"TÏ¿½LÏ¿½VENDEUR" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
卖家 | [ mài jiā ] | vendeur | ![]() ![]() | 业务员 | [ yè wù yuán ] | vendeur | ![]() | 售货员 | [ shòu huò yuán ] | vendeur | ![]() ![]() | 经销商 | [ jīng xiāo shāng ] | concessionnaire / vendeur / distributeur / courtier / agence / franchise / vente au détail | ![]() | 卖方 | [ mài fāng ] | vendeur (dans un contrat) | ![]() ![]() | 店员 | [ diàn yuán ] | vendeur / commis | ![]() ![]() | 营业员 | [ yíng yè yuán ] | vendeur | ![]() ![]() | 推销员 | [ tuī xiāo yuán ] | vendeur / commercial (n.m.) | ![]() | 买卖双方 | [ mǎi mài shuāng fāng ] | acheteur et vendeur | ![]() | 黄牛 | [ huáng niú ] | (argot) vendeur à la sauvette / (boeuf jaune) | ![]() ![]() | 开价 | [ kāi jià ] | proposer un prix / première offre du vendeur | ![]() ![]() | 售票员 | [ shòu piào yuán ] | vendeur de billets | ![]() | 摆摊 | [ bǎi tān ] | mettre en place un stand de vendeur dans la rue | ![]() | 摊点 | [ tān diǎn ] | emplacement pour l'étal d'un vendeur / point de vente | ![]() ![]() | 卖主 | [ mài zhǔ ] | vendeur | ![]() ![]() | 无照经营 | [ wú zhào jīng yíng ] | commerce sans licence / vendeur à la sauvette | ![]() | 卖方市场 | [ mài fāng shì chǎng ] | vendeur de marché | ![]() | 报童 | [ bào tóng ] | vendeur de journaux ambulant | ![]() ![]() | 二道贩子 | [ èr dào fàn zi ] | intermédiaire / acheteur et vendeur | ![]() ![]() | 小摊 | [ xiǎo tān ] | stand de vendeur / étale | ![]() ![]() | 行商 | [ háng shāng ] | vendeur ambulant / commerçant ambulant / colporteur | ![]() ![]() | 摊头 | [ tān tóu ] | étal d'un vendeur | ![]() | 贩夫 | [ fàn fū ] | colporteur / vendeur de rue | ![]() | 卖报人 | [ mài bào rén ] | vendeur de journaux | ![]() | 卖报者 | [ mài bào zhě ] | vendeur de journaux | ![]() | 专业销售员 | [ zhuān yè xiāo shòu yuán ] | vendeur professionnel | ![]() | 食品摊 | [ shí pǐn tān ] | stand de vendeur de rue | ![]() | 卖冰者 | [ mài bīng zhě ] | vendeur de glaces | ![]() | 抹零 | [ mǒ líng ] | (d'un vendeur) arrondir à la baisse la partie fractionnaire d'une facture | ![]() | 两清 | [ liǎng qīng ] | régler les comptes (entre emprunteur et prêteur ou entre acheteur et vendeur) | ![]() | 承销人 | [ chéng xiāo rén ] | agent commercial / vendeur / destinataire / consignataire | ![]() | 销售者 | [ xiāo shòu zhě ] | vendeur | ![]() | 店伙 | [ diàn huǒ ] | vendeur / commis de magasin | ![]() | 自行车售货员 | [ zì xíng chē shòu huò yuán ] | vendeur de vélos | ![]() | 街头小贩 | vendeuse des rues / vendeur des rues | ![]() | 捡漏 | [ jiǎn lòu ] | réparer un toit qui fuit / (dialecte) trouver à redire / chipoter / (argot) faire une bonne affaire (surtout lorsque le vendeur ignore la véritable valeur de l'article) / (argot) profiter d'une opportunité inattendue | ![]() |