Traduction de SE PROTÏ¿½GER CONTRE en chinois
抗争
kàng zhēng
s'élever contre / résister contre / s'opposer à /
dresser /
lutte顶风
dǐng fēng
faire face au vent / contre le vent / (fig.) contre la loi
逆天
nì tiān
反间谍
fǎn jiàn dié
斗争
dòu zhēng
备
bèi
disposer de / se préparer /
s'équiper / se prémunir contre
还击
huán jī
紧贴
jǐn tiē
se tenir à proximité / s'appuyer contre
斗气
dòu qì
avoir une dent contre
扫黄
sǎo huáng
campagne contre la pornographie
偎依
wēi yī
se serrer contre / se blottir contre
倒行逆施
dào xíng nì shī
(expr. idiom.) aller à contre-courant / faire tout à l'envers / faire tourner la roue de l'histoire à l'envers / agissements pervers / agir contre toute logique / aller à l'encontre du sens commun
对决
duì jué
流感疫苗
liú gǎn yì miáo
vaccin contre la grippe / vaccination contre la grippe
对
duì
杀
shā
倒
dào
靠
kào
冲
chōng
居然
jū rán
竟然
jìng rán
反
fǎn
针对
zhēn duì
斗
dòu
se battre / se quereller / se disputer avec / lutter contre /
provoquer / (191e radical)
防
fáng
消防
xiāo fáng
抗
kàng
résister à / lutter contre /
refuser感冒
gǎn mào
竟
jìng
以防万一
yǐ fáng wàn yī
(expr. idiom.) se prémunir contre l'inattendu / au cas où / préparé pour toute éventualité / In case of emergency (série TV)
反而
fǎn ér
挨
ái
倒是
dào shi
contre toute attente / en fait
反击
fǎn jī
兑现
duì xiàn
否决
fǒu jué
预防
yù fáng
心怀
xīn huái
éprouver du mécotentement / avoir des griefs contre qn / s'irriter de
不顾一切
bù gù yī qiè
envers et contre tous
防备
fáng bèi
灭火
miè huǒ
éteindre un incendie / lutte contre les incendies
反叛
fǎn pàn
se révolter contre
反过来
fǎn guo lái
提防
dī fáng
se prémunir contre / se méfier /
vigilant对策
duì cè
防火
fáng huǒ
免受
miǎn shòu
éviter des souffrances / empêcher (qch de mauvais) / exempté d'une peine /
immunité / protégé contre
抵御
dǐ yù
résister à / s'opposer à / lutter contre
诬陷
wū xiàn
换成
huàn chéng
échanger contre qch d'autre / remplacer par / convertir en
冲撞
chōng zhuàng
保暖
bǎo nuǎn
rester au chaud / se protéger contre le froid
防空
fáng kōng
défense aérienne / défense contre avions /
DCA抗辩
kàng biàn
不轨
bù guǐ
acte contre la loi ou la discipline
竞价
jìng jià
prix de la concurrence / offre (dans une enchère) / être compétitif sur les prix / faire une offre contre qqn
反对票
fǎn duì piào
较劲
jiào jìn
防盗
fáng dào
prendre des précautions contre le vol
一意孤行
yī yì gū xíng
n'en faire qu'à sa tête /
s'obstiner / aller jusqu'au bout envers et contre tout
相比之下
xiāng bǐ zhī xià
en revanche / par contre
依偎
yī wēi
se blottir contre
反攻
fǎn gōng
稽
qǐ
s'incliner face contre terre
逆流
nì liú
钻牛角尖
zuān niú jiǎo jiān
(expr. idiom.) pénétrer dans une corne de taureau / perdre du temps sur un problème insoluble ou insignifiant / se taper la tête contre un mur /
impasse抵押品
dǐ yā pǐn
sécurité (propriété tenue contre de l'argent) / propriété hypothéquée
反之
fǎn zhī
有备无患
yǒu bèi wú huàn
(expr. idiom.) se prémunir contre tout danger / prévoyance est mère de sûreté / On peut faire face à toute éventualité si l'on s'y est préparé
离经叛道
lí jīng pàn dào
se rebeller contre l'orthodoxie / s'écarter des pratiques établies
黔驴技穷
qián lǘ jì qióng
(expr. idiom.) litt. l'âne de Guizhou a épuisé ses ressources (car attaché à un arbre, ne pouvant que braire et ruer contre un tigre) / à cours d'idées ou de moyens, ayant épuisé toutes ses ressources
