"INTERPRÉTATION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 说法 | [ shuō fǎ ] | manière ou façon d'exprimer / expression / interprétation / avis / argument / opinion | ![]() | ||||
| 演绎 | [ yǎn yì ] | déduire / déduction / interprétation | ![]() | ||||
| 说法 | [ shuō fa ] | expression / manière ou façon d'exprimer / interprétation / avis / argument / opinion | ![]() | ||||
| 司法解释 | [ sī fǎ jiě shì ] | Théories de l'interprétation juridique | ![]() | ||||
| 口译 | [ kǒu yì ] | interprétation (de conférence) | ![]() | ||||
| 真意 | [ zhēn yì ] | intention réelle / vrai sens / interprétation correcte | ![]() | ||||
| 同声传译 | [ tóng shēng chuán yì ] | traduction (interprétation) simultanée / interprétation à brûle-pourpoint | ![]() | ||||
| 演播 | [ yǎn bō ] | interprétation ou exécution radiodiffusée / conférence télévisée / podcast | ![]() | ||||
| 牵强附会 | [ qiān qiǎng fù huì ] | (expr. idiom.) faire une comparaison ou une interprétation non pertinente | ![]() | ||||
| 释梦 | [ shì mèng ] | interprétation des rêves | ![]() | ||||
| 浅释 | [ qiǎn shì ] | interprétation superficielle / explication sommaire | ![]() | ||||
| 训诂学 | [ xùn gǔ xué ] | étude des textes classiques, y compris l'interprétation, les glossaires et les commentaires | ![]() | ||||
| 交传 | [ jiāo chuán ] | interprétation consécutive / interprétation en cabine | ![]() | ||||
| 权威解释 | [ quán wēi jiě shì ] | interprétation autoritaire / interprétation officielle | ![]() | ||||
| 口译股 | groupe de l'interprétation / unité d'interprétation | ![]() | |||||
| 传译 | [ chuán yì ] | Interprétation (de conférence) | ![]() | ||||
| 训释 | [ xùn shì ] | expliquer / interpréter / interprétation | ![]() | ||||
| 全国翻译专业资格考试 | Test national d'aptitude à la traduction et à l'interprétation | ![]() | |||||
| 卦义 | [ guà yì ] | interprétation des trigrammes divinatoires | ![]() | ||||
| 同传 | [ tóng chuán ] | interprétation simultanée | ![]() | ||||
| 解释规则 | règle d'interprétation | ![]() | |||||
| 病机 | [ bìng jī ] | interprétation de la cause / apparition et processus d'une maladie / pathogénèse | ![]() | ||||
| 错解 | [ cuò jiě ] | mauvaise interprétation / explication erronée | ![]() | ||||
| 译意风 | [ yì yì fēng ] | installations d'interprétation simultanée (mot emprunté de "écouteur") | ![]() | ||||
| 釈 | [ shì ] | explication / interprétation | ![]() | ||||
| 易误解 | [ yì wù jiě ] | facile à mal comprendre / sujet à interprétation erronée | ![]() | ||||
| 唱商 | [ chàng shāng ] | la capacité de quelqu'un à donner une interprétation convaincante d'une chanson | ![]() | ||||
| 抽象释义 | [ chōu xiàng shì yì ] | Interprétation abstraite | ![]() | ||||
| 交易诠释 | Interprétation transactionnelle de la mécanique quantique | ![]() | |||||
| 演绎曲 | [ yǎn yì qǔ ] | interprétation musicale / pièce interprétative | ![]() | ||||
| 口译司 | [ kǒu yì sī ] | Direction générale de l'interprétation | ![]() | ||||
| 訳 | [ yì ] | traduction / interprétation | ![]() | ||||
| 敷演 | [ fū yǎn ] | interprétation / représentation | ![]() | ||||
| 雅故 | [ yǎ gù ] | vieil ami / interprétation correcte | ![]() | ||||
| 量子力学诠释 | [ liàng zǐ lì xué quán shì ] | interprétation de la mécanique quantique | ![]() | ||||
| 立法解释 | [ lì fǎ jiě shì ] | interprétation législative | ![]() | ||||
| 演绎定理 | [ yǎn yì dìng lǐ ] | théorème d'interprétation | ![]() | ||||
| 同步口译 | [ tóng bù kǒu yì ] | interprétation simultanée (Tw) | ![]() | ||||
| 钢琴演奏 | [ gāng qín yǎn zòu ] | performance au piano / interprétation au piano | ![]() | ||||
| 拘泥于字句 | [ jū ní yú zì jù ] | s'attacher aux mots / être rigide dans l'interprétation | ![]() | ||||
| 俄文口译科 | [ é wén kǒu yì kē ] | Section russe d'interprétation | ![]() | ||||
| 法文口译科 | [ fǎ wén kǒu yì kē ] | Section française d'interprétation | ![]() | ||||
| 口译科 | [ kǒu yì kē ] | section d'interprétation | ![]() | ||||
| 非平庸解 | [ fēi píng yōng jiě ] | interprétation non banale | ![]() | ||||
| 社区翻译 | traduction en milieu social / interprétation en milieu social | ![]() | |||||
| 中文口译科 | Section chinoise d'interprétation | ![]() | |||||
| 英文口译科 | [ yīng wén kǒu yì kē ] | Section anglaise d'interprétation | ![]() | ||||
| 口译、会议和出版司 | Division de l'interprétation, des séances et des services de publication | ![]() | |||||
| 口译、会议和文件司 | Division de l'interprétation, des séances et de la documentation | ![]() | |||||
| 口译处 | service d'interprétation | ![]() | |||||
| 西班牙文口译科 | [ xī bān yá wén kǒu yì kē ] | Section espagnole d'interprétation | ![]() | ||||
| 口译和出版科 | Section de l'interprétation et des publications | ![]() | |||||
| 遥感数据的地质解读区域讲习班 | Séminaire régional sur l'interprétation géologique de données de télédétection | ![]() | |||||
| 2000年国际贸易术语解释通则 | [ 2 0 0 0 nián guó jì mào yì shù yǔ jiě shì tōng zé ] | Règles d'interprétation des termes du commerce international de 2000 | ![]() | ||||
| 阿拉伯文口译科 | Section arabe d'interprétation | ![]() | |||||
| 批八字 | [ pī bā zì ] | interprétation des huit caractères / analyse des huit caractères | ![]() | ||||
| 全球分析、解释和建立模型 | Analyse, interprétation et modélisation globales | ![]() | |||||
