"REPRISES" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 多倍 | [ duō bèi ] | multiple / reprises / multiplié | ![]() | |||
Résultats approximatifs | 反复 | [ fǎn fù ] | versatile / à plusieurs reprises / se rétracter / rechute / récidive / répéter | ![]() | |||
| 一再 | [ yī zài ] | à plusieurs reprises / plus d'une fois | ![]() | ||||
| 折腾 | [ zhē teng ] | se tourner et se retourner / faire à plusieurs reprises / tourmenter / torturer | ![]() | ||||
| 屡次 | [ lǚ cì ] | à plusieurs reprises / encore et encore | ![]() | ||||
| 多次 | [ duō cì ] | à plusieurs reprises / à maintes reprises | ![]() | ||||
| 不住 | [ bù zhù ] | à plusieurs reprises / en permanence / constamment / incapable de (résister, cacher, etc.) | ![]() | ||||
| 频频 | [ pín pín ] | à plusieurs reprises / encore et encore / en continu / constamment | ![]() | ||||
| 四次 | [ sì cì ] | quatrième / à quatre reprises / quartique | ![]() | ||||
| 一次又一次 | [ yī cì yòu yī cì ] | à plusieurs reprises / encore et encore | ![]() | ||||
| 连声 | [ lián shēng ] | sandhi / à maintes reprises / de façon répétée | ![]() | ||||
| 迭起 | [ dié qǐ ] | se produire à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 几经 | [ jǐ jīng ] | de nombreuses fois / à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 很多次 | [ hěn duō cì ] | de nombreuses fois / à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 几倍 | [ jǐ bèi ] | à plusieurs reprises / double, triple, quadruple, etc. | ![]() | ||||
| 几回 | [ jǐ huí ] | à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 成倍 | [ chéng bèi ] | à maintes reprises / encore et encore | ![]() | ||||
| 转悠 | [ zhuàn you ] | tourner / faire un tour / se balader / apparaitre à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 屡遭 | [ lǚ zāo ] | souffrir à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 连番 | [ lián fān ] | à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 三番五次 | [ sān fān wǔ cì ] | (expr. idiom.) à maintes reprises / maintes fois / à plusieurs reprises / encore et encore | ![]() | ||||
| 颠来倒去 | [ diān lái dǎo qù ] | à plusieurs reprises / maintes et maintes fois | ![]() | ||||
| 重译 | [ chóng yì ] | retraduit / traduire à plusieurs reprises d'une langue à l'autre (multipliant ainsi les erreurs) | ![]() | ||||
| 屡 | [ lǚ ] | à maintes reprises / fréquemment | ![]() | ||||
| 迭 | [ dié ] | alternativement / à maintes reprises | ![]() | ||||
| 亟 | [ qì ] | promptement / à plusieurs reprises / maintes et maintes fois | ![]() | ||||
| 翻来覆去 | [ fān lái fù qù ] | encore et encore / se tourner et se retourner / à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 饱以老拳 | [ bǎo yǐ lǎo quán ] | battre à plusieurs reprises avec le poing | ![]() | ||||
| 层见迭出 | [ céng jiàn dié chū ] | (expr. idiom.) se produire fréquemment / se produire à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 谆谆告诫 | [ zhūn zhūn gào jiè ] | conseiller vivement à qn à plusieurs reprises / admonester | ![]() | ||||
| 几次三番 | [ jǐ cì sān fān ] | (expr. idiom.) deux puis trois fois / (fig.) à plusieurs reprises / maintes et maintes fois / encore et encore | ![]() | ||||
| 再三再四 | [ zài sān zài sì ] | à plusieurs reprises / encore et encore | ![]() | ||||
| 扑棱 | [ pū leng ] | faire qch à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 二产妇 | [ èr chǎn fù ] | femme qui a donné naissance à deux reprises | ![]() | ||||
| 久经 | [ jiǔ jīng ] | avoir une longue expérience de / passé à travers à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 叮问 | [ dīng wèn ] | faire une enquête détaillée / sonder (des personnes) / demander à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 回锅油 | [ huí guō yóu ] | utiliser la même huile à plusieurs reprises pour la friture | ![]() | ||||
| 层见叠出 | [ céng xiàn - dié chū ] | (expression) se produire fréquemment / se produire à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 揪痧 | [ jiū shā ] | remède populaire impliquant de pincer à plusieurs reprises le cou, la gorge, le dos, etc. pour augmenter le flux sanguin vers la zone et soulager l'inflammation | ![]() | ||||
| 滚刀块 | [ gǔn dāo kuài ] | morceaux obtenus en coupant un légume en diagonale à plusieurs reprises et en faisant pivoter le légume après chaque coupe | ![]() | ||||
| 三番两次 | [ sān fān liǎng cì ] | (expr. idiom.) à plusieurs reprises / répétitivement | ![]() | ||||
| 换来换 | [ huàn lái huàn ] | échanger à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 屡次三番 | [ lǚ cì sān fān ] | à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 多次通过 | [ duō cì tōng guò ] | plusieurs fois / à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 再四 | [ zài sì ] | à plusieurs reprises / encore et encore | ![]() | ||||
| 一再地 | [ yī zài de ] | à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 屡禁不止 | [ lǚ jìn bù zhǐ ] | (expr. idiom.) continuer en dépit d'interdictions répétées / refuser d'obtempérer malgré des interdictions répétées à maintes reprises | ![]() | ||||
| 一改再改 | [ yī gǎi - zài gǎi ] | changer (qqch) à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 来回来去 | [ lái huí lái qù ] | à plusieurs reprises | ![]() | ||||
| 一遍又一遍 | [ yī biàn yòu yī biàn ] | encore et encore / à maintes reprises / maintes fois | ![]() | ||||
