|
"通过" en français |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
|
通过 | [ tōng guò ] | traverser / approuver / au moyen de / par l'intermédiaire de / passer par / adopter / voter |  |
Entrées commençant par 通过 |
通过权 | | droit de passage |  |
通过点 | [ tòng guò diǎn ] | point de passage |  |
通过条约桉文 | | adoption du texte d'un traité / adoption d'un traité |  |
通过商业媒介筹款 | | collecte de fonds par voie commerciale |  |
通过刑法保护环境公约 | | Convention sur la protection de l'environnement par le droit pénal |  |
通过国内生产获得的军备 | | achats liés à la production nationale |  |
通过天文学发展教育计划 | | programme visant à développer l'éducation par l'astronomie |  |
通过教育争取南部非洲自由 | | Southern Africa Freedom through Education |  |
通过侨居国民传授知识计划 | | Transfert des connaissances par l'intermédiaire des expatriés |  |
通过当地融合实现发展战略 | | Stratégie du développement par l'intégration sur place |  |
通过教育和认识防治热带疾病 | | projet de maîtrise des maladies tropicales par l'éducation et la compréhension |  |
通过法律实现民主欧洲委员会 | | Commission européenne pour la démocratie par le droit / Commission de Venise |  |
通过计划生育提高妇幼健康水平 | | Amélioration de la santé des femmes et des enfants grâce à la planification familiale |  |
通过计划生育提高健康水平会议 | | Conférence sur l'amélioration de la santé grâce à la planification de la famille |  |
通过发展筹资建立发展伙伴关系 | | Établir des partenariats en faveur du développement grâce au cofinancement |  |
通过控制麻疹加强非洲免疫服务 | | Renforcement des services de vaccination par le biais la lutte contre la rougeole en Afrique |  |
通过精神药物议定书全权代表会议 | | Conférence pour l'adoption du Protocole sur les substances psychotropes |  |
通过经修订的商标法条约外交会议 | | Conférence diplomatique pour l'adoption d'un traité révisé sur le droit des marques |  |
通过政治手段谋求和平的程序性协定 | | Accords de procédure pour la recherche de la paix par des moyens politiques |  |
通过计划生育改进妇幼健康国际会议 | | Conférence internationale sur l'amélioration de la santé de femmes et des enfants grâce au planning familial |  |
通过教育动员乡村和城市采取行动协会 | | Academy for Mobilizing Rural-Urban Action through Education |  |
通过报告和分析评估治理的方法和手段 | | Méthodes et outils d'évaluation de la gouvernance au moyen du suivi et de l'analyse |  |
通过当地经济发展实现可持续的人的参与 | | Intégration humaine durable par le développement économique local |  |
通过经济增长和社会发展减缓贫穷委员会 | | Comité pour la dépaupérisation par la croissance économique et le développement social |  |
Entrées contenant 通过 |
可通过 | [ kě tōng guò ] | par le biais de |  |
探测通过 | | passage / passe |  |
无害通过权 | [ wú hài tòng guò quán ] | droit de passage inoffensif |  |
自由通过安排 | | accords de libre passage |  |
可通过网络使用的培训材料 | | documentation didactique accessible sur le Web |  |
促进通过集束弹药公约的外交会议 | | Conférence diplomatique pour l'adoption d'une convention sur les armes à sous-munitions / Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions |  |
审议和通过一项扣留海船公约外交会议 | | conférence diplomatique chargée d'examiner et d'adopter une convention sur la saisie de navires |  |
协助各国通过国际法院解决争端信托基金 | | Fonds d'affectation spéciale destiné à aider les Etats à porter leurs différends devant la Cour internationale de Justice |  |
消除对妇女歧视委员会通过的一般性建议 | | Recommandations générales adoptées par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes |  |