"REFLET" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 反映 | [ fǎn yìng ] | reflet / réflexion / émanation / écho / refléter / réfléchir / exprimer / manifester / rendre compte / rapporter | ![]() | |||
| 影子 | [ yǐng zi ] | ombre / reflet / signe / trace / impression vague | ![]() | ||||
| 倒影 | [ dào yǐng ] | reflet / image réfléchie / image inversée | ![]() | ||||
| 缩影阿 | [ suō yǐng ā ] | réduction / reflet | ![]() | ||||
| 反射系数 | [ fǎn shè xì shù ] | réflexion / reflet / pensées | ![]() | ||||
| 反射作用 | [ fǎn shè zuò yòng ] | réflexe / reflet | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 眩目 | [ xuàn mù ] | reflet éblouissant (de lumière) / aveuglant | ![]() | |||
| 倒映 | [ dào yìng ] | reflet inversé | ![]() | ||||
| 杯弓蛇影 | [ bēi gōng shé yǐng ] | (expr. idiom.) prendre pour un serpent le reflet d'un arc dans une coupe / avoir peur de sa propre ombre | ![]() | ||||
| 翯 | [ hè ] | plumage luisant / reflet du Soleil sur l'eau | ![]() | ||||
| 聊表寸心 | [ liáo biǎo cùn xīn ] | (se dit d'un présent) être le reflet de ses sentiments | ![]() | ||||
| 洸 | [ guāng ] | reflet dans l'eau / viril / martial | ![]() | ||||
| 潭影 | [ tán yǐng ] | reflet dans un étang profond | ![]() | ||||
| 照眼 | [ zhào yǎn ] | reflet éblouissant / aveuglant | ![]() | ||||
| 历史的缩影 | [ lì shǐ de suō yǐng ] | un reflet de l'histoire | ![]() | ||||
| 无闪光的屏幕 | [ wú shǎn guāng de píng mù ] | écran sans reflet | ![]() | ||||
| 追踪股票 | action reflet | ![]() | |||||
| 二泉映月 | [ èr quán yìng yuè ] | Reflet de la lune sur le lac Erquan | ![]() | ||||
| 相由心生 | [ xiāng yóu xīn shēng ] | L'apparence vient du coeur / L'apparence est le reflet de l'esprit. | ![]() | ||||
