"已" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
已
Radical
Bushou
己
Nb. Traits
3
Composition
Nb. Traits
3
Méthodes d'entrée
Pinyin
yi3
Kanji /
Cangjie SU
尸山 Sijiao
1771.7
Wubi
NNNN
CNS 11643
1-4458
Encodages (hexa)
Unicode
U+5DF2
GB2312
D2D1
BIG5
A477
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
已 | [ ![]() | cesser / finir / s'arrêter / déjà | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 已 | |||||||
已经 | [ yǐ jīng ] | déjà | ![]() ![]() | ||||
已有 | [ yǐ yǒu ] | existant | ![]() | ||||
已久 | [ yǐ jiǔ ] | il y a longtemps déjà | ![]() | ||||
已然 | [ yǐ rán ] | être déjà | ![]() ![]() | ||||
已知 | [ yǐ zhī ] | connaissance (scientifique) | ![]() | ||||
已婚 | [ yǐ hūn ] | (déjà) marié | ![]() ![]() | ||||
已故 | [ yǐ gù ] | défunt / feu (personne) | ![]() ![]() | ||||
已往 | [ yǐ wǎng ] | par le passé / jadis / autrefois | ![]() ![]() | ||||
已付 | [ yǐ fù ] | (déjà) payé | ![]() | ||||
已灭 | [ yǐ miè ] | (déjà) éteint | ![]() |
已婚者 | non-célibataire / marié ou ayant déjà été marié | ![]() | |
已成形 | [ yǐ chéng xíng ] | préformé / pré-formé | ![]() |
已存在 | [ yǐ cún zài ] | exister déjà | ![]() |
已过时 | [ yǐ guò shí ] | obsolète | ![]() |
已扩张 | [ yǐ kuò zhāng ] | augmenté (topologie math.) | ![]() |
已经安装 | [ yǐ jīng ān zhuāng ] | déjà installé | ![]() |
已排雷区 | terrain déminé et dépollué / zone déminée et dépolluée | ![]() | |
已接电话 | appel reçu | ![]() | |
已婚男子 | [ yǐ hūn nán zǐ ] | homme marié | ![]() |
已婚已育 | [ yǐ hūn yǐ yù ] | marié, avec un ou plusieurs enfants | ![]() |
已见分晓 | [ yǐ jiàn fēn xiǎo ] | le résultat devient apparent / (après) que la poussière est retombée | ![]() |
已经到位 | [ yǐ jīng dào wèi ] | déjà en place | ![]() |
已经进行 | [ yǐ jīng jìn xíng ] | en activité / en cours de progression | ![]() |
已收捐款 | [ yǐ shōu juān kuǎn ] | contributions reçues | ![]() |
已作故人 | [ yǐ zuò gù rén ] | être décédé | ![]() |
Entrées contenant 已 | ||||
而已 | [ ér yǐ ] | seulement / simplement / juste ça / rien de plus | ![]() ![]() | |
早已 | [ zǎo yǐ ] | depuis longtemps | ![]() ![]() | |
不已 | [ bù yǐ ] | sans fin / sans cesse | ![]() ![]() | |
业已 | [ yè yǐ ] | déjà | ![]() ![]() | |
既已 | [ jì yǐ ] | déjà | ![]() | |
久已 | [ jiǔ yǐ ] | il y a longtemps | ![]() ![]() | |
无已 | [ wú yǐ ] | sans cesse / ne pas avoir le choix | ![]() |
不得已 | [ bù dé yǐ ] | à contrecoeur | ![]() ![]() |
氯已烯 | [ lǜ yǐ xī ] | chloréthylène | ![]() |
迫不得已 | [ pò bù dé yǐ ] | (expr. idiom.) nécessité | ![]() ![]() |
木已成舟 | [ mù yǐ chéng zhōu ] | (expr. idiom.) Le bois est désormais bateau / Ce qui est fait est fait. / Le vin est tiré, il faut le boire. | ![]() ![]() |
死而后已 | [ sǐ ér hòu yǐ ] | (expr. idiom.) jusqu'à la mort / toute la vie | ![]() ![]() |
不能自已 | [ bù néng zì yǐ ] | incapable de se contrôler | ![]() |
大势已去 | [ dà shì yǐ qù ] | les jeux sont faits / advienne que pourra | ![]() |
方兴未已 | [ fāng xīng wèi yǐ ] | (expr. idiom.) florissante et toujours dans l'ascendant / en plein essor et toujours le vent en poupe / en pleine expansion / à la hausse | ![]() |
万不得已 | [ wàn bù dé yǐ ] | (expr. idiom.) seulement quand c'est absolument indispensable / comme dernier recours | ![]() ![]() |
一夔已足 | [ yī kuí yǐ zú ] | (expr. idiom.) une personne de talent est suffisante / un seul suffit | ![]() |
诛求无已 | [ zhū qiú wú yǐ ] | faire des demandes exorbitantes sans fin | ![]() |
为时已晚 | [ wéi shí yǐ wǎn ] | déjà trop tard | ![]() ![]() |
由来已久 | [ yóu lái yǐ jiǔ ] | depuis longtemps / dater de longtemps / il y a belle lurette que... | ![]() ![]() |
年事已高 | [ nián shì yǐ gāo ] | âgé / avancé en âge | ![]() ![]() |
赞叹不已 | [ zàn tàn bù yǐ ] | (expr. idiom.) Pousser des exclamations de louange ou d'admiration sans fin | ![]() ![]() |
上帝已死 | Dieu est mort (Friedrich Nietzsche) | ![]() | |
不为已甚 | [ bù wéi yǐ shèn ] | s'abstenir d'aller à l'extrême dans l'application des punitions / ne pas être trop dur envers le sujet | ![]() ![]() |
颤抖不已 | [ chàn dǒu bù yǐ ] | (expr. idiom.) trembler comme une feuille | ![]() |
悔之已晚 | [ huǐ zhī yǐ wǎn ] | trop tard pour être désolé | ![]() |
仅此而已 | [ jǐn cǐ ér yǐ ] | c'est tout / pas besoin de plus | ![]() |
惊叹不已 | [ jīng tàn bù yǐ ] | s'exclamer avec étonnement | ![]() |
命不久已 | [ mìng bù jiǔ yǐ ] | au bord de la mort | ![]() |
难以自已 | [ nán yǐ zī yǐ ] | (expr. idiom.) être hors de soi | ![]() |