禁毒
jìn dú
lutte contre les stupéfiants
逆来顺受
nì lái shùn shòu
(expr. idiom.) accepter l'adversité avec philosophie / prendre les choses comme elles viennent / faire contre mauvaise fortune bon coeur
扑救
pū jiù
lutte contre les incendies / éteindre un feu et sauver des vies et des biens / plonger (au football)
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎo
(expr. idiom.) entrer en lutte avec les minutes et prendre au vol les secondes / livrer une course contre la montre
抗命
kàng mìng
contre les ordres /
désobéir / refuser d'accepter les ordres
忍痛
rěn tòng
avec répugnance / à contre-coeur
推敲
tuī qiāo
peser le pour et le contre / réfléchir à
剪影
jiǎn yǐng
敷衍了事
fū yǎn liǎo shì
lésiner / travailler à contre-coeur
逆风
nì fēng
aller contre le vent / vent contraire / vent de face
包饭
bāo fàn
repas fournis contre une indemnité mensuelle
防震
fáng zhèn
prendre des précautions antisismiques / protéger contre les tremblements de terre
不料
bù liào
打假
dǎ jiǎ
lutter contre la contrefaçon
防洪
fáng hóng
prendre des mesures préventives contre les inondations / prévenir les crues
防毒
fáng dú
anti-poison / mesures anti-narcotiques / défense contre les virus informatiques
防不胜防
fáng bù shèng fáng
(expr. idiom.) impossible de se prémunir ou de se défendre contre ça
反扑
fǎn pū
contre-attaquer / revenir après une défaite / récupérer le territoire perdu
防灾
fáng zāi
prévention d'un désastre / protéger contre les désastres naturels
迎击
yíng jī
se battre contre l'ennemi approchant
促膝谈心
cù xī tán xīn
(expr. idiom.) converser genoux contre genoux / causer en tête à tête avec qqn / s'entretenir avec qqn en toute intimité
偎
wēi
se serrer contre / se blottir contre
反观
fǎn guān
冷不防
lěng bu fáng
de façon inattendue / tout à coup / à l'improviste / par surprise / contre toute attente
分辩
fēn biàn
expliquer les faits / se défendre contre une accusation
抗诉
kàng sù
protester contre un verdict / faire appel
严防
yán fáng
défendre absolument / prendre des précautions nécessaires contre
瞻前顾后
zhān qián gù hòu
(expr. idiom.) regarder en avant et en arrière / considérer avec prudence / peser le pour et le contre /
frileux /
surprudent防微杜渐
fáng wēi dù jiàn
(expr. idiom.) se prémunir contre tout élément mineur susceptible de compliquer les choses / tuer le mal dans ses surgeons / prendre garde au moindre mal pour barrer le chemin aux grands maux / fermer la porte au moindre indice du mal / couper le mal à sa rac
严打
yán dǎ
prendre des mesures sévères contre
奸臣
jiān chén
officiel traitre / ministre qui conspire contre l'état
黑店
hēi diàn
(lit.) auberge qui tue et vole ses invités (part. dans les fictions traditionnelles) / (fig.) arnaque / protection contre le racket / vol en plein jour
含片
hán piàn
comprimé buccal /
pastille / pastille contre la toux
鸣不平
míng bù píng
protester contre l'injustice
匍
pú
蓑
suō
manteau d'herbes contre la pluie
耐穿
nài chuān
急眼
jí yǎn
être anxieux / s'énerver contre qqn
携手并肩
xié shǒu bìng jiān
main dans la main et épaule contre épaule
反革命
fǎn gé mìng
抗灾
kàng zāi
défense contre les catastrophes naturelles
禁忌症
jìn jì zhèng
力挫
lì cuò
lutter contre la forte concurrence
乌龙球
wū lóng qiú
but contre son camp
