|
"生产" en français |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
|
生产 | [ shēng chǎn ] | produire / fabriquer / donner naissance à un enfant / production |  |
Entrées commençant par 生产 |
生产线 | [ shēng chǎn xiàn ] | chaîne de production |  |
生产力 | [ shēng chǎn lì ] | productivité / forces productives |  |
生产商 | [ shēng chǎn shāng ] | fabricant / constructeur |  |
生产者 | [ shēng chǎn zhě ] | producteur / fabricant / autotrophie |  |
生产率 | [ shēng chǎn lǜ ] | productivité / rendement |  |
生产厂 | [ shēng chǎn chǎng ] | usine de production |  |
生产量 | [ shēng chǎn liàng ] | production |  |
生产国 | [ shēng chǎn guó ] | pays producteur |  |
生产队 | [ shēng chǎn duì ] | équipe de production |  |
生产费 | | redevances sur produit |  |
生产股 | [ shēng chǎn gǔ ] | groupe de la production |  |
生产科 | [ shēng chǎn kē ] | section de la production |  |
生产企业 | [ shēng chǎn qǐ yè ] | fabricant / entreprise de production |  |
生产能力 | [ shēng chǎn néng lì ] | capacité de production / productivité |  |
生产经营 | [ shēng chǎn jīng yíng ] | production et gestion |  |
生产基地 | [ shēng chǎn jī de ] | base de production |  |
生产技术 | [ shēng chǎn jì shù ] | technologie de production |  |
生产设备 | [ shēng chǎn shè bèi ] | équipement de production / équipement de fabrication |  |
生产总值 | [ shēng chǎn zǒng zhí ] | Produit Intérieur Brut / PIB / P.I.B. |  |
生产管理 | [ shēng chǎn guǎn lǐ ] | Manufacturing Process Management |  |
生产工艺 | [ shēng chǎn gōng yì ] | processus de production |  |
生产成本 | [ shēng chǎn chéng běn ] | coûts de production |  |
生产过程 | [ shēng chǎn guò chéng ] | cours de production / processus de fabrication |  |
生产资料 | [ shēng chǎn zī liào ] | moyens de production |  |
生产方式 | [ shēng chǎn fāng shì ] | mode de production |  |
生产要素 | [ shēng chǎn yào sù ] | facteurs de production |  |
生产车间 | [ shēng chǎn chē jiān ] | atelier de production |  |
生产关系 | [ shēng chǎn guān xì ] | rapport de production |  |
生产过剩 | [ shēng chǎn guò shèng ] | surproduction |  |
生产经理 | | Directeur de la production |  |
生产工人 | | ouvrier de production / main d'oeuvre directe |  |
生产贷款 | | prêt à la production |  |
生产部门 | [ shēng chǎn bù mén ] | secteur de la production |  |
生产错误 | [ shēng chǎn cuò wù ] | erreur de production |  |
生产单位 | [ shēng chǎn dān wèi ] | unité de production |  |
生产函数 | [ shēng chǎn hán shù ] | Fonction de production |  |
生产劳动 | [ shēng chǎn láo dòng ] | travail productif |  |
生产理论 | [ shēng chǎn lǐ lùn ] | Productique |  |
生产设施 | [ shēng chǎn shè shī ] | installation de production |  |
生产中心 | [ shēng chǎn zhōng xīn ] | Centre de production |  |
生产助理 | [ shēng chǎn zhù lǐ ] | assistant de production |  |
生产自救 | [ shēng chǎn zì jiù ] | (expr. idiom.) auto-assistance |  |
生产力中心 | | centre de productivité |  |
生产率标准 | | normes de productivité |  |
生产办事员 | | commis à la production |  |
生产函数法 | | méthode de la fonction de production |  |
生产事务科 | | Section de la production technique |  |
生产管制股 | | Groupe du contrôle de la production |  |
生产安全性 | [ shēng chǎn ān quán xìng ] | écurité de la production |  |
生产反应堆 | [ shēng chǎn fǎn yìng duī ] | réacteur de production |  |
生产工程师 | [ shēng chǎn gōng chéng shī ] | ingénieur de production |  |
生产管制员 | [ shēng chǎn guǎn zhì yuán ] | commis au contrôle de la production |  |
生产力标准 | [ shēng chǎn lì biāo zhǔn ] | normes de productivité |  |
生产性资产 | [ shēng chǎn xìng zī chǎn ] | avoir productif |  |
生产分类小组 | | Groupe de la classification des produits |  |
生产采购助理 | | assistant (achats pour la production) |  |
生产管制干事 | | fonctionnaire chargé du contrôle de la production |  |
生产价格指数 | | indice des prix à la production / IPP |  |
生产性服务业 | | service à la production ou aux entreprises |  |
生产和仓库工长 | | contremaître chargé de la production et des entrepôts |  |
生产和分发干事 | | fonctionnaire chargé de la production et de la distribution |  |
生产者价格指数 | | indice des prix à la production |  |
生产要素市场化 | | marchéisation, marchandisation des facteurs de production |  |
生产安全网方案 | [ shēng chǎn ān quán wǎng fāng àn ] | dispositif de sécurité productif |  |
