"娇" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
嬌
Radical
Bushou
女
Nb. Traits
3
Composition
Nb. Traits
9
Structure
Décomp.
女 + 乔
Méthodes d'entrée
Pinyin
jiao1
Kanji /
Cangjie VHKL
女竹乂中 Wubi
VTDJ
Encodages (hexa)
Unicode
U+5A07
GB2312
BDBF
| |||||||
| 娇 | [ jiāo ] | charmant / tendre / délicat / exigeant / gâter | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 娇 | |||||||
| 娇艳 | [ jiāo yàn ] | tendre et belle | ![]() | ||||
| 娇嫩 | [ jiāo nen ] | délicat / tendre / fragile | ![]() | ||||
| 娇小 | [ jiāo xiǎo ] | menu (adj.) / délicat / mignon (spec. pour les filles) | ![]() | ||||
| 娇媚 | [ jiāo mèi ] | coquet / mignon et charmant / gracieux | ![]() | ||||
| 娇羞 | [ jiāo xiū ] | timide / timidité / modestie | ![]() | ||||
| 娇柔 | [ jiāo róu ] | délicat / tendre | ![]() | ||||
| 娇美 | [ jiāo měi ] | délicat | ![]() | ||||
| 娇嗔 | [ jiāo chēn ] | (d'une fille) faire semblant d'être en colère de manière coquette | ![]() | ||||
| 娇喘 | [ jiāo chuǎn ] | respiration faible | ![]() | ||||
| 娇弱 | [ jiāo ruò ] | délicatesse | ![]() | ||||
| 娇气 | [ jiāo qì ] | douilletterie / efféminé / douillet / délicat | ![]() | ||||
| 娇贵 | [ jiāo guì ] | dorloté / délicat / tatillon / pointilleux | ![]() | ||||
| 娇态 | [ jiāo tài ] | attitude charmante / pose lascive | ![]() | ||||
| 娇纵 | [ jiāo zòng ] | gâter (un enfant) / chouchouter / gâter pourri | ![]() | ||||
| 娇惯 | [ jiāo guàn ] | gâter / choyer | ![]() | ||||
| 娇宠 | [ jiāo chǒng ] | se faire plaisir / gâter | ![]() | ||||
| 娇德 | Jörd | ![]() | |||||
| 娇痴 | [ jiāo chī ] | gâté et naïf | ![]() | ||||
| 娇从 | [ jiāo cōng ] | chérie / mignonne | ![]() | ||||
| 娇翠 | [ jiāo cuì ] | vert tendre (pousses) | ![]() | ||||
| 娇惰 | [ jiāo duò ] | gâtés et débraillé | ![]() | ||||
| 娇儿 | [ jiāo ér ] | fils bien-aimé | ![]() | ||||
| 娇红 | [ jiāo hóng ] | rose tendre | ![]() | ||||
| 娇黄 | [ jiāo huáng ] | jaune tendre / jaune clair | ![]() | ||||
| 娇妻 | [ jiāo qī ] | charmante épouse | ![]() | ||||
| 娇生 | [ jiāo shēng ] | Johnson & Johnson | ![]() | ||||
| 娇滴滴 | [ jiāo dī dī ] | doux / mignon / délicatement joli | ![]() |
| 娇娇女 | [ jiāo jiāo nǚ ] | fille choyée d'une famille aisée | ![]() |
| 娇生惯养 | [ jiāo shēng guàn yǎng ] | (expr. idiom.) choyé et gâté depuis l'enfance / être élevé dans de la ouate / être choyé | ![]() |
| 娇巧玲珑 | [ jiāo qiǎo líng lóng ] | délicat / élégant / gracieux | ![]() |
| 娇生愦养 | [ jiāo shēng kuì yǎng ] | être choyé et gâté | ![]() |
Entrées contenant 娇 | ||||
| 撒娇 | [ sā jiāo ] | minauder / faire l'enfant gâté / faire des caprices | ![]() | |
| 傲娇 | Tsundere | ![]() | ||
| 病娇 | Yandere | ![]() | ||
| 傲娇 | [ ào jiāo ] | (coll.) se présentant comme distant et direct, mais chaleureux et tendre à l'intérieur (mot emprunté du japonais "tsundere") | ![]() | |
| 陈娇 | [ chén jiāo ] | Chen Jiao | ![]() | |
| 力娇酒 | [ lì jiāo jiǔ ] | liqueur (emprunt) | ![]() | |
| 玛娇兰 | [ mǎ jiāo lán ] | Marjolaine | ![]() | |
| 玛娇丽 | [ mǎ jiāo lí ] | Marjorie | ![]() | |
| 金屋藏娇 | [ jīn wū cáng jiāo ] | (expr. idiom.) installer une jeune femme dans une chambre dorée | ![]() | |
| 百媚千娇 | [ bǎi mèi - qiān jiāo ] | beauté séduisante / charme irrésistible | ![]() | |
| 霹雳娇娃 | [ pī lì jiāo wá ] | Drôles de dames (série TV) | ![]() | |
| 千娇百媚 | [ qiān jiāo - bǎi mèi ] | (expression) (d'une femme) ensorcelante / charmante | ![]() | |
| 撒娇卖乖 | [ sā jiāo mài guāi ] | se comporter de manière obséquieuse | ![]() | |
| 桑娇维塞 | [ sāng jiāo wéi sāi ] | Sangiovese | ![]() | |
| 吴侬娇语 | [ wú nóng jiāo yǔ ] | langage doux de Wu / dialecte Wu | ![]() | |
| 香娇玉嫩 | [ xiāng jiāo yù nèn ] | belle femme | ![]() | |
