"拆" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
拆
Radical
Bushou
手
Nb. Traits
4
Composition
Nb. Traits
8
Structure
Décomp.
扌 + 斥
Méthodes d'entrée
Pinyin
chai1
Kanji /
Cangjie QHMY
手竹一卜 Sijiao
5203.1
Wubi
RRYY
CNS 11643
1-4D70
Encodages (hexa)
Unicode
U+62C6
GB2312
B2F0
BIG5
A9EE
HSK
Niveau
5
| |||||||
| 拆 | [ chāi ] | ouvrir / défaire / démonter / démolir / abattre | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 拆 | |||||||
| 拆迁 | [ chāi qiān ] | démolir un immeuble et reloger les habitants | ![]() | ||||
| 拆除 | [ chāi chú ] | démolir / démanteler | ![]() | ||||
| 拆开 | [ chāi kāi ] | démonter / disjoindre / défaire | ![]() | ||||
| 拆卸 | [ chāi xiè ] | démonter / démanteler / désassembler | ![]() | ||||
| 拆下 | [ chāi xià ] | démanteler | ![]() | ||||
| 拆解 | [ chāi jiě ] | démonter / désassembler | ![]() | ||||
| 拆分 | [ chāi fēn ] | distincts / divisé en éléments distincts | ![]() | ||||
| 拆掉 | [ chāi diào ] | démolir / enlever | ![]() | ||||
| 拆散 | [ chāi sàn ] | démembrer / fragmenter / disperser / rompre / casser / dissoudre | ![]() | ||||
| 拆穿 | [ chāi chuān ] | dévoiler / démasquer | ![]() | ||||
| 拆借 | [ chāi jiè ] | prêt à court terme | ![]() | ||||
| 拆毁 | [ chāi huǐ ] | démolir / détruire | ![]() | ||||
| 拆线 | [ chāi xiàn ] | découdre / enlever les fils | ![]() | ||||
| 拆字 | [ chāi zì ] | divination par le choix de caractères chinois | ![]() | ||||
| 拆洗 | [ chāi xǐ ] | défaire et laver | ![]() | ||||
| 拆台 | [ chāi tái ] | mettre des bâtons dans les roues | ![]() | ||||
| 拆去 | [ chāi qù ] | démonter / enlever | ![]() | ||||
| 拆息 | [ chāi xī ] | intérêt quotidien sur un prêt | ![]() | ||||
| 拆版 | [ chāi bǎn ] | démontage / décomposition | ![]() | ||||
| 拆包 | [ chāi bāo ] | déballage | ![]() | ||||
| 拆船 | [ chāi chuán ] | démolition des navires | ![]() | ||||
| 拆封 | [ chāi fēng ] | ouvrir (qqch qui a été scellé) | ![]() | ||||
| 拆股 | [ chāi gǔ ] | scission d'actions / division d'actions | ![]() | ||||
| 拆机 | [ chāi jī ] | démanteler une machine | ![]() | ||||
| 拆家 | [ chāi jiā ] | (argot) petit revendeur de drogue / (argot) (d'un animal de compagnie) saccager la maison (éparpiller les ordures, mâcher les meubles, etc) | ![]() | ||||
| 拆零 | [ chāi líng ] | montage financier | ![]() | ||||
| 拆纳 | [ chāi nà ] | démantèlement / déconstruction | ![]() | ||||
| 拆用 | [ chāi yòng ] | cannibalisation / récupération / salvage (pièces détachées) / dépannage / récupération (matériel) / renflouage (navires) | ![]() | ||||
| 拆账 | [ chāi zhàng ] | travailler dans une entreprise pour une part des bénéfices | ![]() | ||||
| 拆台者 | fauteur de troubles | ![]() | |
| 拆放款 | [ chāi fàng kuǎn ] | somme investie qui peut être encaissée | ![]() |
| 拆卸力 | [ chāi xiè lì ] | force de démontage | ![]() |
| 拆卸器 | [ chāi xiè qì ] | démontage / outil de démontage | ![]() |
| 拆鱼羹 | [ chāi yú gēng ] | soupe de poisson désossée | ![]() |
| 拆装架 | [ chāi zhuāng jià ] | structure démontable / cadre démontable | ![]() |
