Traduction de FINIR en chinois
完
wán
完成
wán chéng
结束
jié shù
完毕
wán bì
终止
zhōng zhǐ
了
liǎo
已
yǐ
完了
wán le
终结
zhōng jié
做完
zuò wán
finir / terminer une tâche
完结
wán jié
终了
zhōng liǎo
终
zhōng
竟
jìng
毕
bì
卒
zú
讫
qì
开交
kāi jiāo
(utilisé avec la négative) conclure / (impossible) à finir / (ne peux pas) finir
傮
zāo
煞尾
shā wěi
儩
sì
Résultats approximatifs
终于
zhōng yú
吃完
chī wán
finir de manger / finir son repas / finir son assiette /
liquider下课
xià kè
sortir de classe / finir les cours
完工
wán gōng
finir le travail / réaliser un projet
写完
xiě wán
terminer l'écriture / finir d'écrire
了结
liǎo jié
mettre fin à / en finir avec
了了
liǎo liǎo
réaliser clairement / régler une question / en finir avec
告终
gào zhōng
en finir avec qch / finir par / prendre fin
收工
shōu gōng
arrêter le travail / finir sa journée de travail
虎头蛇尾
hǔ tóu shé wěi
(expr. idiom.) tête de tigre, queue de serpent / un bon départ mais une fin qui s'essouffle / finir en queue de poisson
善始善终
shàn shǐ shàn zhōng
(expr. idiom.) bien commencer et bien finir
一无所获
yī wú suǒ huò
ne rien gagner / finir les mains vides
草草收场
cǎo cǎo shōu chǎng
se précipiter pour conclure une affaire / finir brusquement
吸尽
xī jìn
absorber complètement / finir de boire
吊车尾
diào chē wěi
(famil.) le plus bas rang (étudiant, participant etc.) / se trouver au plus bas d'une liste / finir dernier
喝掉
hē diào
finir son verre
吃大亏
chī dà kuī
payer cher (une action) / finir de façon désastreuse / payer amèrement
结束工作
jié shù gōng zuò
finir le travail