"ENFILER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 串 | [ chuàn ] | enfiler / enchainer / aller çà et là / errer / se liguer | ![]() | |||
| 穿上 | [ chuān shang ] | revêtir / mettre / enfiler (un habit) | ![]() | ||||
| 套上 | [ tào shàng ] | mettre / enfiler | ![]() | ||||
| 贯串 | [ guàn chuàn ] | percer / enfiler | ![]() | ||||
| 纫 | [ rèn ] | tresser / enfiler | ![]() | ||||
| 套进 | [ tào jìn ] | enfiler / insérer | ![]() | ||||
| 挿 | [ chā ] | insérer / enfiler / introduire | ![]() | ||||
| 套入 | [ tào rù ] | insérer / enfiler | ![]() | ||||
| 将‥套在‥上 | [ jiāng ‥ tào zài ‥ shàng ] | mettre sur / enfiler | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 穿针引线 | [ chuān zhēn yǐn xiàn ] | (expr. idiom.) enfiler une aiguille / (fig.) agir comme intermédiaire | ![]() | |||
| 穿线 | [ chuān xiàn ] | enfiler une aiguille | ![]() | ||||
| 引线穿针 | [ yǐn xiàn chuān zhēn ] | enfiler une aiguille / (fig.) jouer les intermédiaires | ![]() | ||||
| 穿针 | [ chuān zhēn ] | enfiler une aiguille | ![]() | ||||
| 穿针走线 | [ chuān zhēn zǒu xiàn ] | enfiler une aiguille | ![]() | ||||
