Traduction de 乡 en français
Radical |
Bushou |
乙 |
Nb. Traits |
1 |
Méthodes d'entrée |
Pinyin |
xiang1 |
Kanji /
Cangjie |
VVH 女女竹 |
Wubi |
XTE |
Encodages (hexa) |
Unicode |
U+4E61 |
GB2312 |
CFE7 |
|
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
|
乡
xiāng
Entrées commençant par 乡
乡镇
xiāng zhèn
乡村
xiāng cūn
乡下
xiāng xia
乡土
xiāng tǔ
乡亲
xiāng qīn
乡间
xiāng jiān
乡里
xiāng lǐ
ville ou village natal
乡情
xiāng qíng
乡长
xiāng zhǎng
maire de village / chef de village
乡愁
xiāng chóu
Mal du pays
乡民
xiāng mín
乡音
xiāng yīn
accent local / accent de son pays natal
乡人
xiāng rén
乡绅
xiāng shēn
乡愿
xiāng yuàn
(lit.) hypocrite / personne à deux visages
乡城
xiāng chéng
(xian de) Xiangcheng (Sichuan)
乡郊
xiāng jiāo
乡宁
xiāng níng
(xian de) Xiangning
乡僻
xiāng pì
loin de la ville / endroit reclus
乡戚
xiāng qi
proche (n.m.) / un membre de la famille
乡气
xiāng qì
乡曲
xiāng qū
village éloigné
乡谈
xiāng tán
dialecte local
乡医
xiāng yī
(abr.) médecin rural / docteur de village
Entrées contenant 乡
家乡
jiā xiāng
城乡
chéng xiāng
ville et campagne
故乡
gù xiāng
老乡
lǎo xiāng
下乡
xià xiāng
aller à la campagne
侨乡
qiáo xiāng
ville natale de Chinois à l'étranger
他乡
tā xiāng
pays étranger
异乡
yì xiāng
pays étranger / terre étrangère
同乡
tóng xiāng
水乡
shuǐ xiāng
patchwork de voies navigables / village d'eau
梦乡
mèng xiāng
返乡
fǎn xiāng
revenir à sa ville natale
思乡
sī xiāng
avoir le mal du pays
山乡
shān xiāng
zone de montagne
还乡
huán xiāng
(lit.) rentrer dans son pays natal / (fig.) se retirer de la vie publique
本乡
běn xiāng
village d'origine / ville natale
外乡
wài xiāng
autre localité que celle où l'on se trouve
雪乡
xuě xiāng
Xuexiang / village des neiges / village de la neige
安乡
ān xiāng
柏乡
bǎi xiāng
(xian de) Baixiang
串乡
chuàn xiāng
aller de village en village
东乡
dōng xiāng
肥乡
féi xiāng
(xian de) Feixiang
金乡
jīn xiāng
(xian de) Jinxiang
良乡
liáng xiāng
内乡
nèi xiāng
(xian de) Neixiang (Henan)
宁乡
níng xiāng
(xian de) Ningxiang
平乡
píng xiāng
(xian de) Pingxiang
萍乡
píng xiāng
Pingxiang (Jiangxi)
睡乡
shuì xiāng
sommeil (n.m.) / pays du rêve