| 拆装台 | [ chāi zhuāng tái ] | table de montage et de démontage | ![]() |
| 拆东补西 | [ chāi dōng bǔ xī ] | (expr. idiom.) démonter le mur est pour réparer celui de l'ouest / déshabiller Pierre pour habiller Paul / résoudre un problème en aggravant un autre / payer une dette en contractant une autre | ![]() |
| 拆船峰会 | Sommet sur le recyclage des navires | ![]() | |
| 拆解船舶 | démantèlement des navires | ![]() | |
| 拆除弹头 | retrait des têtes de leurs vecteurs / découplage têtes nucléaires-vecteurs (prop.) | ![]() | |
| 拆用配件 | cannibalisation | ![]() | |
| 拆去链子 | [ chāi qù liàn zǐ ] | enlever la chaîne | ![]() |
| 拆卸工具 | [ chāi xiè gōng jù ] | outil de démontage | ![]() |
| 拆卸过程 | [ chāi xiè guò chéng ] | processus de démontage | ![]() |
| 拆卸装置 | [ chāi xiè zhuāng zhì ] | dispositif de démontage | ![]() |
Entrées contenant 拆 | ||||
| 分拆 | [ fèn chāi ] | dégroupage (télécoms) / dégroupement (économie d'entreprise) | ![]() | |
| 强拆 | expropriation par la force en vue de démolition | ![]() | ||
| 挡拆 | [ dǎng chāi ] | pick and roll (basketball) / écran et roule | ![]() | |
| 可拆 | [ kě chāi ] | détachable / démontable | ![]() | |
| 清拆 | [ qīng chāi ] | démolition (de bâtiments pour un nouveau projet) | ![]() | |
| 可拆卸 | [ kě chāi xiè ] | démontable | ![]() |
| 可拆开 | [ kě chāi kāi ] | détachable / démontable | ![]() |
| 清拆户 | [ qīng chāi hù ] | démolition de maisons / détruire des maison (pour un nouveau projet) | ![]() |
| 过河拆桥 | [ guò hé chāi qiáo ] | (expr. idiom.) après avoir traversé la rivière on détruit le pont / avoir dépassé le point de non-retour / ingratitude | ![]() |
| 手性拆分 | résolution chirale | ![]() | |
| 整数分拆 | Partition d'un entier | ![]() | |
| 机械拆除 | démontage mécanique | ![]() | |
| 武器拆卸 | démontage | ![]() | |
| 自动拆解 | démontage automatisé | ![]() | |
| 人工拆卸 | démontage manuel | ![]() | |
| 互相拆台 | se contrarier mutuellement / se mettre mutuellement des bâtons dans les roues | ![]() | |
| 短期拆放 | [ duǎn qī chāi fàng ] | prêt à court terme | ![]() |
| 过河拆桥 | [ guò hé - chāi qiáo ] | litt. détruire le pont après avoir traversé la rivière (idiome) / fig. abandonner son bienfaiteur après avoir atteint son objectif | ![]() |
| 见招拆招 | [ jiān zhāo chāi zhāo ] | (expr. idiom.) contrer chaque mouvement / être plein d'astuces | ![]() |
| 见招拆招 | [ jiàn zhāo chāi zhāo ] | contrer chaque mouvement / être plein de ruses | ![]() |
| 可拆卸的 | [ kě chāi xiè de ] | amovible / démontable | ![]() |
| 可以拆除 | [ kě yǐ chāi chú ] | démontable | ![]() |
| 人艰不拆 | [ rén jiān bù chāi ] | la vie est déjà assez dure comme ça / ne brise pas ma bulle (argot Internet) | ![]() |
| 容易拆下 | [ róng yì chāi xià ] | facile à démonter | ![]() |
| 容易拆卸 | [ róng yì chāi xiè ] | facile à démonter | ![]() |
| 同业拆借 | [ tóng yè chāi jiè ] | prêt à vue / prêt à court terme dans le secteur bancaire | ![]() |
| 托里拆利 | [ tuō lǐ chāi lì ] | Evangelista Torricelli | ![]() |
| 印版拆卸 | [ yìn bǎn chāi xiè ] | démontage de la plaque? | ![]() |
