"RALENTIR" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 看淡 | [ kàn dàn ] | considérer comme sans importance / être indifférent à / (d'une économie ou d'un marché) ralentir | ![]() | |||
| 减速 | [ jiǎn sù ] | réduire la vitesse / ralentir / se la couler douce | ![]() | ||||
| 放缓 | [ fàng huǎn ] | ralentir | ![]() | ||||
| 放慢 | [ fàng màn ] | ralentir | ![]() | ||||
| 减慢 | [ jiǎn màn ] | ralentir | ![]() | ||||
| 趋缓 | [ qū huǎn ] | ralentir / alléger / diminuer / ralentissement / déclin | ![]() | ||||
| 慢下来 | [ màn xia lai ] | ralentir | ![]() | ||||
| 缓行 | [ huǎn xíng ] | ralentir / aller lentement / jogging | ![]() | ||||
| 徐缓 | [ xú huǎn ] | lent / léthargique / paresseusement / ralentir | ![]() | ||||
| 稍缓 | [ shāo huǎn ] | ralentir / atténuer | ![]() | ||||
| 缓慢下来 | [ huǎn màn xià lái ] | ralentir | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 放慢脚步 | [ fàng màn jiǎo bù ] | ralentir le rythme / ralentir les choses | ![]() | |||
| 放慢速度 | [ fàng màn sù dù ] | ralentir le rythme / ralentir les choses | ![]() | ||||
| 慢生活 | ralentir son rythme pour mieux vivre / slow life / vie sans stress | ![]() | |||||
| 渐慢 | [ jiàn màn ] | ralentir progressivement / décélérer progressivement / de plus en plus lent / decelerando / ritardando | ![]() | ||||
| 拖慢 | [ tuō màn ] | retarder / ralentir qch | ![]() | ||||
