"PROGRÈS" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
进步 | [ jìn bù ] | progrès / progresser | ![]() ![]() | 上进 | [ shàng jìn ] | faire des progrès / avancer / progresser / aller de l'avant | ![]() ![]() | 日新月异 | [ rì xīn yuè yì ] | (expr. idiom.) connaître de nouveaux changements de jour en jour / faire des progrès rapides / du nouveau chaque jour / changement prodigieux | ![]() | 推进 | [ tuī jìn ] | propulser / progrès / progression / propulsion | ![]() ![]() | 进取 | [ jìn qǔ ] | aller de l'avant / être avide de progrès / avoir de l'initiative / être entreprenant | ![]() ![]() | 增进 | [ zēng jìn ] | faire avancer / faire des progrès / encourager | ![]() ![]() | 大步 | [ dà bù ] | grands progrès | ![]() ![]() | 顺利进行 | [ shùn lì jìn xíng ] | progrès en douceur | ![]() | 日新 | [ rì xīn ] | en progrès constant | ![]() | 出新 | [ chū xīn ] | faire de nouveaux progrès / aller de l'avant | ![]() ![]() | 技术进步 | [ jì shù jìn bù ] | progrès technologique | ![]() | 眉目 | [ méi mu ] | progrès / prospect de solution / signe de résultat positif | ![]() ![]() | 社会进步 | [ shè huì jìn bù ] | progrès social | ![]() | 长进 | [ zhǎng jìn ] | progrès | ![]() ![]() | 腿脚 | [ tuǐ jiǎo ] | jambes et pieds / (fig.) capacité de marcher / progrès | ![]() ![]() | 上坡路 | [ shàng pō lù ] | route qui monte / tendance à la hausse / progrès | ![]() | 蜗行牛步 | [ wō xíng niú bù ] | (expr. idiom.) ramper comme un escargot et vivoter comme un vieux boeuf / se déplacer à la vitesse d'un escargot / faire des progrès lentement | ![]() ![]() | 举步维艰 | [ jǔ bù wéi jiān ] | (expr. idiom.) ne faire des progrès qu'avec grande difficulté | ![]() ![]() | 扎实推进 | [ zhā shi tuī jìn ] | progrès importants | ![]() | 长足进步 | [ cháng zú jìn bù ] | faire des progrès rapides | ![]() | 进步联盟 | [ jìn bù lián méng ] | Alliance pour le Progrès | ![]() | 捗 | [ ![]() | faire des progrès | ![]() | 学步 | [ xué bù ] | apprendre à marcher / (fig.) apprendre qqch, en faisant des progrès instables / commencer sur la courbe d'apprentissage | ![]() | 争取进步爱国阵线 | Front patriotique pour le progrès | ![]() | 促退 | [ cù tuì ] | entraver le progrès | ![]() | 稳步不前 | [ wěn bù bù qián ] | (expr. idiom.) marquer le temps et ne faire aucun progrès | ![]() | 真实进步指标 | Indicateur de progrès véritable | ![]() | 弯道超车 | [ wān dào chāo chē ] | dépasser dans un virage (conduite) / (fig.) profiter des virages serrés pour faire des progrès rapides (économie etc) | ![]() | 进步同盟 | Alliance pour le progrès | ![]() | 国际社会进步协会 | Association internationale pour le progrès social | ![]() | 非洲农业科学促进会 | Association pour le progrès des sciences agricoles en Afrique | ![]() | 民族进步联盟 | Union pour le progrès national | ![]() | 原地踏步 | [ yuán dì tà bù ] | marquer le temps (militaire) / ne pas faire de progrès | ![]() | 科学突破 | [ kē xué tū pò ] | percée scientifique / avancée scientifique soudaine / progrès scientifique décisif / nouvelle conquête de la science | ![]() | 海地进步革命阵线 | Front révolutionnaire pour l'avancement et le progrès en Haiti | ![]() | 中东欧经济改革进展会议 | Conférence sur le progrès accomplis dans la réforme économique en Europe centrale et orientale | ![]() | 地热能新发展情况讨论会 | Séminaire sur les progrès récents dans le domaine de l'énergie géothermique | ![]() | 百尺杆头更尽一步 | [ bǎi chǐ gān tóu gèng jìn yī bù ] | faire encore des progrès | ![]() | 社会进步和发展宣言 | Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social | ![]() | 民主和社会进步联盟 | Union pour la démocratie et le progrès social | ![]() | 进展和作用报告系统 | Système de rapports sur les progrès et effets obtenus | ![]() | 美洲进步同盟委员会 | Comité interaméricain de l'Alliance pour le progrès | ![]() | 社会进步信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour le progrès social | ![]() | 争取民主和进步联盟 | Alliance pour la démocratie et le progrès | ![]() | 全国进步民主同盟 | Alliance nationale pour la démocratie et le progrès | ![]() | 国际进步组织 | [ guó jì jìn bù zǔ zhī ] | Organisation internationale pour le progrès | ![]() | 科索沃民主进步党 | Parti du progrès démocratique