recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de OFFRIR Ï¿½ DIEU en chinois

xiàn shàng
offrir à Dieu
sens
cān bài
offrir un culte (à un dieu) / rendre hommage
sens syn.
jì zào
offrir des sacrifices au dieu de la cuisine
sens
plaque commémorative dans un temple pour un père décédé / tu (en s'adressant à Dieu) / toi (Dieu)
sens
yán luó
dieu des morts / dieu des enfers / yama
sens syn.
zhàn shén
dieu de la guerre / Arès / Mars (dieu)
sens syn.
zào wáng yé
dieu de la cuisine / dieu du fourneau / Zaoshen
sens syn.
jiè huā xiàn fó
(expr. idiom.) emprunter des fleurs pour les offrir au Bouddha / offrir un cadeau que qqn d'autre nous a donné / gagner la faveur ou l'influence en utilisant la propriété qqn d'autre
sens syn.
zào wáng
Zaoshen / dieu de la cuisine / Zaowangye / dieu du foyer
sens
shèng zǐ
Fils de Dieu / Dieu le Fils / Jésus Christ
sens
zào jūn
dieu de la cuisine / dieu du fourneau / Zaoshen
sens syn.
zhēn shén
vrai dieu / Dieu véritable
sens
xiàng shén yí yàng
comme un dieu / semblable à un dieu
sens
hé shén
dieu de la rivière / dieu-fleuve
sens
zào shén
dieu de la cuisine / dieu du fourneau / Zaoshen
sens syn.
shàng dì zhī zǐ
fils de Dieu / enfant de Dieu
sens
shàngdì bǎoyòu
Que Dieu vous bénisse / Que Dieu soit avec vous / Dominus vobiscum
sens
offrir un sacrifice
sens syn.
bàn shén bàn rén
mi-dieu mi-homme / demi-dieu / demi-déesse / demi-divinité
sens
kuì
sens syn.
xiàn
sens syn.
xiǎng
sens syn.
xiū
mets exquis / offrir
sens
gòng
sens syn.
zèng
offrir / faire présent
sens syn.
xiàn lǐ
offrir des cadeaux
sens
xiàn gěi
faire don / offrir
sens syn.
ràng yān
offrir une cigarette
sens
jìn xiàn
offrir en tribut
sens
zèng gěi
offrir / donner en présent
sens syn.
mǎi guān jié
offrir un pot de vin
sens
juān xiàn
faire un don / offrir
sens syn.
贿
xíng huì
offrir un pot-de-vin / corrompre
sens syn.
yàn
banquet / festin / offrir un banquet / régaler / fêter
sens syn.
jìng yān
offrir une cigarette
sens
yǔn shǒu
offrir sa vie en sacrifice
sens
diàn
établir / fonder / offrir en libation
sens syn.
sòng lǐ
offrir un cadeau
sens syn.
xiàn jì
offrir un sacrifice
sens
zèng sòng
sens syn.
xiàn cè
offrir des conseils / faire une suggestion
sens syn.
sòng gěi
sens
jìng
sens syn.
shàng gǎng
prendre son poste / se voir offrir un emploi
sens
xiàn chū
offrir / donner (en tribut) / consacrer sa vie / se sacrifier
sens
zèng sháo
offrir des pivoines / échange de cadeaux entre amoureux
sens
zhāi jì
offrir un sacrifice (aux dieux ou aux ancêtres) tout en se privant de viande, vin, etc.
sens
huí zèng
offrir un présent en retour / faire un cadeau en remerciement
sens syn.
xìn
offrir du sang en sacrifice
sens
juàn
offrir des sacrifices
sens
diào jì
une cérémonie d'adoration pour le mort / offrir un sacrifice à (ses ancêtres) / libation
sens
jìn gòng
offrir un tribu / payer un tribu qu'un vassal doit à son suzerain
sens syn.
