"ÉMERGER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 出来 | [ chū lái ] | émerger / apparaitre | ![]() | ||||
| 展现 | [ zhǎn xiàn ] | dérouler (se) / évocation / dérouler / émerger | ![]() | ||||
| 萌动 | [ méng dòng ] | germer / sortir de terre / émerger / commencer / se mettre en mouvement / entrer dans l'action | ![]() | ||||
| 冒头 | [ mào tóu ] | émerger / surgir / un peu plus que | ![]() | ||||
| 露出 | [ lù chū ] | émergence / dénudation / découvrir / émersion / émerger / échapper | ![]() | ||||
| 来得 | [ lái de ] | émerger (d'une comparaison) / venir comme / être compétent ou égal à | ![]() | ||||
| 冒出 | [ mào chū ] | émerger | ![]() | ||||
| 泛起 | [ fàn qǐ ] | apparaitre / émerger / faire surface | ![]() | ||||
| 浮出 | [ fú chū ] | émerger | ![]() | ||||
| 冒出来 | [ mào chū lai ] | émerger / surgir | ![]() | ||||
| 浮起 | [ fú qǐ ] | flotter / émerger | ![]() | ||||
| 生发 | [ shēng fā ] | émerger et se développer / développer | ![]() | ||||
| 异军突起 | [ yì jūn tū qǐ ] | (expr. idiom.) émerger comme une nouvelle force sur laquelle on peut compter | ![]() | ||||
| 浮沉 | [ fú chén ] | sombrer et émerger tour à tour / flâner | ![]() | ||||
| 羽化 | [ yǔ huà ] | lévitation (de l'immortel taoïste) / devenir aussi léger qu'une plume et s'élever au ciel / (dans le taoïsme) devenir immortel / mourir / chez les insectes ailés, émerger du cocon sous forme adulte / éclosion | ![]() | ||||
| 雄起 | [ xióng qǐ ] | (cri d'encouragement) / émerger / se lever / prendre l'ascendant | ![]() | ||||
| 露头 | [ lòu tóu ] | apparaitre / émerger | ![]() | ||||
| 浮 | [ fú ] | frivole / léger / flotter / émerger / surpasser | ![]() | ||||
| 喷薄欲出 | [ pēn bó yù chū ] | être sur le point d'exploser (idiome) / (du soleil) émerger dans toute sa splendeur | ![]() | ||||
| 涌现出 | [ yǒng xiàn chū ] | émerger / surgir | ![]() | ||||
| 蹦出来 | [ bèng chū lai ] | surgir / apparaître / émerger brusquement | ![]() | ||||
| 冒出来 | [ mào chū lái ] | émerger / surgir / jaillir / apparaître de nulle part | ![]() | ||||
| 拔尖儿 | [ bá jiān r ] | excellent / de premier ordre / être hors ligne / sortir du commun / émerger de la foule | ![]() | ||||
| 破蛹 | [ pò yǒng ] | émerger d'une chrysalide | ![]() | ||||
| 出露 | [ chū lù ] | émerger | ![]() | ||||
| 横空出世 | [ héng kōng chū shì ] | se manifester de manière spectaculaire / émerger de l'obscurité pour connaître un grand succès | ![]() | ||||
| 升出水面 | [ shēng chū shuǐ miàn ] | émerger / sortir de l'eau | ![]() | ||||
| 破茧成蝶 | [ pò jiǎn chéng dié ] | litt. briser un cocon et se transformer en papillon (idiome) / fig. émerger fort après une période de lutte / parvenir à un meilleur endroit après avoir traversé une période difficile | ![]() | ||||
