le meilleur / le mieux / il serait mieux... / nec plus ultra
麻吉
[ má jí ]
meilleur ami / pote / bien s'entendre / être proche / convivial
尖子生
[ jiān zi shēng ]
meilleur élève
只争朝夕
[ zhǐ zhēng zhāo xī ]
(expr. idiom.) faire le meilleur usage du temps / profiter de chaque instant
甲
[ jiǎ ]
le premier des 10 Troncs célestes / le premier / le meilleur / carapace / armure
集锦
[ jí jǐn ]
le meilleur du meilleur / collection des spécimens choisis
顶尖
[ dǐng jiān ]
top / de qualité supérieure / numéro un / meilleur au monde
最佳影片
[ zuì jiā yǐng piàn ]
meilleur film (prix cinématographique)
相得益彰
[ xiāng dé yì zhāng ]
(expr. idiom.) faire ressortir le meilleur dans l'autre
大鳄
[ dà è ]
(lit.) un gros crocodile / (fig.) une figure majeure / gros tir / meilleur boss (part. criminel)
探花
[ tàn huā ]
meilleur élève / lauréat du troisième rang au concours impérial
上策
[ shàng cè ]
bonne politique / meilleure solution / meilleur moyen
尽善尽美
[ jìn shàn jìn měi ]
(expr. idiom.) parfait / le meilleur des mondes
榜眼
[ bǎng yǎn ]
deuxième place au palmarès des candidats au diplôme impérial / deuxième meilleur candidat
高就
[ gāo jiù ]
changer pour un meilleur emploi
至善
[ zhì shàn ]
très bon / le meilleur
同甘共苦
[ tóng gān gòng kǔ ]
(expr. idiom.) partager heur et malheur / partager la joie et la peine / prendre part à la joie et à la douleur / être solidaire pour le meilleur et pour le pire
甘苦
[ gān kǔ ]
douceur et amertume de la vie / joies et peines / partager joies et épreuves / prendre part à la joie et à la douleur de qqn / être solidaire pour le meilleur et pour le pire / dureté d'un travail
(expr. idiom.) se faufiler dans toutes les brèches / (fig.) tirer le meilleur parti de chaque occasion
至好
[ zhì hǎo ]
meilleur ami
最佳表现
[ zuì jiā biǎo xiàn ]
meilleure performance / meilleur rendement
集恩广益
[ jí ēn guǎng yì ]
mettre en commun des connaissances et des idées pour produire un meilleur résultat
绝对是最好
[ jué duì shì zuì hǎo ]
c'est absolument le meilleur
取其精华
[ qǔ qí jīng huá ]
prendre le meilleur / extraire l'essence
最佳拟合
[ zuì jiā nǐ hé ]
de meilleure approximation / meilleur ajustement
最好例证
[ zuì hǎo lì zhèng ]
le meilleur exemple
祝好
[ zhù hǎo ]
je vous souhaite le meilleur! (lorsque vous signez une correspondance)
最美味
[ zuì měi wèi ]
le plus délicieux / le meilleur goût
一较高下
[ yī jiào gāo xià ]
concourir contre / se mesurer à / aller tête à tête (voir qui est le meilleur)
心想事成
[ xīn xiǎng - shì chéng ]
(expression) voir ses souhaits se réaliser / je te souhaite le meilleur !
事怕行家
[ shì pà háng jiā ]
(expr. idiom.) un expert produit toujours un meilleur travail
最优秀的人
[ zuì yòu xiù de rén ]
meilleur des meilleurs / personne d'exception
最有价值球员
[ zuì yǒu jià zhí qiú yuán ]
Meilleur joueur
美丽新世界
[ měi lì xīn shì jiè ]
Le Meilleur des mondes (roman)
折冲樽俎
[ zhé chōng zūn zǔ ]
(lit.) stopper l'ennemi à une table de banquet / (fig.) avoir le meilleur d'un ennemi pendant des fonctions diplomatique.
业界之冠
[ yè jiè zhī guàn ]
leader de l'industrie / meilleur de l'industrie
最好的人
[ zuì hǎo dè rén ]
meilleur des gens / la meilleure personne
第二好
[ dì èr hǎo ]
deuxième meilleur
孰优孰劣
[ shú yōu shú liè ]
lequel des deux est le meilleur ?