cǎi lán zèng sháo
(expr. idiom.) cueillir des orchidées et offrir des pivoines
sens
shèng tǐ jié
Fête-Dieu / Corpus Christi
sens
juān zhù
contribution / offrir une assistance financière ou matérielle / donation
sens syn.
gān nǎo tú dì
offrir sa vie en sacrifice
sens syn.
fèng sì
offrir un sacrifice (aux dieux ou aux ancêtres) / consacrer / dédié à
sens
tuī táng
offrir des excuses (famil.) / caler
sens
xiàn huā
offrir des fleurs / déposer des fleurs
sens
jìng fèng
vénérer / offrir respectueusement
sens syn.
jì diàn
offrir des sacrifices aux dieux ou aux ancêtres
sens syn.
kǒu wú zé yán
(expr. idiom.) offrir de nombreuses solutions de rechange inutiles
sens
jìng bèi
(expr. humble) préparer à offrir une humble hospitalité / merci d'accepter ceci (nourriture ou boisson)
sens
shàng gòng
faire des offrandes (aux dieux ou aux ancêtres) / offrir des cadeaux à ses supérieurs afin de gagner leur faveur
sens syn.
shōu róng
offrir un asile
sens syn.
bài fó
offrir un culte à Bouddha
sens syn.
jì bài
offrir des sacrifices (aux ancêtres)
sens syn.
jì jiǔ
offrir une libation / libateur
sens
jì kǒng
offrir des sacrifices à Confucius
sens
kuí
démon de la mythologie chinoise / dieu de la pluie / (nom de famille Kui)
sens
mén shén
dieu des Portes
sens
nuó shén
dieu exorciste
sens
jiē dì
révéler (dieu protecteur)
sens
shén lóng
dieu dragon
sens
shè
association / société / dieu de la terre (arch.)
sens syn.
ài shén
dieu de l'amour
sens
cái shén
dieu de la richesse / Caishenye
sens syn.
dōng jūn
Seigneur de l'Est / dieu du soleil
sens
lù xīng
Dieu du rang et de l'affluence (taoïsme)
sens
huài le
Mince ! / Mon dieu ! / Oh, non ! / (suffixe) tout ce qui est possible
sens
shén líng
sens syn.
huí lù
traditionnel dieu du feu / esprit du feu / destruction par le feu / incendie
sens
yǐ shēn bào guó
(expr. idiom.) offrir son corps à la nation / passer toute sa vie au service du pays
sens
ràng zuò
offrir sa place à qqn / céder sa place / inviter les convives à prendre place
sens syn.
tài suì
Taisu / dieu de l'année / (nom archaïque de la planète Jupiter)
sens syn.
(interj. exprimant la surprise) Oh ! / Mon dieu !
sens
tí gōng
sens syn.
gòng fèng
sens syn.
fèng shàng
sens
zhǔ
sens syn.
masque d'un dieu utilisé durant les cérémonies pour exorciser les démons et écarter la peste / (arch.) moche
sens
yōu mèng
You Meng (maitre de musique vénéré comme le dieu des comédiens)
sens
masque d'un dieu utilisé durant les cérémonies pour exorciser les démons et écarter la peste / (arch.) moche
sens
zhào xuán tán
Zhao Xuantan (dieu de la richesse)
sens
róng guī zhǔ sòng
gloire à Dieu
sens
shāo xiāng bài fó
bruler de l'encens et offrir un culte à Bouddha
sens
cháo shān jìn xiāng
(expr. idiom.) aller en pèlerinage et offrir de l'encens
sens
d (22e) / sacrifice au dieu de la guerre
sens
tóu táo bào lǐ
(expr. idiom.) offrir une pêche et recevoir une prune en retour / échanger des cadeaux
sens syn.
máo suì zì jiàn
(expr. idiom.) se présenter à l'exemple du nommé Mao Sui qui se portait candidat / offrir volontiers ses services
sens syn.