昧心
mèi xīn
contre sa conscience
嗔
chēn
抗震救灾
kàng zhèn jiù zāi
lutte contre le séisme et secours aux sinistrés
四一二
sì yī èr
12 Avril / fait référence au coup de Chiang Kai-Shek du 12 Avril 1927 contre les communistes de Shanghai
货到付款
huò dào fù kuǎn
paiement à la livraison / contre remboursement
扶贫
fú pín
assistance aux pauvres / lutte contre la pauvreté
抗日战争
kàng rì zhàn zhēng
Guerre de Résistance contre le Japon / Guerre anti-japonaise
抗旱
kàng hàn
lutter contre la sécheresse
防潮
fáng cháo
étanche à l'humidité / protection contre les marées
防辐射
fáng fú shè
protection contre les rayonnements (nucléaires)
紧靠
jǐn kào
être juste à côté de / être proche de / être contre
抗洪
kàng hóng
lutter contre les inondations
非主流
fēi zhǔ liú
personne hors de la société /
emo / personne contre le courant dominant
艾滋病防治
Prévention et lutte contre le sida
防患
fáng huàn
mesures préventives / se protéger contre un accident ou un désastre
盖帽
gài mào
contre (basketball)
反洗钱
lutte contre le blanchiment d'argent
疾病控制
jí bìng kòng zhì
lutte contre les maladies
卖关子
mài guān zi
faire qch à contrecoeur / à contre-coeur / garder les auditeurs en suspens / garder les gens en haleine
打非
dǎ fēi
lutter contre la commercialisation et les publications illégales
疾病防治
jí bìng fáng zhì
lutte contre les maladies
反恐战争
fǎn kǒng zhàn zhēng
guerre contre le terrorisme
动粗
dòng cū
utiliser la violence (contre qqn) /
malmener防暑
fáng shǔ
prévention contre les coups de chaleur
同仇敌忾
tóng chóu dí kài
(expr. idiom.) nourrir une haine implacable contre l'ennemi
灭火系统
miè huǒ xì tǒng
système de lutte contre l'incendie
污染控制
wū rǎn kòng zhì
lutte antipollution / lutte contre la pollution /
dépollution肩并肩
jiān bìng jiān
épaule contre épaule / de front / côte à côte
反贪局
Agence de lutte contre la corruption
反帝
fǎn dì
反兴奋剂
fǎn xīng fèn jì
antidopage / politique de lutte contre la drogue dans le sport
反冲
fǎn chōng
recul (d'un pistolet) / se reculer / réaction contre qch
逆水
nì shuǐ
à contre-courant / en amont
力戒
lì jiè
tout tenter pour éviter / se prémunir contre
翻脸不认人
fān liǎn bù rèn rén
se retourner contre qqn
非自然
fēi zì rán
负反馈
fù fǎn kuì
contre réaction (électronique)
倒打一耙
dào dǎ yī pá
(expr. idiom.) retourner ses propres arguments contre qn / rejeter calomnieusement l'accusation sur autrui / rejeter sa propre faute sur qn
反例
fǎn lì
计时赛
jì shí sài
contre la montre / course chronométrée
防弹车
véhicule protégé contre les projectiles / véhicule renforcé contre les projectiles / véhicule protégé contre les éclats
揠苗助长
yà miáo zhù zhǎng
tirer sur les jeunes pousses pour hâter leur croissance / tout gâter en allant contre la nature
战天斗地
zhàn tiān dòu dì
(expr. idiom.) se battre contre le ciel et la terre / lutter contre les forces de la nature
不平则鸣
bù píng zé míng
où il y a de l'injustice, il y aura des protestations / beaucoup pleureront contre l'injustice
哥老会
gē lǎo huì
(mouvement de résistance clandestine contre la dynastie Qing)
备荒
bèi huāng
se prémunir contre les calamités naturelles
诟
gòu
反脸无情
fǎn liǎn wú qíng
(expr. idiom.) se retourner contre un ami
勉为其难
miǎn wéi qí nán
(expr. idiom.) faire qch à contre-coeur
调嘴学舌
tiáo zuǐ xué shé
(expr. idiom.) semer la discorde / monter les gens les uns contre les autres
