"AMOUREUX" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 对象 | [ duì xiàng ] | objet / cible / petit ami / petite amie / fiancé / amoureux (n.) | ![]() | |||
| 恋爱 | [ liàn ài ] | amour (romantique) / amoureux / avoir une aventure | ![]() | ||||
| 情人 | [ qíng rén ] | amoureux / amant / maitresse | ![]() | ||||
| 情侣 | [ qíng lǚ ] | amoureux / fiancés | ![]() | ||||
| 男朋友 | [ nán péng you ] | petit copain / petit ami / amoureux (n.m.) / chum | ![]() | ||||
| 恋人 | [ liàn rén ] | amoureux (n.) | ![]() | ||||
| 有情人 | [ yǒu qíng rén ] | amoureux | ![]() | ||||
| 甜心 | [ tián xīn ] | amoureux | ![]() | ||||
| 爱侣 | [ ài lǚ ] | amoureux | ![]() | ||||
| 迷恋者 | [ mí liàn zhě ] | amoureux / passionné | ![]() | ||||
| 喜欢上 | [ xǐ huan shàng ] | amoureux / en amour | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 春情 | [ chūn qíng ] | sentiments amoureux | ![]() | |||
| 黄昏恋 | [ huáng hūn liàn ] | relation amoureuse entre un couple de personnes âgées / tomber amoureux à l'automne de sa vie | ![]() | ||||
| 风情 | [ fēng qíng ] | distinction des manières / expression de la personnalité / sentiment amoureux / aventure amoureuse / coquetterie | ![]() | ||||
| 爱上 | [ ài shàng ] | s'éprendre / tomber amoureux | ![]() | ||||
| 情人节 | [ qíng rén jié ] | Saint-Valentin / St-Valentin / fête des amoureux | ![]() | ||||
| 缘分 | [ yuán fèn ] | affinité prédestinée / destin (amoureux) | ![]() | ||||
| 相思 | [ xiāng sī ] | être amoureux / être épris l'un de l'autre / s'aimer (mutuellement) | ![]() | ||||
| 爱恋 | [ ài liàn ] | aimer / être amoureux de qqn | ![]() | ||||
| 动情 | [ dòng qíng ] | être ému / tomber amoureux | ![]() | ||||
| 一见钟情 | [ yī jiàn zhōng qíng ] | (expr. idiom.) coup de foudre / tomber amoureux | ![]() | ||||
| 热恋 | [ rè liàn ] | être amoureux de / s'éprendre de | ![]() | ||||
| 钟情 | [ zhōng qíng ] | tomber amoureux / coup de foudre | ![]() | ||||
| 倾心 | [ qīng xīn ] | admirer / tomber amoureux / être épris de / tendre de tout son coeur vers | ![]() | ||||
| 传情 | [ chuán qíng ] | exprimer ses sentiments (amoureux) | ![]() | ||||
| 随缘 | [ suí yuán ] | suivre son destin amoureux | ![]() | ||||
| 幽会 | [ yōu huì ] | rendez-vous amoureux / rendez-vous d'amour | ![]() | ||||
| 春心 | [ chūn xīn ] | sentiments amoureux | ![]() | ||||
| 秋波 | [ qiū bō ] | vague d'automne / (fig.) yeux lumineux d'une femme / regard amoureux | ![]() | ||||
| 佳期 | [ jiā qī ] | jour de noces / jour du mariage / jours heureux / temps propice / rendez-vous des amoureux | ![]() | ||||
| 缱绻 | [ qiǎn quǎn ] | amoureux et inséparables | ![]() | ||||
| 锺情 | [ zhōng qíng ] | follement amoureux | ![]() | ||||
| 才子佳人 | [ cái zǐ jiā rén ] | (expr. idiom.) érudit doué, belle dame / couple d'amoureux idéal | ![]() | ||||
| 抛媚眼 | [ pāo mèi yǎn ] | lancer des regards amoureux ou coquets à qn (surtout d'une femme) | ![]() | ||||