bài
saluer / reconnaitre qqn pour / visiter / faire une visite courtoise / adorer (un dieu) / se prosterner / rendre un culte / louer / présenter ses voeux / féliciter
sens syn.
shòu shòu
donner et recevoir / offrir et accepter
sens syn.
sān chá liù fàn
(expr. idiom.) offrir trois sortes de thés et six plats différents / (fig.) être extrêmement attentionné envers les clients
sens
shǒu hù shén
dieu protecteur / saint patron
sens
shén xiàng
image d'un dieu / icône / portrait ou statue d'une divinité
sens syn.
zhāo cái shén
dieu de la chance / Zhaocai
sens
tài yáng shén
dieu du Soleil / Apollon / Hélios
sens
shéi zhī dào
Dieu sait... / Qui aurait pu imaginer..?
sens
zhào gōng míng
Zhao Gongming (dieu de la santé)
sens
mù shén
dieu des bergers / faune / Pan (dans la mythologie grecque)
sens
cái shén yé
dieu de la richesse / Caishenye
sens syn.
shén zhào huì
Assemblées de Dieu (ADD)
sens
fá lóu ná
Varuna (dieu indou du ciel)
sens
mù shén jié
les Lupercales (fête romaine célébrant le dieu Pan, le 15 février)
sens
bèi sī
basse (emprunt) / guitare basse / Bes ou Bisu (dieu égyptien protecteur des foyers)
sens
nán shén
M. Parfait / prince Charmant / dieu grec (dans le sens de beau)
sens
lǎo tiān yé
Dieu (le père)
sens syn.
ǒu xiàng
sens
tiān xiǎo de
Dieu le sait !
sens syn.
léi gōng
dieu du tonnerre / Raiden / Lei Gong
sens
tiān zhǔ
Dieu (christianisme) / Père céleste
sens syn.
jìng shén
respecter une divinité / prier un dieu
sens
líng mìng
volonté du ciel / volonté de Dieu
sens
(en parlant de Dieu) Il / Lui
sens
寿
shòu xīng
dieu de la longévité / Shouxing
sens syn.
tiān na
mon Dieu ! / pour l'amour du ciel !
sens
rì shén
dieu du Soleil / Hélios / Apollon
sens
shèng fù
Saint-Père / Dieu le Père
sens
méng zhào
être appelé par Dieu
sens
jiǔ shén
dieu du vin / Dionysos / Bacchus
sens
fá yóu
Vâyou (dieu indou du vent)
sens
léi shén
dieu du tonnerre / Thor / Tor
sens
diàn mǔ
Dianmu (épouse du dieu du tonnerre)
sens
chóu shén
rendre grâce à un dieu
sens
lǐ shè
village sanctuaire au dieu de la terre
sens
lǐ shén lùn
déisme / théorie théologique selon laquelle Dieu n'intervient pas dans l'univers
sens
tiān wáng
sens syn.
tiān shén
sens syn.
huǒ shén
dieu du feu / Vulcain
sens
sì shén
sacrifier pour un dieu
sens
shén rén
sens syn.
gǔ shén
dieu de la moisson / Gushen
sens
lǎo tiān
sens syn.
xuè jì
sacrifice d'animaux (à un Dieu)
sens
bàn shén
sens
tiān fù
Dieu le Père
sens
tǔ shén
dieu de la terre
sens
tiān ya
Ciel ! / Mon Dieu !
sens
tiān a
Jeez ! / Mon Dieu !
sens
táo fú
talismans en bois de pêcher à l'effigie d'un dieu censé chasser les mauvais esprits, suspendus de chaque côté de l'entrée et renouvelés au Nouvel An / sentences parallèles sur papier
sens syn.
shén chéng wéi rén
Dieu s'est fait homme
sens
fèng wéi shén míng
(expr. idiom.) béni comme un dieu
sens
shén ài shì rén
Dieu aime le monde
sens
yuè shén
divinité lunaire / dieu de la Lune / déesse de la Lune / Luna / Chang'e
sens
tā mā de niǎo
Nom de Dieu ! / Bon sang ! / Merde ! / Putain de merde !
sens
shén dì jiào huì
Église de Dieu
sens
shàng tiān
monter au ciel / Ciel / paradis / Dieu / (fig.) mourir
sens syn.