生产者延伸责任 | [ shēng chǎn zhě yán shēn zé rèn ] | responsabilité élargie des producteurs |  |
生产者协会理事会 | | Conseil des associations de producteurs des pays non alignés / Conseil des associations de producteurs |  |
生产者支出目的分类 | | Nomenclature des dépenses des producteurs par fonction |  |
生产和质量控制干事 | | fonctionnaire du contrôle de la production et de la qualité |  |
生产家庭研究讨论会 | | colloque de recherche sur la famille productive |  |
生产、生产力和管理司 | | Division de la production, de la productivité et de la gestion |  |
生产中心和外地销售处 | | Centres de production et bureaux de ventes extérieurs |  |
生产性就业和体面工作论坛 | | Forum sur l'emploi productif et le travail décent |  |
生产账户和投入产出表专家组 | | Réunion d'experts sur les comptes de production et les tableaux d'entrées-sorties |  |
生产核算和投入产出表专家组会议 | | réunion d'experts sur les comptes de production et les tableaux d'entrées-sorties |  |
生产国和消费国关系问题常设小组 | | Groupe permanent sur les relations avec les pays producteurs et les autres pays consommateurs |  |
Entrées contenant 生产 |
可生产 | [ kě shēng chǎn ] | produisible |  |
再生产 | [ zài shēng chǎn ] | reproduire / reproduction |  |
能生产 | [ néng shēng chǎn ] | productible |  |
小生产 | [ xiǎo shēng chǎn ] | production à petite échelle |  |
农业生产 | [ nóng yè shēng chǎn ] | agriculture |  |
粮食生产 | | production alimentaire |  |
清洁生产 | [ qīng jié shēng chǎn ] | production propre |  |
衍生产品 | [ yǎn shēng chǎn pǐn ] | Produit dérivé financier |  |
存货生产 | | Production sur stock |  |
接单生产 | | production à la demande |  |
畜牧生产 | | production animale |  |
过量生产 | | production excédant les quotas / production excédentaire / dépassement des quotas de production autorisés |  |
贴牌生产 | | produit OEM (Original Equipment Manufacturer) |  |
不事生产 | [ bù shì shēng chǎn ] | ne rien faire de productif |  |
大量生产 | [ dà liàng shēng chǎn ] | production en série |  |
工业生产 | [ gōng yè shēng chǎn ] | production industrielle |  |
合作生产 | [ hé zuò shēng chǎn ] | co-production |  |
交付生产 | [ jiāo fù shēng chǎn ] | livraison de la production |  |
精益生产 | [ jīng yì shēng chǎn ] | production à flux tendus / méthode des flux tendus |  |
能源生产 | [ néng yuán shēng chǎn ] | production d'énergie |  |
批量生产 | [ pī liàng shēng chǎn ] | produire en masse |  |
社区生产 | [ shè qū shēng chǎn ] | PRODuction COMmunautaire / PRODCOM |  |
授权生产 | [ shòu quán shēng chǎn ] | production autorisée / fabrication autorisée |  |
物质生产 | [ wù zhì shēng chǎn ] | production de matériel |  |
在生产中 | [ zài shēng chǎn zhōng ] | en production |  |
重水生产 | [ zhòng shuǐ shēng chǎn ] | production d'eau lourde |  |
作物生产 | [ zuò wù shēng chǎn ] | production végétale |  |
劳动生产率 | [ láo dòng shēng chǎn lǜ ] | productivité du travail |  |
工农业生产 | [ gōng nóng yè shēng chǎn ] | production agricole et industrielle |  |
扩大再生产 | [ kuò dà zài shēng chǎn ] | élargir la reproduction |  |
初级生产量 | | production primaire |  |
次级生产量 | | production secondaire |  |
水的生产力 | | productivité de la ressource hydrique |  |
生物生产率 | | bioproductivité |  |
绿色生产力 | | productivité verte (prop.) |  |
边际生产力 | [ bian jì shēng chǎn lì ] | Productivité marginale |  |
洁净生产法 | [ jié jìng shēng chǎn fǎ ] | méthode de production propre / méthode de production non polluante (procédé industriel évitant ou éliminant la production de déchets ou de produits dangereux) |  |
无库存生产 | [ wú kù cún shēng chǎn ] | production à flux tendus / méthode des flux tendus |  |
国内生产总值 | [ guó nèi shēng chǎn zǒng zhí ] | Produit intérieur brut |  |
国民生产总值 | [ guó mín shēng chǎn zǒng zhí ] | Produit national brut |  |
丰田生产方式 | | Système de production de Toyota |  |
作物生产技术 | | Technologie de la production de cultures |  |
海外特许生产 | | production sous licence hors frontières |  |
第二性生产量 | | production secondaire |  |
粮食作物生产 | | culture vivrière / agriculture vivrière |  |
第一性生产量 | | production primaire |  |
粮食生产资源 | | biens de production alimentaire |  |
洁净生产方桉 | | Programme de production moins polluante |  |
工业生产指数 | | indice de production industrielle |  |
