助办公室 | [ zhī zhù bàn gōng shì ] | bureau d'appui | ![]() | ||||
| 通信支助股 | [ tòng xìn zhī zhù gǔ ] | Service d'appui aux communications | ![]() | ||||
| 外地协调支助股 | Groupe d'appui à la coordination sur le terrain | ![]() | |||||
| 共同支助事务处 | Service des services communs d'appui | ![]() | |||||
| 后勤支助科 | [ hòu qín zhī zhù kē ] | Section de l'appui logistique | ![]() | ||||
| 信息技术支助处 | Services d'appui en matière d'informatique | ![]() | |||||
| 区域支助事务科 | Section des services d'appui régionaux | ![]() | |||||
| 国际司法支助科 | Section de l'appui judiciaire international | ![]() | |||||
| 综合支助事务股 | Groupe des services d'appui intégrés | ![]() | |||||
| 保护行动支助科 | Section d'appui aux opérations de protection | ![]() | |||||
| 一般支助科 | [ yī pán zhī zhù kē ] | Section de l'appui général | ![]() | ||||
| 管理支助股 | [ guǎn lǐ zhī zhù gǔ ] | unité d'appui à la gestion | ![]() | ||||
| 方案支助司 | [ fāng àn zhī zhù sī ] | Division de l'appui au programme | ![]() | ||||
| 部门和职能支助 | Appui fonctionnel et technique | ![]() | |||||
| 联络和支助中心 | Centre de liaison et d'appui | ![]() | |||||
| 司法支助科 | [ sī fǎ zhī zhù kē ] | Section de l'appui à l'administration de la justice | ![]() | ||||
| 方案支助局 | [ fāng àn zhī zhù jú ] | bureau de l'appui aux programmes | ![]() | ||||
| 中央支助事务处 | Services centraux d'appui | ![]() | |||||
| 特派团支助项目 | élément d'appui à la mission | ![]() | |||||
| 支援服务 | services de soutien / services d'appui | ![]() | |||||
| 联森论坛闭会期间专家会议 | Réunion intersessions d'experts à l'appui du Forum des Nations Unies sur les forêts | ![]() | |||||
| 业务支助司 | [ yè wù zhī zhù sī ] | Division de l'appui opérationnel | ![]() | ||||
| 政党支助中心 | centres d'appui aux partis politiques | ![]() | |||||
| 法律支助局 | [ fǎ lǜ zhī zhù jú ] | Bureau d'appui juridique | ![]() | ||||
| 民警支助小组 | Groupe d'appui de la police civile | ![]() | |||||
| 儿童残疾技术支助方桉 | programme d'appui technique sur les incapacités infantiles | ![]() | |||||
| 指导委员会支助办公室 | Bureau d'appui au Comité directeur (prop.) | ![]() | |||||
| 建设和平委员会支助处 | Service de l'appui à la Commission de consolidation de la paix | ![]() | |||||
| 电子数据处理支助事务科 | Section des services d'appui informatique | ![]() | |||||
| 条约实施和支助服务司 | Division de la mise en oeuvre des traités et des services d'appui | ![]() | |||||
| 国际支助和核查委员会 | Commission internationale d'appui et de vérification | ![]() | |||||
| 全球特派团支助医疗计划 | Plan mondial d'appui médical aux missions | ![]() | |||||
| 信息支助股 | [ xìn xī zhī zhù gǔ ] | Groupe de l'appui informatique (DESA / UNOV) / Groupe du traitement des informations (ICTY) | ![]() | ||||
| 昆虫中心支援小组 | Groupe d'appui du Centre international de physiologie et d'écologie des insectes | ![]() | |||||
| 项目支助宣传工作处 | Service des communications pour l'appui au projet | ![]() | |||||
| 核保安综合支助计划 | Plans intégrés d'appui à la sécurité nucléaire | ![]() | |||||
| 外勤支助协调办公室 | bureau chargé de coordonner l'appui sur le terrain | ![]() | |||||
| 维持和平行动支助组 | Groupe d'appui aux opérations de maintien de la paix | ![]() | |||||
