"ANXIÉTÉ" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
抓耳挠腮 | [ zhuā ěr náo sāi ] | se tortiller les oreilles et se gratter les joues (comme expression d'anxiété, de joie, de frustration, etc) (idiome) | ![]() | 挂念 | [ guà niàn ] | anxiété / intéressé / penser avec inquiétude à qqn / se tracasser pour qqn | ![]() ![]() | 心病 | [ xīn bìng ] | anxiété / point sensible / trouble mental / maladie cardiaque | ![]() ![]() | 心烦意乱 | [ xīn fán yì luàn ] | (expr. idiom.) coeur distrait, pensées dans la tourmente / envahi par l'anxiété | ![]() ![]() | 愁苦 | [ chóu kǔ ] | anxiété / détresse | ![]() ![]() | 火烧火燎 | [ huǒ shāo huǒ liáo ] | (expr. idiom.) être sur des charbons ardents / agité et fébrile / agité par l'anxiété | ![]() ![]() | 愁肠百结 | [ chóu cháng bǎi jié ] | cent n&oelig / uds d'inquiétude dans ses intestins (idiome) / accablé par l'anxiété | ![]() ![]() | 虞 | [ ![]() | supposition / prédiction / souci / anxiété / tromper / abuser | ![]() ![]() | 心急火燎 | [ xīn jí huǒ liǎo ] | brûler d'anxiété | ![]() ![]() | 翘首以待 | [ qiáo shǒu yǐ dài ] | (expr. idiom.) retenir son souffle en attendant un évènement / attendre avec anxiété / attendre fiévreusement qqn | ![]() ![]() | 懮虑 | [ yōu lǜ ] | (ressentir) de l'anxiété / de l'inquiétude | ![]() | 担懮 | [ dān yōu ] | inquiétude / anxiété / souci | ![]() | 开解 | [ kāi jiě ] | redresser / expliquer / apaiser l'anxiété de qqn | ![]() | 痗 | [ ![]() | maladie causée par l'anxiété | ![]() | 电量焦虑症 | [ diàn liàng jiāo lù zhèng ] | nomophobie / anxiété liée à une batterie (de téléphone) vide | ![]() | 上网无聊症 | [ shàng wǎng wú liáo zhèng ] | se réfère à l'anxiété que certaines personnes éprouvent en surfant sur Internet sans but pour tuer le temps | ![]() | 广泛性焦虑症 | [ guǎng fàn xìng jiāo lǜ zhèng ] | trouble d'anxiété généralisée | ![]() | 人心惶惶 | [ rén xīn huáng huáng ] | (expression) tout le monde est anxieux / (d'un groupe de personnes) ressentir de l'anxiété | ![]() |