村庄生产小组 | | Groupe de productivité du village (prop.) |  |
国民生产净值 | | produit national net |  |
国民生产毛额 | [ guó mín shēng chǎn máo é ] | (Tw) produit national brut / PNB |  |
国内生产毛额 | [ guó nèi shēng chǎn máo é ] | (Tr) produit intérieur brut / PIB |  |
金融衍生产品 | [ jīn róng yǎn shēng chǎn pǐn ] | dérivé financier |  |
全要素生产率 | [ quán yào sù shēng chǎn lǜ ] | Productivité globale des facteurs |  |
信贷衍生产品 | [ xìn dài yǎn shēng chǎn pǐn ] | dérivé de crédit |  |
信用衍生产品 | [ xìn yòng yǎn shēng chǎn pǐn ] | dérivés de crédit |  |
优良生产规范 | [ yōu liáng shēng chǎn guī fàn ] | Bonnes pratiques de fabrication |  |
资本边际生产率 | | taux marginal de productivité du capital |  |
不可持续的生产 | | production non viable |  |
妇女的生产作用 | | rôle de la femme dans la production |  |
家庭粮食生产科 | | Section de la production alimentaire des ménages |  |
常设生产委员会 | | comité permanent de la production |  |
可可生产者联盟 | [ kě kě shēng chǎn zhě lián méng ] | Alliance des pays producteurs de cacao |  |
农业生产合作社 | [ nóng yè shēng chǎn hé zuò shè ] | coopérative de production agricole |  |
新生产能力投资 | [ xīn shēng chǎn néng lì tóu zī ] | investissement dans de nouvelles capacités de production |  |
亚细亚生产方式 | [ yà xì yà shēng chǎn fāng shì ] | Mode de production asiatique |  |
亚洲生产力组织 | [ yà zhōu shēng chǎn lì zǔ zhī ] | Organisation asiatique de la productivité |  |
新疆生产建设兵团 | [ xīn jiāng shēng chǎn jiàn shè bīng tuán ] | Corps de production et de construction du Xinjiang |  |
植物生产和保护司 | | Division de la production végétale et de la protection des plantes |  |
可持续消费和生产 | | consommation et production durables |  |
农业生产和销售科 | | Section de la production agricole et de la commercialisation |  |
协理生产管制干事 | | fonctionnaire du contrôle de la production (adjoint de 1e classe) |  |
国家洁净生产中心 | | Centre national pour une production propre |  |
畜牧生产和卫生司 | | Division de la production et de la santé animales |  |
动物卫生和生产司 | | Division de la santé et de la production animales |  |
公司内部生产转移 | | transfert de production intragroupe / délocalisation de la production intragroupe (prop.) |  |
非洲生产能力基金 | | Fonds pour le renforcement des capacités productives de l'Afrique |  |
高级生产管制干事 | | fonctionnaire du contrôle de la production (hors classe) |  |
助理生产管制干事 | | fonctionnaire du contrôle de la production (adjoint de 2e classe) |  |
发展、生产和储存 | | mise au point, fabrication et stockage |  |
淘汰落后生产能力 | | éliminer les forces de production vétustes |  |
非洲生产能力举措 | [ fēi zhōu shēng chǎn néng lì jǔ cuò ] | Initiative pour le renforcement des capacités productives de l'Afrique |  |
国际清洁生产宣言 | [ guó jì qīng jié shēng chǎn xuān yán ] | Déclaration internationale sur une production moins polluante |  |
国内农业生产总值 | [ guó nèi nóng yè shēng chǎn zǒng zhí ] | PIB agricole |  |
其他化学生产设施 | [ qí tā huà xué shēng chǎn shè shī ] | autres installations de fabrication de produits chimiques |  |
人均国内生产总值 | [ rén jūn guó nèi shēng chǎn zǒng zhí ] | Produit intérieur brut |  |
助理生产和分发干事 | | fonctionnaire chargé de la production et de la distribution (adjoint de 2e classe) |  |
协理生产和分发干事 | | fonctionnaire chargé de la production et de la distribution (adjoint de 1e classe) |  |
清洁生产中心信息网 | | Réseau d'information des centres pour une production propre |  |
从生产而来的所有权 | | droits associés à la production |  |
资源节约和洁净生产 | | production propre et économe en ressources |  |
节省资源的生产技术 | | technologies de production faibles consommatrices de ressources |  |
天然橡胶生产国协会 | | Association des pays producteurs de caoutchouc naturel |  |
高级生产和分发干事 | | fonctionnaire chargé de la production et de la distribution (hors classe) |  |
非洲石油生产者协会 | | Association africaine des producteurs de pétrole |  |
非洲农业生产力框架 | [ fēi zhōu nóng yè shēng chǎn lì kuàng jià ] | Cadre pour la productivité agricole en Afrique |  |
全球清洁生产信息网 | [ quán qiú qīng jié shēng chǎn xìn xī wǎng ] | Global Information Network on Cleaner Production |  |
消费者和生产者剩余 | [ xiāo fèi zhě hè shēng chǎn zhě shèng yú ] | Rente |  |
阿拉伯钢铁生产者联盟 | | Union arabe des producteurs de fer et d'acier |  |