"乏" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
乏
Radical
Bushou
丿
Nb. Traits
1
Composition
Nb. Traits
5
Structure
Décomp.
丿 + 之
Méthodes d'entrée
Pinyin
fa2
Kanji /
Cangjie HINO
竹戈弓人 Sijiao
2030.7
Wubi
TPI
CNS 11643
1-4566
Encodages (hexa)
Unicode
U+4E4F
GB2312
B7A6
BIG5
A546
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 乏 | [ fá ] | manquer de / faire défaut / fatigué | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 乏 | |||||||
| 乏味 | [ fá wèi ] | fade / insipide | ![]() | ||||
| 乏力 | [ fá lì ] | épuisé / fatigué | ![]() | ||||
| 乏燃料 | [ fá rán liào ] | combustible usé | ![]() | ||||
| 乏善可陈 | [ fá shàn kě chén ] | ne pas être extraordinaire / ne pas valoir le détour | ![]() | ||||
| 乏燃料棒 | [ fá rán liào bàng ] | (barres de combustible nucléaire) usées | ![]() | ||||
| 乏人照顾 | [ fá rén zhào gù ] | (d'une personne) laissée sans surveillance / non prise en charge | ![]() | ||||
| 乏善可陈 | [ fá shàn - kě chén ] | (expression) ne pas être de quoi fouetter un chat | ![]() | ||||
Entrées contenant 乏 | |||||||
| 缺乏 | [ quē fá ] | manquer de | ![]() | ||||
| 不乏 | [ bù fá ] | il ne manque pas de | ![]() | ||||
| 匮乏 | [ kuì fá ] | manquer / faire défaut | ![]() | ||||
| 贫乏 | [ pín fá ] | dénuement / stérilité / pauvreté / pénurie / appauvrissement | ![]() | ||||
| 疲乏 | [ pí fá ] | lassitude / fatigue / fatiguer | ![]() | ||||
| 困乏 | [ kùn fá ] | fatigué | ![]() | ||||
| 解乏 | [ jiě fá ] | soulager la fatigue / se rafraichir | ![]() | ||||
| 承乏 | [ chéng fá ] | accepter une provision temporairement, en l'absence de candidats mieux qualifiés (expr. humble) | ![]() | ||||
| 缺乏症 | [ quē fá zhèng ] | déficience clinique | ![]() |
| 波提乏 | [ bō tí fá ] | Potiphar (personnage biblique) | ![]() |
| 因缺乏 | [ yīn quē fá ] | en raison du manque de | ![]() |
| 缺乏自信 | [ quē fá zì xìn ] | manque de confiance | ![]() |
| 回天乏术 | [ huí tiān fá shù ] | (expr. idiom.) incapable de tourner autour d'une situation désespérée / échouer à sauver une situation | ![]() |
| 人困马乏 | [ rén kùn mǎ fá ] | usé / épuisé / fatigué | ![]() |
| 免于匮乏 | vivre à l'abri du besoin | ![]() | |
| 不虞匮乏 | [ bù yú - kuì fá ] | (expression) avoir des réserves abondantes (ou de l'argent etc) | ![]() |
| 沉积缺乏 | [ chén jī quē fá ] | maigre / à faible remplissage sédimentaire | ![]() |
| 单调乏味 | [ dān diào fá wèi ] | monotone / ennuyeux / fastidieux (idiome) | ![]() |
| 分身乏术 | [ fēn shēn fá shù ] | être débordé de travail (idiome) / être incapable de s'occuper d'autres choses en même temps | ![]() |
| 后继乏人 | [ hòu jì fá rén ] | manque de successeurs / absence de relève | ![]() |
| 回天乏术 | [ huí tiān - fá shù ] | (expression) rien ne peut être fait pour remédier à la situation / irrécupérable | ![]() |
| 枯燥乏味 | [ kū zào fá wèi ] | ennuyeux / monotone | ![]() |
| 缺乏感情 | [ quē fá gǎn qíng ] | manque d'émotion / manque de sentiment | ![]() |
| 缺乏技工 | [ quē fá jì gōng ] | pénurie de techniciens / manque de techniciens | ![]() |
| 缺乏经验 | [ quē fá jīng yàn ] | manque d'expérience | ![]() |
| 缺乏人手 | [ quē fá rén shǒu ] | manque de main-d'œuvre | ![]() |
| 缺乏热情 | [ quē fá rè qíng ] | manque d'enthousiasme | ![]() |
| 缺乏善意 | [ quē fá shàn yì ] | manque de bienveillance | ![]() |
| 缺乏兴趣 | [ quē fá xìng qu ] | manque d'intérêt | ![]() |
| 缺乏信任 | [ quē fá xìn rèn ] | manque de confiance | ![]() |