| 舌吻 | [ shé wěn ] | baiser amoureux / embrasser avec la langue | ![]() | ||||
| 三角恋爱 | [ sān jiǎo liàn ài ] | triangle amoureux | ![]() | ||||
| 青梅竹马 | [ qīng méi zhú mǎ ] | prunes vertes et hobby-horse (idiome) / jeux innocents d'enfants / amoureux d'enfance / un couple qui a grandi en tant qu'amis d'enfance | ![]() | ||||
| 一见倾心 | [ yī jiàn qīng xīn ] | (expr. idiom.) avoir le coup de foudre / tomber amoureux au premier regard | ![]() | ||||
| 欢喜冤家 | [ huān xǐ yuān jia ] | couple querelleur mais amoureux | ![]() | ||||
| 伉俪情深 | [ kàng lì qíng shēn ] | couple marié très amoureux / amour conjugal profond | ![]() | ||||
| 烈火干柴 | [ liè huǒ gān chái ] | (expr. idiom.) feu intense de bois sec / passion dévorante entre amoureux | ![]() | ||||
| 爱情剧 | [ ài qíng jù ] | drame amoureux | ![]() | ||||
| 湿吻 | [ shī wěn ] | baiser amoureux / embrasser sur la bouche | ![]() | ||||
| 赠芍 | [ zèng sháo ] | offrir des pivoines / échange de cadeaux entre amoureux | ![]() | ||||
| 三角关系 | [ sān jiǎo guān xì ] | triangle amoureux | ![]() | ||||
| 坠入情网 | [ zhuì rù qíng wǎng ] | tomber amoureux | ![]() | ||||
| 彤管贻 | [ tóng guǎn yí ] | cadeaux entre amoureux | ![]() | ||||
| 手机恋人 | [ shǒu jī liàn rén ] | amoureux virtuel (payé) par téléphone | ![]() | ||||
| 移情别恋 | [ yí qíng bié liàn ] | (expr. idiom.) tomber amoureux de qqn d'autre | ![]() | ||||
| 见色忘义 | [ jiàn sè wàng yì ] | (expr. idiom.) oublier la loyauté quand on est amoureux | ![]() | ||||
| 我在爱 | [ wǒ zài ài ] | je suis amoureux | ![]() | ||||
| 煞到 | [ shà dào ] | (Tw) aimer / tomber amoureux de | ![]() | ||||
| 为你锺情 | [ wéi nǐ zhōng qíng ] | Être amoureux de toi / Avoir un coup de coeur pour toi | ![]() | ||||
| 蓝金黄 | [ lán jīn huáng ] | bleu, or et jaune (BGY), les trois méthodes de manipulation : contrôle de l'information (via les médias et Internet), argent (corruption, etc.) et tentation sexuelle (piège amoureux, etc.) | ![]() | ||||
| 爱他主义者 | [ ài tā zhǔ yì zhě ] | amourisme / amoureux de l'amour | ![]() | ||||
| 第二春 | [ dì èr chūn ] | (lit.) second printemps / (fig.) tomber amoureux pour la deuxième fois / un nouveau prêt de vie / renaitre | ![]() | ||||
| 暖男 | [ nuǎn nán ] | (homme) amant attentionné / amoureux dévoué / homme particulièrement compréhensif envers sa partenaire / homme chaleureux | ![]() | ||||
| 爱得死去活来 | [ ài de sǐ qù huó lái ] | être follement amoureux | ![]() | ||||
| 不是冤家不聚头 | [ bù shì yuān jiā bù jù tóu ] | le destin fera se rencontrer les ennemis (idiome) / (souvent dit à propos des amoureux qui ont un désaccord) | ![]() | ||||
| 情非得已 | [ qíng fēi dé yǐ ] | contraint par les circonstances (à faire qqch) / (n'avoir) pas d'autre choix (que de faire qqch) / (utilisé comme un jeu de mots en romance) ne peut s'empêcher de tomber amoureux | ![]() | ||||
