"串" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
串
Radical
Bushou
丨
Nb. Traits
1
Composition
Nb. Traits
7
Structure
Décomp.
吕 + 丨
Méthodes d'entrée
Pinyin
chuan4
Kanji /
Cangjie LL
中中 Sijiao
5000.6
Wubi
KKHK
CNS 11643
1-486B
Encodages (hexa)
Unicode
U+4E32
GB2312
B4AE
BIG5
A6EA
HSK
Niveau
6
| |||||||
| 串 | [ chuàn ] | enfiler / enchainer / aller çà et là / errer / se liguer | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 串 | |||||||
| 串口 | [ chuàn kǒu ] | port série (inform.) | ![]() | ||||
| 串烧 | [ chuàn shāo ] | faire cuire à la broche / brochette de nourriture / chiche-kebab | ![]() | ||||
| 串行 | [ chuàn háng ] | communication série (inform.) | ![]() | ||||
| 串行 | [ chuàn xíng ] | communication série (inform.) | ![]() | ||||
| 串联 | [ chuàn lián ] | prendre contact avec / connexion en série | ![]() | ||||
| 串通 | [ chuàn tōng ] | être de mèche avec qqn | ![]() | ||||
| 串门 | [ chuàn mén ] | se rendre ou passer chez qqn | ![]() | ||||
| 串连 | [ chuàn lián ] | enchaîner / relier | ![]() | ||||
| 串供 | [ chuàn gòng ] | se mettre d'accord pour fabriquer une histoire / comploter | ![]() | ||||
| 串味 | [ chuàn wèi ] | être souillé de l'odeur de qch / prendre une odeur | ![]() | ||||
| 串换 | [ chuàn huàn ] | échanger / modifier | ![]() | ||||
| 串案 | [ chuàn àn ] | affaire liée / affaire en série | ![]() | ||||
| 串动 | [ chuàn dòng ] | chaînage / liaison | ![]() | ||||
| 串岗 | [ chuàn gǎng ] | quitter son poste pendant le service | ![]() | ||||
| 串号 | [ chuàn hào ] | numéro d'identification / IMEI | ![]() | ||||
| 串接 | [ chuàn jiē ] | concaténation | ![]() | ||||
| 串流 | [ chuàn liú ] | streaming / diffusion en flux | ![]() | ||||
| 串墨 | [ chuàn mò ] | encre en bâton / encre en pot | ![]() | ||||
| 串谋 | [ chuàn móu ] | comploter / conspirer | ![]() | ||||
| 串扰 | [ chuàn rǎo ] | Diaphonie | ![]() | ||||
| 串戏 | [ chuàn xì ] | jouer dans une pièce / (d'un amateur) jouer un rôle dans une représentation professionnelle | ![]() | ||||
| 串线 | [ chuàn xiàn ] | mal comprendre / se méprendre / se tromper | ![]() | ||||
| 串乡 | [ chuàn xiāng ] | aller de village en village | ![]() | ||||
| 串音 | [ chuàn yīn ] | diaphonie | ![]() | ||||
| 串列SCSI | Serial Attached SCSI | ![]() | |
| 串行口 | [ chuàn xíng kǒu ] | port série (inform.) | ![]() |
| 串门子 | [ chuàn mén zi ] | passer chez qqn / rendre visite à qqn | ![]() |
| 串田晃 | Akira Kushida | ![]() | |
| 串钱柳 | Callistemon viminalis | ![]() | |
| 串间市 | Kushima (Miyazaki) | ![]() | |
| 串串儿 | [ chuàn chuàn ér ] | brochette / ??? (plat de brochettes épicées) | ![]() |
| 串处理 | [ chuàn chǔ lǐ ] | traitement de chaîne (informatique) | ![]() |
| 串门儿 | [ chuàn mén r ] | rendre visite / faire une visite informelle | ![]() |
| 串墨辊 | [ chuàn mò gǔn ] | rouleau d'encre à tige | ![]() |
| 串水辊 | [ chuàn shuǐ gǔn ] | rouleau à eau | ![]() |
| 串通一气 | [ chuàn tōng yī qì ] | (expr. idiom.) agir de connivence | ![]() |
| 串亲访友 | [ chuàn qīn fǎng yǒu ] | (expr. idiom.) faire appel à des amis et des relations | ![]() |
| 串联电路 | Circuit en série | ![]() | |
| 串联项目 | Projet tandem | ![]() | |
| 串行端口 | [ chuàn háng duān kǒu ] | port série | ![]() |
| 串流媒体 | [ chuàn liú méi tǐ ] | média en streaming | ![]() |
| 串墨部件 | [ chuàn mò bù jiàn ] | composant de liaison? | ![]() |
Entrées contenant 串 | ||||
| 一串 | [ yī chuàn ] | brochette | ![]() | |
| 客串 | [ kè chuàn ] | guest star | ![]() | |
| 字串 | [ zì chuàn ] | Chaine de caractères | ![]() | |
| 反串 | [ fǎn chuàn ] | (opéra chinois) jouer un rôle en dehors de sa spécialité / (moderne) jouer un rôle de travesti / se déguiser en adversaire | ![]() | |
| 成串 | [ chéng chuàn ] | grappe / tas de | ![]() | |
| 肉串 | [ ròu chuàn ] | brochette de viande | ![]() | |
| 贯串 | [ guàn chuàn ] | percer / enfiler | ![]() | |
| 灯串 | [ dēng chuàn ] | guirlande lumineuse / guirlande électrique | ![]() | |
| 符串 | [ fú chuàn ] | chaîne (dans "chaîne de caractères") | ![]() | |
| 连串 | [ lián chuàn ] | l'un après l'autre / une succession de / une série de | ![]() | |
| 钱串 | [ qián chuàn ] | chaine d'argent | ![]() | |
| 位串 | [ wèi chuàn ] | chaine binaire | ![]() | |
| 字符串 | [ zì fú chuàn ] | chaine de caractères | ![]() |
| 一连串 | [ yī lián chuàn ] | chaine de (évènements, erreurs, travail, problèmes, succès, etc.) / succession de (désastres) / série / rangée (de magasins) | ![]() |
| 羊肉串 | [ yáng ròu chuàn ] | brochette de viande de mouton / shish kebab de mouton | ![]() |
| 一串红 | [ yī chuàn hóng ] | Salvia splendens / sauge rouge | ![]() |
| 烤肉串 | [ kǎo ròu chuàn ] | chiche-kebab / chichekébab / brochette de viande (kebab) | ![]() |
| 钱串儿 | [ qián chuàn r ] | chaine d'argent | ![]() |
| 钱串子 | [ qián chuàn zi ] | chaine d'argent | ![]() |
| 蔬菜串 | [ shū cài chuàn ] | brochette de légumes | ![]() |
| 钥匙串 | [ yào shi chuàn ] | porte-clés | ![]() |
| 标准串流 | Flux standard | ![]() | |
| 挨门串户 | [ āi mén chuàn hù ] | frapper aux portes des voisins / faire du porte-à-porte | ![]() |
| 程序串联 | [ chéng xù chuàn lián ] | chaînage de programme | ![]() |
| 横向串墨 | [ héng xiàng chuàn mò ] | sérigraphie horizontale | ![]() |
| 肉串叉子 | [ ròu chuàn chā zi ] | brochette / fourchette à brochette | ![]() |
| 特别客串 | [ tè bié kè chuàn ] | invité spécial | ![]() |
| 一串想法 | [ yī chuàn xiǎng fǎ ] | une série d'idées | ![]() |
| 轴向串动 | [ zhóu xiàng chuàn dòng ] | mouvement axial / mouvement en série axial | ![]() |
