"说明" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 说明 | [ shuō míng ] | expliquer / illustrer / exposer / note / commentaire / légende | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 说明 | |||||||
| 说明书 | [ shuō míng shū ] | prospectus / description / livret / dépliant | ![]() | ||||
| 说明性 | [ shuō míng xìng ] | explicatif | ![]() | ||||
| 说明词 | [ shuō míng cí ] | terme explicatif / mot d'explication | ![]() | ||||
| 说明会 | [ shuō míng huì ] | réunion d'information | ![]() | ||||
| 说明材料 | [ shuō míng cái liào ] | documents explicatifs / matériel explicatif | ![]() | ||||
| 说明理由 | [ shuō míng lǐ yóu ] | expliquer les raisons / justifier | ![]() | ||||
| 说明如下 | [ shuō míng rú xià ] | Les explications sont les suivantes | ![]() | ||||
| 说明文字 | [ shuō míng wén zì ] | expliquez le texte | ![]() | ||||
| 说明原因 | [ shuō míng yuán yīn ] | expliquer la raison / indiquer la cause | ![]() | ||||
| 说明指令 | [ shuō míng zhǐ lìng ] | instructions explicatives | ![]() | ||||
| 说明小册子 | [ shuō míng xiǎo cè zi ] | brochure explicative | ![]() | ||||
| 说明性指规数 | IPF illustratif | ![]() | |||||
Entrées contenant 说明 | |||||||
| 可说明 | [ kě shuō míng ] | explicable / pouvant être expliqué | ![]() | ||||
| 未说明 | [ wèi shuō míng ] | non spécifié / non expliqué | ![]() | ||||
| 详细说明 | [ xiáng xì shuō míng ] | description détaillée | ![]() | ||||
| 使用说明 | [ shǐ yòng shuō míng ] | mode d'emploi / instructions | ![]() | ||||
| 产品说明 | [ chǎn pǐn shuō míng ] | description du produit | ![]() | ||||
| 文字说明 | [ wén zì shuō míng ] | description textuelle | ![]() | ||||
| 举例说明 | [ jǔ lì shuō míng ] | donner un exemple / illustrer | ![]() | ||||
| 移交说明 | note de passation des fonctions | ![]() | |||||
| 横向说明 | note horizontale | ![]() | |||||
| 综合说明 | état récapitulatif / récapitulation | ![]() | |||||
| 需求说明 | expression des besoins / énoncé des besoins cahier des charges / liste de spécifications | ![]() | |||||
| 工作说明 | définition d'emploi | ![]() | |||||
| 职务说明 | définition d'emploi | ![]() | |||||
| 背景说明 | note d'information / note de synthèse | ![]() | |||||
| 情况说明 | note d'information | ![]() | |||||
| 方桉说明 | exposé de programme | ![]() | |||||
| 成绩说明 | énoncé des réalisations | ![]() | |||||
| 桉件说明 | exposé des faits | ![]() | |||||
| 版本说明 | [ bǎn běn shuō míng ] | note de version / spécification de version | ![]() | ||||
| 版式说明 | [ bǎn shì shuō míng ] | description de mise en page | ![]() | ||||
| 不能说明 | [ bù néng shuō míng ] | ne peut pas expliquer / ne peut pas indiquer | ![]() | ||||
| 操作说明 | [ cāo zuò shuō míng ] | mode d'emploi / instructions d'utilisation | ![]() | ||||
| 插图说明 | [ chā tú shuō míng ] | illustration / explication par illustration | ![]() | ||||
| 成分说明 | [ chéng fèn shuō míng ] | description des ingrédients | ![]() | ||||
| 公开说明 | [ gōng kāi shuō míng ] | déclaration publique / annonce publique | ![]() | ||||
| 功能说明 | [ gōng néng shuō míng ] | description des fonctions / spécification des fonctions | ![]() | ||||
| 简要说明 | [ jiǎn yào shuō míng ] | notes concises | ![]() | ||||
