"ATTÉNUER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
缓解 | [ huǎn jiě ] | atténuer / adoucir | ![]() ![]() | 缓和 | [ huǎn hé ] | atténuer / détente / soulagement / rémission / lénifier / radoucissement / éteindre / édulcorer / dédramatiser / atténuation / apaiser / adoucir / assoupir / calmer / amortir / désarmer / corriger / décrisper / détendre / assoupissement / amortissement | ![]() ![]() | 减弱 | [ jiǎn ruò ] | affaiblir / atténuer | ![]() ![]() | 收敛 | [ shōu liǎn ] | disparaitre / atténuer / modérer | ![]() ![]() | 减缓 | [ jiǎn huǎn ] | atténuer | ![]() ![]() | 冲淡 | [ chōng dàn ] | diluer / atténuer / affaiblir | ![]() ![]() | 改判 | [ gǎi pàn ] | modifier un jugement / rejeter la décision originale / atténuer (une sentence) | ![]() | 疏解 | [ shū jiě ] | faire la médiation / atténuer / faciliter / soulager | ![]() | 纾压 | [ shū yā ] | atténuer le stress | ![]() | 纾解 | [ shū jiě ] | soulager / relâcher (pression) / atténuer / se débarrasser de | ![]() | 放松制裁 | [ fàng sōng zhì cái ] | assouplir les sanctions / atténuer l'impact des sanctions / réduire la portée des sanctions | ![]() | 减轻贫穷和调整的社会代价方桉 | Programme visant à réduire la pauvreté et à atténuer le coût social de l'ajustement | ![]() | 减轻中美洲贫穷技术援助方桉 | Programme d'assistance technique destiné à atténuer la pauvreté en Amérique centrale | ![]() | 减灾政策和灾害管理区域圆桌会议 | Table ronde régionale concernant les mesures à prendre en vue d'atténuer les effets des catastrophes | ![]() | 减少自然灾害 | action préventive visant à atténuer les conséquences des catastrophes naturelles / action préventive destinée à limiter les dégâts en cas de catastrophe naturelle / réduction des effets des catastrophes naturelles | ![]() | 1991年关于地震和自然灾害对策的首脑会议 | Conférence internationale de 1991 sur les mesures visant à atténuer les effets des séismes et des catastrophes naturelles | ![]() | 制订能源效率投资项目减少气候变化 | Mise au point d'un project d'investissement dans l'efficacité énergétique en vue d'atténuer les effets des changements climatiques | ![]() |