recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de en français

忘
Trad.
Radical
Bushou
Nb. Traits 4
Composition
Nb. Traits 7
Structure
Décomp.
+
Méthodes d'entrée
Pinyin wang4
Kanji /
Cangjie
YVP
卜女心
Sijiao 33.1
Wubi YNNU
CNS 11643 1-4A33
Encodages (hexa)
Unicode U+5FD8
GB2312 CDFC
BIG5 A7D1
Grille d'écriture
Calligraphier
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
忘
wàng
sens syn.

Entrées commençant par

wàng jì
sens syn.
wàng què
sens syn.
wàng diào
oublier / effacer de sa mémoire / désapprendre
sens syn.
怀
wàng huái
oublier / ne pas garder le souvenir
sens syn.
wàng qíng
impassible / indifférent / imperturbable (sentiment)
sens syn.
wàng wǒ
oubli de soi / abnégation
sens syn.
wàng xíng
hors de soi / fou de joie
sens
wàng běn
oublier ses racines
sens syn.
wàng ēn
être ingrat
sens
wàng xìng
manque de mémoire
sens
wàng bā
cocu (insulte)
sens
wàng guāng
oublier complètement
sens
wàng jī
libre de préoccupations mondaines / en paix avec le monde
sens
» plus
wàng bù liǎo
sens
wàng yōu cǎo
Hémérocalle fauve
sens
wàng nián jiāo
amis malgré la différence d'âge
sens syn.
wàng bā dàn
bâtard (insulte)
sens
wàng bā dàn
bâtard (insulte)
sens
wàng jì mì mǎ
mot de passe oublié
sens
wàng ēn fù yì
(expr. idiom.) ingratitude
sens syn.
wàng hū suǒ yǐ
se laisser emporter / oublier qqn
sens syn.
西
wàng dōng wàng xī
qui a une mauvaise mémoire / qui a la mémoire courte
sens

Entrées contenant

nán wàng
sens syn.
yí wàng
sens syn.
bù wàng
sans oublier
sens
dàn wàng
être oublié / s'évanouir des souvenirs
sens syn.
jiàn wàng
qui a une mauvaise mémoire / qui a la mémoire courte / être oublieux
sens
shàn wàng
sens
wú wàng
N'oublie pas! (lit.)
sens
» plus
bié wàng le
N'oublie pas (de) / N'oubliez-pas (de)
sens
bèi wàng lù
sens
wù wàng wǒ
sens
jiàn wàng zhèng
sens
yí wàng zhèng
sens
kě wàng jì
sens
wù wàng cǎo
Myosotis sylvatica
sens
wú wàng wǒ
sens
bù yào wàng jì
ne pas oublier
sens
niàn niàn bù wàng
(expr. idiom.) ne jamais oublier / garder constamment à l'esprit / avoir toujours à coeur
sens syn.
liú lián wàng fǎn
s'attarder / se délecter de qch au point d'en oublier l'essentiel
sens syn.
dé yì wàng xíng
être infatué de soi-même au point de s'oublier / se laisser griser par le succès jusqu'à perdre contenance / ne plus se sentir de joie
sens syn.
fèi qǐn wàng shí
(expr. idiom.) négliger le sommeil et oublier la nourriture / être complétement pris par une occupation
sens syn.
jiàn lì wàng yì
(expr. idiom.) voir le profit et oublier la moralité / agir de considérations mercantiles / vendre son âme pour un gain
sens syn.
gōng ér wàng sī
(expr. idiom.) pour le bien commun et oubliant des intérêts personnels / se comporter de manière altruiste / désintéressé
sens syn.
guò mù bù wàng
avoir une mémoire très rémanente / pour avoir qch imprimé dans sa mémoire
sens syn.
fā fèn wàng shí
(expr. idiom.) dévoué à en oublier de se nourrir
sens
guì rén duō wàng
(expr. idiom.) une personne éminente a la mémoire courte
sens
shǔ diǎn wàng zǔ
(expr. idiom.) oublier ses ancêtres / trahir son origine
sens syn.
jiàn sè wàng yì
(expr. idiom.) oublier la loyauté quand on est amoureux
sens
jiàn sè wàng yǒu
(expr. idiom.) négliger ses amis en faveur d'un être aimé
sens
lìng rén nán wàng
sens
齿
mò chǐ bù wàng
(expr. idiom.) inoubliable / inexcusable
sens syn.

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.