| 机器说明 | [ jī qì shuō míng ] | description de la machine | ![]() | ||||
| 具体说明 | [ jù tǐ shuō míng ] | explication explicite / spécifier | ![]() | ||||
| 可以说明 | [ kě yǐ shuō míng ] | explicable | ![]() | ||||
| 路线说明 | [ lù xiàn shuō míng ] | instructions de route / description de l'itinéraire | ![]() | ||||
| 强调说明 | [ qiáng diào shuō míng ] | souligner / préciser | ![]() | ||||
| 图解说明 | [ tú jiě shuō míng ] | illustrer | ![]() | ||||
| 图片说明 | [ tú piàn shuō míng ] | légende (dans un livre, etc.) | ![]() | ||||
| 文献说明 | [ wén xiàn shuō míng ] | description du document | ![]() | ||||
| 无法说明 | [ wú fǎ shuō míng ] | inexplicable / indéfinissable | ![]() | ||||
| 专利说明 | [ zhuān lì shuō míng ] | description de brevet | ![]() | ||||
| 产品说明书 | [ chǎn pǐn shuō míng shū ] | notice de produit / manuel d'utilisation | ![]() | ||||
| 使用说明书 | [ shǐ yòng shuō míng shū ] | mode d'emploi / notice d'utilisation | ![]() | ||||
| 注释性说明 | mémoire explicatif | ![]() | |||||
| 解释性说明 | note interprétative | ![]() | |||||
| 核材料说明 | description des matières nucléaires | ![]() | |||||
| 安装说明书 | [ ān zhuāng shuō míng shū ] | instructions d'installation | ![]() | ||||
| 备有说明书 | [ bèi yǒu shuō míng shū ] | être accompagné d'un mode d'emploi / être fourni avec un manuel | ![]() | ||||
| 简要地说明 | [ jiǎn yào de shuō míng ] | Expliquer brièvement | ![]() | ||||
| 商品说明书 | [ shāng pǐn shuō míng shū ] | notice de produit / manuel de produit | ![]() | ||||
| 上诉权说明 | [ shàng sù quán shuō míng ] | Explication du droit d'appel | ![]() | ||||
| 设计说明书 | [ shè jì shuō míng shū ] | cahier des charges / spécifications de conception | ![]() | ||||
| 详细说明书 | [ xiáng xì shuō míng shū ] | manuel détaillé / notice explicative | ![]() | ||||
| 形象地说明 | [ xíng xiàng de shuō míng ] | illustrer de manière imagée / expliquer de manière visuelle | ![]() | ||||
| 样品说明书 | [ yàng pǐn shuō míng shū ] | fiche technique de l'échantillon | ![]() | ||||
| 用户说明书 | [ yòng hù shuō míng shū ] | manuel d'utilisation | ![]() | ||||
| 招股说明书 | [ zhāo gǔ shuō míng shū ] | prospectus | ![]() | ||||
| 正文的说明 | [ zhèng wén de shuō míng ] | explication du texte principal | ![]() | ||||
| 装配说明书 | [ zhuāng pèi shuō míng shū ] | manuel d'assemblage / instructions de montage | ![]() | ||||
| 专利说明书 | [ zhuān lì shuō míng shū ] | notice de brevet / spécification de brevet | ![]() | ||||
| 准确地说明 | [ zhǔn què de shuō míng ] | expliquer avec précision / indiquer avec exactitude | ![]() | ||||
| 通用职务说明 | profil d'emploi type | ![]() | |||||
| 资金综合说明 | statut consolidé des fonds | ![]() | |||||
| 方桉咨询说明 | Notes de conseil sur le programme | ![]() | |||||
| 基准职位说明 | définition d'emploi repère | ![]() | |||||
| 联合情况说明 | note d'information conjointe | ![]() | |||||
| 技术咨询说明 | note technique de conseil | ![]() | |||||
| 审计准则说明 | Déclarations sur les normes d'audit | ![]() | |||||
| 国家情况说明 | note nationale d'information | ![]() | |||||
| 药物特性说明 | détermination du profil d'une drogue | ![]() | |||||
