"NÉGLIGÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 邋 | [ là ] | négligé / sale | ![]() | ||||
| 冷门 | [ lěng mén ] | profession (métier, science) que l'on néglige | ![]() | ||||
| 拖泥带水 | [ tuō ní dài shuǐ ] | (expr. idiom.) barbotage dans la boue et dans l'eau / (fig.) travail négligé / bâclé | ![]() | ||||
| 吊儿郎当 | [ diào r láng dāng ] | négligé | ![]() | ||||
| 蓬蓬 | [ péng peng ] | envahissant / négligé (pour les cheveux) | ![]() | ||||
| 稀松 | [ xī sōng ] | pauvre / négligé / indifférent / inattentif / relâché / sans importance / banal / en vrac / poreux | ![]() | ||||
| 蓬乱 | [ péng luàn ] | emmêlé (paille / cheveux) / négligé / trop long / en bataille / tignasse | ![]() | ||||
| 落落 | [ luò luò ] | démodé / négligé | ![]() | ||||
| 荒疏 | [ huāng shū ] | négligé / rouillé | ![]() | ||||
| 亵 | [ xiè ] | sale / déguenillé / négligé (vêtement) / traiter sans respect | ![]() | ||||
| 邋 | [ lā ] | négligé / sale | ![]() | ||||
| 襶 | [ dài ] | négligé / peu soigné | ![]() | ||||
| 蓬头跣足 | [ péng tóu xiǎn zú ] | cheveux en bataille et pieds nus / négligé | ![]() | ||||
| 一笔不苟 | [ yī bǐ bù gǒu ] | lit. pas même un trait est négligé (idiome) / fig. écrire des caractères (calligraphie) dans lesquels chaque trait est placé parfaitement | ![]() | ||||
| 邋里邋遢 | [ lā li lā ta ] | malpropre / négligé / débraillé | ![]() | ||||
| 疏阔 | [ shū kuò ] | inexact / négligé / mal conçu / distant / vague / longtemps séparé / largement dispersé | ![]() | ||||
| 乱葬岗 | [ luàn zàng gǎng ] | tumulus anonyme / cimetière négligé / fosse commune | ![]() | ||||
| 无人照顾 | [ wú rén zhào gu ] | sans soins / négligé | ![]() | ||||
| 被忽视 | [ bèi hū shì ] | négligé / ignoré | ![]() | ||||
| 遢 | [ tā ] | négligé / désordonné | ![]() | ||||
| 寡助 | [ guǎ zhù ] | trouvé peu de soutien / négligé | ![]() | ||||
| 未受重视 | [ wèi shòu zhòng shì ] | pas pris au sérieux / négligé | ![]() | ||||
| 不受重视 | [ bù shòu zhòng shì ] | pas pris au sérieux / négligé | ![]() | ||||
| 容易被忽视 | [ róng yì bèi hū shì ] | facile à ignorer / facilement négligé | ![]() | ||||
| 拖泥带水 | [ tuō ní - dài shuǐ ] | (expression) boueux et humide / (expression) (de discours, d'écriture, etc.) négligé / bâclé / (d'actions) indécis | ![]() | ||||
| 衣冠不整 | [ yī guān bù zhěng ] | mal habillé / négligé | ![]() | ||||
| 被忽视儿童 | enfant délaissé / enfant abandonné / enfant négligé | ![]() | |||||
| 被忽略 | [ bèi hū lüè ] | être ignoré / être négligé | ![]() | ||||
| 可以省略 | [ kě yǐ shěng lüè ] | peut être omis / peut être négligé | ![]() | ||||
| 可以忽略 | [ kě yǐ hū lüè ] | peut être ignoré / peut être négligé | ![]() | ||||
