"NOMINAL" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 名义 | [ míng yì ] | nom / nominal | ![]() | |||
| 额定 | [ é dìng ] | nominal / stipulé / prescrit | ![]() | ||||
| 标称 | [ biāo chēng ] | nominal | ![]() | ||||
| 公称 | [ gōng chēng ] | nominal | ![]() | ||||
| 挂名 | [ guà míng ] | attribuer le nom de qn à (un rôle) / se faire appeler du titre de / nominal / de nom seulement | ![]() | ||||
| 名词性 | [ míng cí xìng ] | nominal | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 虚名 | [ xū míng ] | titre purement nominal / vain renom / réputation surfaite | ![]() | |||
| 额定电流 | [ é dìng diàn liú ] | courant nominal | ![]() | ||||
| 巴 | [ bā ] | se languir de / souhaiter / se cramponner à / coller à / qch de collant / près de / proche de / à côté de / bar (unité de pression) / suffixe nominal formant certains substantifs | ![]() | ||||
| 名不副实 | [ míng bù fù shí ] | (expr. idiom.) n'être que nominal / son nom ne correspond pas à la réalité / Son appellation ne dit pas ce qu'il est effectivement | ![]() | ||||
| 名义账户 | [ míng yì zhàng hù ] | compte nominal | ![]() | ||||
| 名义资本 | [ míng yì zī běn ] | capital nominal | ![]() | ||||
| 名量词 | [ míng liàng cí ] | classificateur nominal (dans la grammaire chinoise) / mot de mesure s'appliquant principalement aux noms | ![]() | ||||
| 手机实名制 | système d'enregistrement nominal des téléphones mobiles / système d'inscription nominale des numéros mobiles / système d'identification des utilisateurs de téléphones mobiles | ![]() | |||||
| 名义缴费确定型账户 | [ míng yì jiǎo fèi què dìng xíng zhàng hù ] | compte nominal | ![]() | ||||