| 后勤支援设施 | [ hòu qín zhī yuán shè shī ] | installation d'appui logistique | ![]() | ||||
| 促进和支持女权行动 | Promotion et appui aux initiatives féminines | ![]() | |||||
| 质量支助和保证系统 | Système d'appui et d'assurance qualité | ![]() | |||||
| 广播和会议支助科 | Section de l'appui aux services de radiotélédiffusion et aux services de conférence | ![]() | |||||
| 人力资源系统服务台 | [ rén lì zī yuán xì tǒng fù wù tái ] | service d'appui aux usagers des systèmes de gestion des ressources humaines | ![]() | ||||
| 方桉支助执行安排 | arrangement relatif à l'exécution de l'appui au programme | ![]() | |||||
| 合并支助方案 | [ hé bìng zhī zhù fāng àn ] | programme d'appui à la consolidation des institutions | ![]() | ||||
| 管理支助协定 | [ guǎn lǐ zhī zhù xié dìng ] | accord d'appui à la gestion | ![]() | ||||
| 支助账户员额 | [ zhī zhù zhàng hù yuán é ] | poste imputé au compte d'appui | ![]() | ||||
| 认证支持小组 | [ rèn zhèng zhī chí xiǎo zǔ ] | cellule d'appui à la certification | ![]() | ||||
| 保护支助和监督科 | Section de l'appui et du contrôle en matière de protection | ![]() | |||||
| 方桉支助行政干事 | fonctionnaire d'administration chargé de l'appui aux programmes | ![]() | |||||
| 法律和采购支助处 | Bureau des conseils juridiques et de l'appui aux achats | ![]() | |||||
| 应用和技术支助科 | Section des applications informatiques et de l'appui technique | ![]() | |||||
| 调解支助待命小组 | Équipe de réserve pour l'appui à la médiation | ![]() | |||||
| 通信支助干事 | fonctionnaire d'appui des communications | ![]() | |||||
| 攻势空中支援 | appui aérien offensif | ![]() | |||||
| 行政支助事务 | services d'appui administratif | ![]() | |||||
| 轻型支援武器 | arme d'appui légère | ![]() | |||||
| 工程支助小组 | Équipe d'appui Génie | ![]() | |||||
| 无倚无靠 | [ wú yǐ - wú kào ] | sans soutien / sans appui | ![]() | ||||
| 驻地协调员制度学习支助项目 | Programme d'appui au perfectionnement des coordonnateurs résidents | ![]() | |||||
| 方桉和技术支助科 | Section d'appui technique aux programmes | ![]() | |||||
| 综合支助事务 | [ zōng hé zhī zhù shì wù ] | Services d'appui à l'intégration | ![]() | ||||
| 起诉支助小组 | [ qǐ sù zhī zhù xiǎo zǔ ] | Cellule d'appui aux poursuites judiciaires | ![]() | ||||
| 项目支助宣传工作 | communications pour l'appui au projet | ![]() | |||||
| 安保部门支助干事 | spécialiste de l'appui au secteur de la sécurité | ![]() | |||||
| 住房战略支助方桉 | Programme d'appui à la stratégie du logement | ![]() | |||||
| 灾害管理支助小组 | Groupe d'appui à la gestion des catastrophes | ![]() | |||||
| 发展政策支持贷款 | Prêts à l'appui de la politique de développement | ![]() | |||||
| 教育部门支助方桉 | Programme d'appui au secteur de l'enseignement | ![]() | |||||
| 综合支助事务主任 | chef des services d'appui intégrés | ![]() | |||||
| 核实和估值支助处 | Service de vérification et d'appui à l'expertise | ![]() | |||||
| 地雷行动支助小组 | Groupe d'appui à la lutte antimines | ![]() | |||||
| 方案支助服务 | [ fāng àn zhī zhù fù wù ] | services d'appui aux programmes | ![]() | ||||
| 使能机制 | [ shǐ néng jī zhì ] | mécanisme d'incitation / mécanisme habilitant / mécanisme d'exécution / mécanisme d'appui | ![]() | ||||
| 地理信息支助队 | Équipe d'appui pour l'information géographique | ![]() | |||||