ā bà
Abba (mot araméen pour "père") / Dieu le Père (dans l'Évangile chrétien)
sens syn.
shén lì
puissance d'un Dieu ou esprit / force occulte / puissance surhumaine
sens
心尘往事
L'oeuvre de Dieu, la part du Diable (roman)
sens
shén de ér zi
fils de Dieu
sens
zhuāng shén nòng guǐ
(expr. idiom.) s'habiller comme un dieu mais jouer au diable / (fig.) mystifier / tromper les gens / arnaquer
sens
shàng dì
Seigneur (divinité) / Dieu / Shang Di / Shangdi
sens syn.
rén gé shén
personnification d'un dieu
sens
fú ěr kù sī
Phorcys (dieu)
sens
hǎo jiā huo
Mon Dieu ! / Oh punaise !
sens syn.
jìng ruò shén míng
(expr. idiom.) respecter qqn comme on respecterait un dieu
sens syn.
fén xiāng jìng shén
faire bruler de l'encens en offrande à Dieu
sens
bù kě kàng jù
(expr. idiom.) acte de Dieu / force majeure / irrésistible
sens
qián néng tōng shén
(expr. idiom.) l'argent est tout-puissant / l'argent peut faire déplacer Dieu
sens
wú fǎ wú tiān
(expr. idiom.) n'avoir ni foi ni loi / La Cité de Dieu (film)
sens syn.
ā bà fù
Abba (mot araméen pour "père") / Dieu le Père (dans l'Évangile chrétien)
sens
shàng dì de wáng guó
Royaume de Dieu
shān shén
dieu de la montagne / Shanshen
sens
埃俄罗斯
Éole (dieu)
sens
fù shén
Dieu le père / Père céleste
sens
shā qiū dì wáng
L'Empereur-Dieu de Dune
sens
shén dì xīn ài
amour de Dieu / amour divin
sens
fèng ruò shén míng
(expr. idiom.) honorer qqn en tant que dieu / vénérer / idolâtrer / déifier / faire une vache sacrée de qqn / mettre qqn sur un piédestal
sens syn.
shàng dì zhī chéng
cité de Dieu
sens
上帝羔羊乐团
Agneau de Dieu
shuǐ shén
dieu de l'eau / Shuishen
sens
hé bó
Hebo (dieu du Fleuve Jaune)
sens
shàng dì zhī shǒu jìn qiú
Main de Dieu (football)
zào wù zhǔ
le Créateur (religion) / Dieu (le Créateur)
sens syn.
shén de hái zǐ
fils de Dieu
sens
tiān zhǔ de gāo yáng
Agneau de Dieu
shàng dì de jié zuò
le chef-d'oeuvre de Dieu
上帝已死
Dieu est mort (Friedrich Nietzsche)
sens
神之雫
Les Gouttes de Dieu
sens
阿耆尼
Agni (dieu)
sens
xiè tiān xiè dì
(expr. idiom.) remercier le ciel et la terre / grâce au Ciel / Dieu merci
sens syn.
上帝创造女人
Et Dieu... créa la femme
wǒ de tiān a
Mon Dieu !
sens
天主教莫斯科总教区
Archidiocèse de la Mère de Dieu à Moscou
阿基尔,上帝的愤怒
Aguirre, la colère de Dieu
léi gōng dǎ dòu fu , jiǎn ruǎn de qī
(xiehouyu) le dieu du tonnerre frappe du tofu, il choisit de malmener le mou / s'attaquer à plus faible que soi
尼古拉斯·让·德迪乌·苏尔特
Nicolas Jean-de-Dieu Soult
真主的九十九个尊名
Noms de Dieu en islam

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.