Résultats pour "到"
Nous vous proposons les 20 résultats les plus probants pour votre requête :
"De...jusqu'à..." avec "cong...dao..." (A2)... "cong...dao..."从...到... (cóng...dào...) est utilisé de la même façon que notre "de...(jusqu')à..." et peut être utilisé aussi bien pour des lieux / positions que pour le temps qui passe.Utilisé pour le tempsPour exprimer "d'un moment à un autre", la structure suivante est utilisée...
Complément directionnel (B1)... affaires. 我 看到 马路对面 新开了 一家 蛋糕店,就 走 过去 了。Wǒ kàn dào mǎlù duìmiàn xīn kāi le yījiā dàngāo diàn, jiù zǒu guòqù...
Utilisations délicates de "dao" (B1)... de définir le sens exact de 到 comme les cas de 买 et 买到 ou 做 et 做到. 到 ajoute en général un sens plus clair de complétude d'une action. Structure Sujet + Verbe + 到 La différence que fait 到Ajouter 到 après un verbe éclaircit...
"A l'instant" avec "gang" (A2)...
我 刚 到 这里 五 分钟 。 Wǒ gāng dào zhèlǐ wǔ fēnzhōng. Je viens d'arriver il y a cinq minutes. 我 刚 来 中国 半 年 。 Wǒ gāng lái Zhōngguó...
"A moins que..." avec "chufei" (B2)... 能 申请 到 银行 贷款。Nous allons vers la faillite si nous ne pouvons pas obtenir de prêt bancaire.
Construction complèteDans la forme complète, 除非 se place avant et la signification est alors "À moins que X, alors...
"Aller / arriver quelque part" avec "dao" (A2)... part est d'utiliser le verbe 到 (dào). Structure pour les lieuxLe verbe 到 (dào) est utilisé pour parler du fait d'aller à un endroit :Sujet + 到 + Lieu Exemples 你 要 到 哪儿 ? Nǐ yào dào nǎr? Où vas-tu ? 我 到...
"Déjà" avec "dou...le" (B1)... du lit ! 他 都 到 了,你 不 能 不 见 他。Tā dōu dào le, nǐ bùnéng bùjiàn tā.Il est déjà arrivé ; tu ne peux pas ne pas le voir. 饭 都 凉 了,他 怎么...
"Encore plus" avec "geng" (A2)... 你 能 找到 一 个 更 好 的 男朋友。 Xīwàng nǐ néng zhǎodào yīgè gèng hǎo de nán péngyǒu.J'espère que tu trouveras un meilleur petit-ami. 我 想 租 一 个...
"Encore" dans le futur avec "zai" (B1)... 要 再 迟到了。Nǐ bùyào zài chídàole.Ne sois pas encore en retard. 我 下 次 再 来。Wǒ xià cì zài lái.Je viendrai la prochaine fois. 我 不 会 再 烦 你 。Wǒ bù huì zài...
"Nanguai" en tant que verbe (B2)... A: 他 迟到 了 。 B: 这 也 难怪。 今天 地铁 坏 了 。A: Il est en retard. B: Ne le blâme pas, le métro est tombé en rade aujourd'hui. 难怪 他,他 还...
"Pour" avec "gei" (B1)... 给 我 送 到 门口 吗?Kěyǐ gěi wǒ sòng dào ménkǒu ma?Pourrais-tu le raccompagner à la porte pour moi? 小时候,妈妈 经常 给 我 讲 故事。...
"Sans cesse" avec "yizhi" (A2)... 七点 到 晚上 十点 , 我 一直 在 工作 。 Cóng zǎoshang qīdiǎn dào wǎnshang shídiǎn, wǒ yīzhí zài gōngzuò. De 7:00 du matin à 10:00 du soir, je travaille en...
Accentuer avec "jiushi" (B2)... 都 准时 到 了,就是 小 杨 迟到 了。 (L'accentuation est portée sur le fait que seul Xiao Yang était en retard) Toutes les personnes sont arrivées à l'heure, seul Xiao Yang était en retard. 我 对...