| 危机支助机制 | [ wēi jī zhī zhù jī zhì ] | mécanisme d'appui en cas de crise | ![]() | ||||
| 空中支援协调主任 | chef de l'appui aérien | ![]() | |||||
| 行政支助股 | Groupe d'appui administratif (DOMP) / Service de soutien administratif (PNUD, UNICEF) | ![]() | |||||
| 安保部门支助高级顾问 | [ ān bǎo bù mén zhī zhù gāo jí gù wèn ] | conseiller hors classe pour l'appui au secteur de la sécurité | ![]() | ||||
| 联合监测和评价国家支助小组 | équipe commune d'appui au pays chargée d'assurer le suivi et l'évaluation | ![]() | |||||
| 支持全面禁试条约部长级会议 | réunion ministérielle d'appui au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | ![]() | |||||
| 促进文化业技术支助项目 | Projet d'appui technique à la promotion des industries culturelles | ![]() | |||||
| 经社理事会支助和协调司 | Division de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination | ![]() | |||||
| 科学和技术佐证数据 | données scientifiques et techniques requises / données scientifiques et techniques présentées à l'appui de la demande | ![]() | |||||
| 方桉一级的技术服务支助 | Services d'appui technique au niveau des programmes | ![]() | |||||
| 艾滋病署区域支助组 | [ yì zī bìng shǔ qū yù zhī zhù zǔ ] | Équipe d'appui régionale de l'ONUSIDA | ![]() | ||||
| 方案后勤支助项目 | [ fāng àn hòu qín zhī zhù xiàng mù ] | projet d'appui logistique aux programmes | ![]() | ||||
| 瓦伦西亚联合国支助基地 | Base d'appui des Nations Unies à Valence | ![]() | |||||
| 两性平等方桉支助干事 | Fonctionnaire chargé de l'appui au programme pour l'égalité des sexes | ![]() | |||||
| 外地支助处 | Service de l'appui aux bureaux extérieurs | ![]() | |||||
| 难民后勤股 | Groupe d'appui logistique aux réfugiés | ![]() | |||||
| 审判支助助理 | Assistant (appui aux procès) | ![]() | |||||
| 政策支助股 | Groupe d'appui pour les politiques | ![]() | |||||
| 法国政府支助发展志愿服务 | Appui du Gouvernement français au développement du volontariat | ![]() | |||||
| 媒体和新闻能力建设方桉 | programme d'appui à la presse et l'information | ![]() | |||||
| 建制警察支助股 | [ jiàn zhì jǐng chá zhī zhù gǔ ] | Groupe d'appui aux unités de police constituées | ![]() | ||||
| 最不发达国家支助和协调股 | Groupe de la coordination et de l'appui aux pays les moins avancés | ![]() | |||||
| 宪法支助办公室 | [ xiàn fǎ zhī zhù bàn gōng shì ] | Bureau d'appui à l'élaboration de la Constitution | ![]() | ||||
| 项目支助宣传工作干事 | responsable des communications pour l'appui au projet | ![]() | |||||
| 当前和平进程支助小组 | équipe d'appui aux processus de paix en cours | ![]() | |||||
| 能力建设和赋权支助科 | Section d'appui à l'édification de capacités et à la démarginalisation | ![]() | |||||
| 倡导和对外关系支助科 | Section de l'appui à la mobilisation et aux relations extérieures | ![]() | |||||
| 外勤行政支助厅 | Bureau de l'appui administratif aux missions | ![]() | |||||
| 环境管理支助科 | Section d'appui à la gestion de l'information | ![]() | |||||
| 全球通讯基金股 | Groupe du Fonds d'appui à la communication | ![]() | |||||
| 环境管理支助司 | Division de l'appui à la gestion de l'environnement | ![]() | |||||
| 政策制订支助科 | Section d'appui à l'élaboration des politiques | ![]() | |||||
| 上诉分庭支助股 | Groupe de l'appui aux Chambres d'appel | ![]() | |||||