矬子里拔将军
[ cuó zi lǐ bá jiāng jūn ]
litt. choisir un général parmi les nains (idiome) / fig. choisir le meilleur d'un mauvais groupe
祝你好
[ zhù nǐ hǎo ]
Je te souhaite le meilleur / Je te souhaite bonne chance
玛丽-露易丝·梅拉纽尔
Marie-Louise Meilleur
奥斯卡最佳导演奖
[ ào sī kǎ zuì jiā dǎo yǎn jiǎng ]
Oscar du meilleur réalisateur
尽最大的努力
[ jìn zuì dà de nǔ lì ]
faire de son mieux / donner le meilleur de soi-même
最物有所值
[ zuì wù yǒu suǒ zhí ]
meilleur rapport qualité-prix
退而求其次
[ tuì ér qiú qí cì ]
se contenter du deuxième meilleur / la prochaine meilleure chose
更美好世界运动
campagne pour un monde meilleur
奥斯卡最佳动画片奖
[ ào sī kǎ zuì jiā dòng huà piàn jiǎng ]
Oscar du meilleur film d'animation
最好的牛肉
[ zuì hǎo dè niú ròu ]
le meilleur boeuf
破茧成蝶
[ pò jiǎn chéng dié ]
litt. briser un cocon et se transformer en papillon (idiome) / fig. émerger fort après une période de lutte / parvenir à un meilleur endroit après avoir traversé une période difficile
奥斯卡最佳影片奖
[ ào sī kǎ zuì jiā yǐng piān jiǎng ]
Oscar du meilleur film
金球奖最佳戏剧类影片
Golden Globe du meilleur film dramatique
奥斯卡最佳外语片奖
[ ào sī kǎ zuì jiā wài yǔ piàn jiǎng ]
Oscar du meilleur film
农场到工厂,前程更宽广
De l'agriculture à l'industrie... pour un avenir meilleur
南美足球先生
[ nán měi zú qiú xiān shēng ]
Meilleur joueur sud-américain de l'année
世界足球先生
[ shì jiè zú qiú xiān sheng ]
Meilleur footballeur de l'année FIFA
祝你一切順利
[ zhù nǐ yī qiè shùn lì ]
Je te souhaite tout le meilleur / Je te souhaite bonne chance.
最合格的人选
meilleur candidat qualifié
奥斯卡最佳改编剧本奖
[ ào sī kǎ zuì jiā gǎi biān jù běn jiǎng ]
Oscar du meilleur scénario adapté
高产品种
variété à meilleur rendement
奥斯卡最佳动画短片奖
[ ào sī kǎ zuì jiā dòng huà duǎn piàn jiǎng ]
Oscar du meilleur court métrage d'animation
奥斯卡最佳男主角奖
[ ào sī kǎ zuì jiā nán zhǔ jué jiǎng ]
Oscar du meilleur acteur
最大努力
[ zuì dà nǔ lì ]
effort maximal / meilleur effort
国际足协世界足球先生
Meilleur footballeur de l'année FIFA
奥斯卡最佳男配角奖
Oscar du meilleur acteur dans un second rôle
最快圈速
Meilleur tour en course
比上不足,比下有余
[ bǐ shàng - bù zú , bǐ xià - yǒu yú ]
ni le meilleur ni le pire / pas trop mal / mieux que certains
美国职棒大联盟最有价值球员奖
Meilleur joueur des Ligues majeures
一条绳上的蚂蚱
[ yī tiáo shéng shàng de mà zha ]
lit. des sauterelles liées ensemble avec un morceau de ficelle (idiome) / fig. des personnes qui sont dans le même bateau, pour le meilleur ou pour le pire / des personnes qui vont couler ou nager ensemble
联合国创造一个更美好的世界
Les Nations Unies pour un monde meilleur
不求有功,但求无过
[ bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò ]
lit. ne visant pas à obtenir le meilleur résultat possible, mais plutôt à essayer d'éviter de faire des erreurs (idiome) / fig. adopter une approche prudente face au risque
更美好世界基金
Fonds pour un monde meilleur
全球合作实现更美好世界
Coopération mondiale pour un monde meilleur
有福同享,有难同当
[ yǒu fú tóng xiǎng , yǒu nàn tóng dāng ]
Profiter des bénédictions et endurer les malheurs ensemble / pour le meilleur et pour le pire
有福同享,有祸同当
[ yǒu fú tóng xiǎng , yǒu huò tóng dāng ]
Partager les joies et les peines / pour le meilleur et pour le pire
伊斯兰世界各国人民得享更美好将来会议
Un avenir meilleur pour les peuples de l'Oumma islamique
人人享有更美好的世界
Un monde meilleur pour tous
靠山吃山,靠水吃水
[ kào shān chī shān , kào shuǐ chī shuǐ ]
litt. l'habitant de la montagne vit de la montagne, l'habitant du rivage vit de la mer (idiome) / fig. tirer le meilleur parti des ressources locales / exploiter sa position pour progresser / trouver sa place / vivre de la terre
为了更美好将来贝尔格莱德宣言
Déclaration de Belgrade pour un avenir meilleur
天外有天,人外有人
[ tiān wài yǒu tiān , rén wài yǒu rén ]
voir il y a toujours quelqu'un de meilleur que soi, il y a toujours des cieux au-delà des cieux [ren2 wai4 you3 ren2 , tian1 wai4 you3 tian1]
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.