犯上作乱
fàn shàng zuò luàn
(expr. idiom.) se rebeller contre son supérieur
提起民事诉讼
déposer une action au civil / porter plainte au civil contre qqn / poursuivre qqn en justice / intenter une poursuite civile contre qqn
倡俭治奢、倡勤治懒
promouvoir la sobriété contre la démesure, et la diligence contre l'indolence
电子反干扰
contre-contre-mesures électroniques
土地换和平
principe de l'échange de territoires contre la paix / les territoires contre la paix / la terre contre la paix
打虎拍蝇
dǎ hǔ pāi yíng
(expr. idiom.) lutter contre les tigres et les mouches / campagne anti-corruption contre toute une hiérarchie
以土地换取和平
principe de l'échange de territoires contre la paix / les territoires contre la paix / la terre contre la paix
电子反对抗
contre-contre-mesures électroniques
磕打
kē da
cogner un objet contre un autre ou contre le sol pour faire tomber tout ce qui est dessus ou ce qu'il contient /
secouer / faire tomber
侵犯财产罪
crime contre les propriétés / délit contre les propriétés
武器换取发展
développement contre microdésarmement / remise des armes contre aide au développement
抢险和消防设备
matériel de sauvetage et de lutte contre l'incendie (prop.) / équipement de sauvetage et de lutte contre l'incendie (OACI)
防雷运载车辆
fardier renforcé contre les mines / fardier durci contre les mines / fardier résistant aux mines / fardier à l'épreuve des mines
漏油控制
lutte contre la pollution par les hydrocarbures / lutte contre la marée noire
性别偏见
présupposés sexistes / préconceptions sexistes / parti pris sexiste / stéréotypes sexistes / préjugés contre les femmes / préjugés contre les hommes
缉私工作
lutte contre la contrebande / activités de lutte contre la contrebande
防雷车
véhicule à l'épreuve des mines / véhicule résistant aux mines / véhicule renforcé contre les mines / véhicule protégé contre les mines
促进善政打击腐败的原则框架
Cadre au principes visant à promouvoir une bonne gouvernance et à lutter contre contre la corruption
债换权益
zhài huàn quán yì
conversion des créances en titres de participation / conversion de la dette en capital (FMI) / conversion de la dette en parts sociales / échange de créances contre actifs / échange de créances contre des participations (WB)
B型流感嗜血杆菌疫苗
vaccin contre le Haemophilus influenzae de type B / vaccin contre le Hib
防雷人员运输车
véhicule de transport de personnel renforcé contre les mines / véhicule de transport de personnel durci contre les mines / véhicule de transport de personnel résistant aux mines / véhicule de transport de personnel à l'épreuve des mines
乙型流感嗜血杆菌疫苗
vaccin contre le Haemophilus influenzae de type B / vaccin contre le Hib
网络战
guerre menée par des nébuleuses (prop.) / guerre menée par des organisations réticulaires (prop.) / guerre en réseaux / guerre contre des nébuleuses / guerre contre les réseaux (riposte de l'État)
防雷运兵车
véhicule de transport de personnel renforcé contre les mines / véhicule de transport de personnel durci contre les mines / véhicule de transport de personnel résistant aux mines / véhicule de transport de personnel à l'épreuve des mines
联合国流感行动中央基金
Fonds central des Nations Unies pour la lutte contre la grippe / Fonds central pour la lutte contre la grippe
背道
bèi dào
à contre-sens
去产能化