du Kosovo | ![]() | 促进和推动合作社委员会 | Comité pour la promotion et le progrès des coopératives | ![]() | 孟加拉国改善农村状况委员会 | Comité du Bangladesh pour le progrès rural | ![]() | 争取和平与进步的斗争国际讨论会 | Séminaire international sur la lutte pour la paix et le progrès | ![]() | 太平洋区域发展教育倡议 | Initiative régionale du Pacifique pour le progrès de l'éducation (prop.) | ![]() | 第叁世界发展和技术改造会议 | conférence sur le développement et le progrès technologique dans le tiers monde | ![]() | 争取民主、独立和社会进步运动 | Mouvement pour la démocratie, l'indépendance et le progrès social | ![]() | 国际工业、精神和文化促进组织 | Organisation internationale pour le progrès industriel, spirituel et culturel | ![]() | 阿里亚斯和平与人类进步基金会 | Fondation Arias pour la paix et le progrès de l'humanité | ![]() | 社会进步指数 | Indice du progrès social | ![]() | 合作促进进步 | partenaires pour le progrès | ![]() | 北京会议五周年 | vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale / session extraordinaire de l'Assemblée générale chargée d'examiner et d'évaluer les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de | ![]() | 监外教养办法国际调查进展情况专家会议 | Réunion d'experts sur les progrès de l'Enquête internationale relative aux solutions des substitution à l'emprisonnement | ![]() | 世界妇女的进步 | Le progrès des femmes à travers le monde | ![]() | 深海海底采矿技术当前发展状况讨论会 | Séminaire sur le progrès techniques dans le domaine de l'exploitation des ressources minérales des fonds marins | ![]() | 家庭参与社会进步与发展国际讨论会 | Séminaire international sur l'intégration des familles dans le développement et le progrès social | ![]() | 2006年小武器审查会议 | Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects Conférence d'examen sur les armes légères | ![]() | 全面审查评估国际发展战略的执行进度 | Examen et évaluation d'ensemble des progrès accomplis dans de la Stratégie internationale du développement | ![]() | 人人享有健康进展情况第叁次监测 | Troisième exercice de suivi des progrès réalisés dans le domaine de la santé pour tous | ![]() | 联合国空间科学技术及其应用进步讲习班 | Stage des Nations Unies sur les progrès des sciences et des techniques spatiales et leurs applications | ![]() | 儿童首脑会议目标进展情况十年中期审查 | examen des progrès accomplis à mi-parcours de la décennie | ![]() | 就业、收入分配和社会进步筹备会议 | réunion préparatoire sur l'emploi, la répartition du revenu et le progrès social | ![]() | 社会进步的伦理和精神方面问题讨论会 | Séminaire sur les dimensions éthiques et spirituelles du progrès social | ![]() | 原子能同位素和辐射应用于粮农发展司 | Division de l'application de l'énergie atomique (isotopes et rayonnement) aux progrès de l'agriculture et de l'alimentation | ![]() | 拉丁美洲和加勒比农村妇女经济进展 | progrès réalisé dans le domaine économique par les femmes des zones rurales d'Amérique latine et des Caraïbes | ![]() | 国家的社会进步 | Le progrès des nations | ![]() | 大会第二十叁届特别会议 | vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale / session extraordinaire de l'Assemblée générale chargée d'examiner et d'évaluer les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de | ![]() | 埃泽迪阿赫进步和改革运动 | Mouvement Al Ezediah pour le progrès et la réforme | ![]() | 马里妇女权利进展和维护协会 | Association pour le progrès et la défense des droits des femmes maliennes | ![]() | 人往高处走,水往低处流 | [ rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú ] | (expr. idiom.) l'homme cherche son chemin tout comme l'eau cherche à aller vers le bas / il faut constamment s'efforcer à faire des progrès | ![]() | 经济业绩和社会进步衡量委员会 | Commission sur la mesure de la performance économique et du progrès social | ![]() | 里约会议十周年全球海洋和海岸会议 | Conférence mondiale sur la situation des océans et des zones côtières 10 ans après la Conférence de Rio et sur l'évaluation des progrès et la façon de relever les défis continus et nouveaux | ![]() | 审查和评价国际妇女年目标世界会议 | Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les progrès accomplis vers la réalisation des objectifs de l'année internationale la femme | ![]() | 植物细胞培育和生物技术进步国际训练班 | Stage de formation international sur les progrès de la culture phyto-cellulaire et de la biotechnologie végétale | ![]() |