| 国家间方桉和伙伴关系支助处 | Service des programmes multinationaux et de l'appui aux partenariats | ![]() | |||||
| 项目管理支助司 | [ xiàng mù guǎn lǐ zhī zhù sī ] | Division des services d'appui à la gestion des projets | ![]() | ||||
| 特派团支助和客户服务 | services d'appui à la mission et aux clients | ![]() | |||||
| 方桉通信和新闻主任 | chef de la communication pour l'appui aux programmes et de l'information | ![]() | |||||
| 管理发展方桉支助股 | Groupe de l'appui au Programme de renforcement des capacités de gestion | ![]() | |||||
| 方桉支助文件指导方针 | Directives relatives au Descriptif de l'appui au programme | ![]() | |||||
| 解决办法和活动支助科 | Section d'appui aux opérations et aux solutions | ![]() | |||||
| 秘书长苏丹全民投票问题小组 | Groupe du Secrétaire général pour l'appui aux référendums au Soudan | ![]() | |||||
| 贸易支助事务司 | [ mào yì zhī zhù shì wù sī ] | Division des services d'appui au commerce | ![]() | ||||
| 区域支助办公室 | [ qū yù zhī zhù bàn gōng shì ] | bureau d'appui régional | ![]() | ||||
| 方案通信科科长 | [ fāng àn tòng xìn kē kē zhǎng ] | Chef des communications pour l'appui aux programmes | ![]() | ||||
| 两年期支助预算 | [ liǎng nián qī zhī zhù yù suàn ] | budget d'appui biennal | ![]() | ||||
| 市区近距离空中支援 | appui aérien rapproché en zone urbaine | ![]() | |||||
| 维持和平行动支助科 | Section de l'appui aux opérations de maintien de la paix | ![]() | |||||
| 心理压力辅导 | soutien psychologique pour les cas de stress / appui psychologique pour la gestion du stress / soutien antistress | ![]() | |||||
| 方桉支助和发展活动 | activités d'appui aux programmes et d'élaboration des programmes | ![]() | |||||
| 提高地雷意识支助队 | équipe d'appui à la sensibilisation aux mines | ![]() | |||||
| 方桉支助和管理服务 | Services de la gestion et de l'appui au programme | ![]() | |||||
| 政策和方桉发展支助 | appui à l'élaboration des politiques et des programmes | ![]() | |||||
| 后勤和行政支助小组 | Groupe de la logistique et de l'appui administratif | ![]() | |||||
| 政党服务中心 | Centre d'appui à la création de partis politiques | ![]() | |||||
| 特派团支助中心 | Centre d'appui à la Mission | ![]() | |||||
| 发展和支助中心 | Centre de développement et d'appui | ![]() | |||||
| 后勤支援服务 | service de logistique / service d'appui logistique | ![]() | |||||
| 管理和支助事务 | services de gestion et d'appui | ![]() | |||||
| 残疾人权利公约机构间支助小组 | Groupe d'appui interorganisations pour la Convention relative aux droits des personnes handicapées | ![]() | |||||
| 技术支助 | appui technique | ![]() | |||||
| 空中支援 | appui aérien | ![]() | |||||
| 支助助理 | Assistant à l'appui informatique | ![]() | |||||
| 司法支助事务司 | [ sī fǎ zhī zhù shì wù sī ] | Division des services d'appui judiciaire | ![]() | ||||
| 国际司法支助司 | [ guó jì sī fǎ zhī zhù sī ] | Division de l'appui judiciaire international | ![]() | ||||
| 行政和方桉支助科 | section de l'administration et des services d'appui aux programmes | ![]() | |||||
| 全球外勤支助系统 | Système mondial d'appui aux bureaux extérieurs | ![]() | |||||
| 技术支助队 | équipe d'appui technique | ![]() | |||||
| 调解支助股 | Groupe de l'appui à la médiation | ![]() | |||||
| 电子支助处 | service d'appui électronique | ![]() | |||||
| 语文支助股 | Groupe de l'appui linguistique | ![]() | |||||