lutte contre la surcapacité de production
抛补
pāo bǔ
couvrir (i.e. assurance contre la perte de marchés financiers)
讽谏
fěng jiàn
(lit.) protester contre son supérieur avec tact
计时测验
jì shí cè yàn
contre la montre
提起没有明确被告的诉讼
porter plainte contre X
扫黄运动
sǎo huáng yùn dòng
campagne contre la pornographie
应对气候变化国家方案
programme national de lutte contre le changement climatique
对案
duì àn
雨檐
yǔ yán
auvent / abris architectural contre la pluie
学术打假
lutte contre la fraude académique ou scientifique / antifraude académique
逆袭
nì xí
顶着锅盖
dǐng zhe guō gài
(lit.) soulevez le couvercle du pot / se protéger contre les critiques
电子干扰
contre-mesures électroniques / brouillage électronique
反诘问
fǎn jié wèn
faire un contre-interrogatoire
边币
biān bì
monnaie des régions frontalières (émis pendant la guerre de résistance contre le Japon entre 1937 et 1945)
减贫协调机构
Agence de coordination des activités de lutte contre la pauvreté
计时比赛
jì shí bǐ sài
course chronométrée / contre la montre
胡斯战争
hú sī zhàn zhēng
Croisades contre les Hussites
扫黑
sǎo hēi
réprimer les activités illégales / lutter contre le crime organisé
FSS规则
fssguī zé
Recueil international de règles applicables aux systèmes de protection contre l'incendie / Recueil FSS
减缓贫穷方桉
programme de lutte contre la pauvreté
与时间赛跑
yǔ shí jiān sài pǎo
course contre la montre
灭火设备
miè huǒ shè bèi
équipement de lutte contre les incendies
多层材
duō céng cái
奸官
jiān guān
officiel traitre / un mandarin qui conspire contre l'état
方命
fāng mìng
contre les ordonnances /
désobéir / refuser les ordres ou les commandements
逆反应
nì fǎn yìng
反贪日
fǎn tān rì
Journée (internationale) contre la corruption
培训换粮食
vivres contre formation
禁毒机构
organismes chargés de la lutte contre la drogue
交叉质证
interroger et confronter / procéder au contre-interrogatoire
打击贩运科
Section de la lutte contre les trafics
反腐败机构
institution de lutte contre la corruption
军民联盟
Alliance civile et militaire de lutte contre le VIH et le sida
反信风
fǎn xìn fēng
除贫方桉
programme de lutte contre la pauvreté
指控战
guerre contre les capacités de commandement et conduite des opérations
反制
fǎn zhì
扶贫小组
fú pín xiǎo zǔ
Groupe de la lutte contre la pauvreté
反兴奋剂公约
Convention contre le dopage
反腐败顾问
conseiller en matière de lutte contre la corruption
咨询顾问数据库
base de données relative aux experts de la lutte contre les catastrophes
反批评
fǎn pī píng
气不平
qì bù píng
en colère contre une injustice
电子对抗
contre-mesures électroniques
消防法
loi anti-incendie / loi sur la prévention des incendies / loi sur la prévention et la protection contre l'incendie
向风
xiàng fēng
faire face au vent / aller contre le vent / admirer la vertu et la connaissance de qqn
通同
tōng tóng
互购
hù gòu
缉毒司
Division de la lutte contre les stupéfiants
和时间赛跑
hé shí jiān sài pǎo
faire la course contre le temps
抢风航行
qiāng fēng háng xíng
tirer les bords / naviguer contre le vent
祸福与共
huò fú yǔ gòng
(expr. idiom.) se serrer les coudes contre vents et marées
军情六处
jūn qíng liù chù
MI6 (Office du contre-espionnage militaire britannique)
反饥饿国际行动
Action internationale contre la faim
总统抗疟倡议
Initiative présidentielle pour lutter contre le paludisme
陪睡
péi shuì
