Traduction de PERDU ET TROUVÏ¿½ en chinois
废
![](son.png)
fèi
轶
![](son.png)
yì
宗旨意识淡薄
avoir presque perdu de vue l'objectif fondamental du Parti (consistant à servir le peuple)
丢失
![](son.png)
diū shī
光复
![](son.png)
guāng fù
recouvrer (un territoire perdu)
捞本
![](son.png)
lāo běn
récupérer l'argent perdu
罚酒
![](son.png)
fá jiǔ
boire après avoir perdu un pari
失联
![](son.png)
shī lián
perdre le contact / être perdu
绝门儿
![](son.png)
jué mén r
迷
![](son.png)
mí
卖命
![](son.png)
mài mìng
se donner pour / travailler à corps perdu
沦丧
![](son.png)
lún sàng
兴尽
![](son.png)
xìng jìn
avoir perdu tout intérêt / en avoir eu assez
反扑
![](son.png)
fǎn pū
contre-attaquer / revenir après une défaite / récupérer le territoire perdu
失物认领
![](son.png)
shī wù rèn lǐng
perdu et trouvé
继配
![](son.png)
jì pèi
seconde épouse (pour un veuf ayant perdu sa 1ère épouse)
完蛋
![](son.png)
wán dàn
C'est fini ! / C'est perdu ! / C'est raté ! / C'est fichu ! / Catastrophe !
死守
![](son.png)
sǐ shǒu
défendre à corps perdu / garder jusqu'à la mort
脑子进水
![](son.png)
nǎo zi jìn shuǐ
avoir perdu la tête /
fou穷乡僻壤
![](son.png)
qióng xiāng pì rǎng
lieu reculé / village perdu
恍神
![](son.png)
huǎng shén
distrait / l'esprit absent / manquer de concentration / être perdu dans ses pensées
业余大学
![](son.png)
yè yú dà xué
collège pour les personnes qui travaillent / (lit.) collège à temps perdu
茫然
![](son.png)
máng rán
亡佚
![](son.png)
wáng yì
追回
![](son.png)
zhuī huí
récupérer (qch perdu ou volé)
迷失
![](son.png)
mí shī
散失
![](son.png)
sàn shī
奋不顾身
![](son.png)
fèn bù gù shēn
(expr. idiom.) s'élancer au mépris du danger / se lancer à corps perdu / au péril de sa vie
失地
![](son.png)
shī dì
territoire perdu
走失
![](son.png)
zǒu shī
父母双亡
![](son.png)
fù mǔ shuāng wáng
avoir perdu ses deux parents
怔神儿
![](son.png)
zhēng shén r
perdu dans ses pensées / dans un état second
收复失地
![](son.png)
shōu fù shī dì
récupérer un territoire perdu
呜呼哀哉
![](son.png)
wū hū āi zāi
绮想轮旋曲
Colère pour un sou perdu
拾得者
![](son.png)
shí dé zhě
qqn qui ramasse qch de perdu par une autre personne
西多士
![](son.png)
xī duō shì
pain perdu
追忆似水年华
![](son.png)
zhuī yì sì shuǐ nián huá
A la recherche du temps perdu (roman)
失落的帝国
![](son.png)
shī luò de dì guó
Atlantide, l'empire perdu (film)
扳回一城
![](son.png)
bān huí yī chéng
récupérer une partie du terrain perdu (dans une compétition)
追忆逝水年华
![](son.png)
zhuī yì shì shuǐ nián huá
A la recherche du temps perdu (roman)
人事不知
![](son.png)
rén shì bù zhī
avoir perdu conscience
失落的世界
![](son.png)
shī luò dì shì jiè
Le Monde perdu (Arthur Conan Doyle)
去向不明
![](son.png)
qù xiàng bù míng
一次性包装
![](son.png)
yī cì xìng bāo zhuāng
emballage perdu / emballage non consigné
丧家之犬
![](son.png)
sàng jiā zhī quǎn
(expr. idiom.) chien sans foyer / chien sans maître / chien perdu sans collier
农田的非农业使用
terre ayant perdu sa vocation agricole
不能循环利用的包装
emballage perdu / emballage non consigné
失窃和遗失旅行证件
document de voyage perdu ou volé