| 内部控制说明 | Déclaration relative au contrôle interne | ![]() | |||||
| 国家战略说明 | note de stratégie de pays | ![]() | |||||
| 法律基础说明 | [ fǎ lǜ jī chǔ shuō míng ] | Explication de la base légale | ![]() | ||||
| 具体化地说明 | [ jù tǐ huà de shuō míng ] | expliquer concrètement | ![]() | ||||
| 图片说明文字 | [ tú piàn shuō míng wén zì ] | texte explicatif de l'image / légende de l'image | ![]() | ||||
| 阅读操作说明 | [ yuè dú cāo zuò shuō míng ] | Lire les instructions d'utilisation | ![]() | ||||
| 附加说明的议程 | ordre du jour annoté | ![]() | |||||
| 任务与产出说明 | définition des fonctionalités / énoncé des fonctionalités | ![]() | |||||
| 合法权利的说明 | [ hé fǎ quán lì de shuō míng ] | Explication des droits légaux | ![]() | ||||
| 专利详细说明书 | [ zhuān lì xiáng xì shuō míng shū ] | notice explicative de brevet | ![]() | ||||
| 化学品安全说明书 | Fiche de données de sécurité | ![]() | |||||
| 附加说明的项目表 | Liste annotée de projets | ![]() | |||||
| 多国联合需要说明 | Enoncé des besoins en forces interarmées multinationales | ![]() | |||||
| 汽车运输技术说明 | Instructions techniques sur les transports automobiles | ![]() | |||||
| 地雷行动技术说明 | Fiche technique sur la lutte antimines | ![]() | |||||
| 正文旁的窄条说明 | [ zhèng wén páng de zhǎi tiáo shuō míng ] | note marginale | ![]() | ||||
| 关于民主的指导说明 | Note d'orientation sur la démocratie | ![]() | |||||
| 通信和电子操作说明 | instructions d'exploitation des transmissions | ![]() | |||||
| 难民儿童的情况说明 | Note d'information sur les enfants réfugiés | ![]() | |||||
| 军事观察员准则说明 | Notice à l'usage des observateurs militaires | ![]() | |||||
| 综合特派团指导说明 | Note d'orientation sur les missions intégrées | ![]() | |||||
| 这一实例生动地说明 | [ zhè yī shí lì shēng dòng dì shuō míng ] | cet exemple illustre vivement | ![]() | ||||
| 这一事例生动地说明 | [ zhè yī shì lì shēng dòng dì shuō míng ] | cet exemple illustre vivement | ![]() | ||||
| 国家发展战略政策说明 | Notes de politique sur les stratégies de développement national | ![]() | |||||
| 部队派遣国准则的说明 | Notes à l'intention des pays fournissant des contingents | ![]() | |||||
| 化学品安全技术说明书 | [ huà xué pǐn ān quán jì shù shuō míng shū ] | fiche de données de sécurité des matériaux (FDSM) | ![]() | ||||
| 可从事职业的情况说明 | [ kě cóng shì zhí yè de qíng kuàng shuō míng ] | Déclaration de la situation professionnelle?????????? | ![]() | ||||
| 渔船标志和识别标准说明 | Spécifications types sur le marquage et l'identification des bateaux de pêche | ![]() | |||||
| 开发署地雷行动政策说明 | Déclaration du PNUD sur la politique de lutte antimines | ![]() | |||||
| 如这些人在国外也需说明 | [ rú zhè xiē rén zài guó wài yě xū shuō míng ] | Comme ces personnes ont également besoin d'explications à l'étranger. | ![]() | ||||
| 综合名单更新情况年度说明 | Relevé annuel d'information sur les mises à jour de la Liste récapitulative | ![]() | |||||
| 关于社会性别主流化的指导说明 | Note d'orientation sur la prise en compte des questions d'égalité des sexes | ![]() | |||||
| 世界儿童问题首脑会议协议说明 | "Mémorandum d'accord sur le Sommet mondial pour les enfants" | ![]() | |||||
| 对难民妇女施加性暴力的某些方面的说明 | Note sur certains aspects de la violence sexuelle contre les femmes refugiées | ![]() | |||||