relation sexuelle contre un traitement favorable (promotion, hébergement gratuit, etc.) / dormir dans le même lit que son enfant
防特
fáng tè
反袁斗争
fǎn yuán dòu zhēng
guerre de 1915 contre Yuan Shikai et pour la République
免受饥饿运动
miǎn shòu jī è yùn dòng
Campagne mondiale contre la faim
反洗钱国际数据库
Banque de données internationale contre le blanchiment de l'argent
曲意
qū yì
contre son gré / bon gré mal gré / à l'encontre de sa volonté
贾夹威德
jiǎ jiā wēi dé
Janjawid (gardiens de troupeaux Baggara armé utilisés par le gouvernement soudanais contre les rebelles du Darfour)
生命权运动
shēng mìng quán yùn dòng
Right to Life movement (US) / mouvement contre l'avortement et la contraception (général)
反人类罪
fǎn rén lèi zuì
crime contre l'Humanité
哲学大全
zhé xué dài quán
Somme contre les gentils
权衡利弊
quán héng lì bì
(expr. idiom.) peser le pour et le contre
反洗钱股
fǎn xǐ qián gǔ
Groupe de la lutte contre le blanchiment d'argent
恶意行为保险
assurance contre les actes de malveillance
战斗压力控制
lutte contre le stress de combat
国际防洪倡议
Initiative internationale contre les inondations
反情报服务
fǎn qíng bào fú wù
service de contre-espionnage
消防规范
xiāo fáng guī fàn
normes de protection contre l'incendie
反向购买
fǎn xiàng gòu mǎi
减贫战略框架
cadre stratégique de lutte contre la pauvreté
主动电子干扰
contre-mesure électronique active / CME active
反恐行动计划
plan d'action de lutte contre le terrorisme
反间谍软件
logiciel de protection contre les espiogiciels (prop.) / logiciel antispyware
拒腐防变
jù fǔ fáng biàn
lutter contre la corruption et prévenir la dégénérescence morale
违心之言
wéi xīn zhī yán
fausse affirmation / discours contre les convictions de qqn
打击种族主义处
Service de lutte contre le racisme
全球疟疾规划
Programme mondial de lutte contre le paludisme (prop.)
打击腐败讲习班
Atelier sur la lutte contre la corruption
禁毒执法机构
services de la lutte contre le trafic illicite des drogues
机构间反恐小组
Groupe interinstitutions contre le terrorisme
一对一斗牛
yī duì yī dòu niú
1 contre 1 (basketball)
挨肩儿
āi jiān r
(enfants) d'âges très rapprochés / épaule contre épaule
止咳糖浆
zhǐ ké táng jiāng
sirop contre la toux
遮风避雨
zhē fēng bì yǔ
abri contre le vent et la pluie
反纳比斯战争
Guerre contre Nabis
噪音防护
zào yīn fáng hù
protection contre le bruit
反腐败股
fǎn fǔ bài gǔ
Groupe de la lutte contre la corruption
消除饥饿行动
Action contre la Faim
生境交换
échange aide au développement contre mesures de protection de l'environnement
禁毒股
Groupe du contrôle des drogues (UNOV) / Cellule de lutte contre la drogue (UNMIBH)
可共患难
kě gòng huàn nàn
(expr. idiom.) aller ensemble contre vents et marées
世界反饥饿协会
Association mondiale de la lutte contre la faim
螺旋锥蝇行动组
Groupe d'action contre la lucilie bouchère
碳融资
tàn róng zī
financement de la lutte contre les émissions de carbone (gén.) / commerce des unités de réduction des émissions (spéc.)
防火道
fáng huǒ dào
pare-feu (lutte contre l'incendie)
逆流倾析
nì liú qīng xī
décantation à contre-courant
空气清洁法
Loi sur la lutte contre la pollution atmosphérique
跑票
pǎo piào
voter contre le ligne d'un parti / voter le contraire de la promesse de qqn
阴沟里翻船
yīn gōu lǐ fān chuán
(expr. idiom.) rencontrer un échec inattendu / échouer misérablement contre toute attente
海关执法网
hǎi guān zhí fǎ wǎng
Réseau douanier de lutte contre la fraude
药物滥用问题方桉
Programme de lutte contre les toxicomanies