Traduction de MILITAIRES en chinois
Résultats précis
兵
bīng
兵卒
bīng zú
Résultats approximatifs
军事
jūn shì
战绩
zhàn jì
résultats du combat / exploits militaires
兵马
bīng mǎ
troupes et chevaux / forces militaires
军工
jūn gōng
industrie de guerre / projet de travaux militaires
粮草
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)
军情
jūn qíng
situation militaire / situation de guerre / affaires militaires secrètes
军费
jūn fèi
dépenses militaires / crédits militaires
节度使
jié dù shǐ
Jiedushi (gouverneurs militaires sous la dynastie Tang)
军事力量
jūn shì lì liang
force militaire / forces militaires
军务
jūn wù
affaires militaires
架次
jià cì
nombre de sorties (des avions militaires)
战略储备
zhàn lüè chú bèi
réserve stratégique (ressources énergétiques ou moyens militaires) / volant de capacité (ressources humaines, DGACM)
枪杆子
qiāng gǎn zi
canon du fusil /
armes / forces militaires
军属
jūn shǔ
familles des militaires
戎
róng
armée / affaires militaires
用兵如神
yòng bīng rú shén
mener des opérations militaires avec une compétence extraordinaire
文治武功
wén zhì wǔ gōng
(expr. idiom.) réalisations politiques et militaires
军用规格
jūn yòng guī gé
spécifications militaires / normes militaires / clauses techniques militaires
有军事意义的
significatif sur le plan militaire / doté d'important moyens militaires (Etat) / présentant un intérêt militaire / susceptible d'applications militaires (technologies) / militairement significatif (quantités ou caractéristiques d'un matériel)
武器化
vectorisation / mise au point de vecteurs et de moyens de dispersion (prop.) / adaptation à des fins militaires (prop.) / transformation en arme (prop.) / montage sur un système d'arme (prop.) / conversion de technologies civiles à des usages militaires (prop.
现成军用产品
xiàn chéng jūn yòng chǎn pǐn
produits militaires "sur étagère" / produits militaires prêts à distribuer
军事支出标准汇报表
jūn shì zhī chū biāo zhǔn huì bào biǎo
Système des Nations Unies pour l'établissement de rapports normalisés sur les dépenses militaires / instrument normalisé pour l'établissement des rapports sur les dépenses militaires
联合国警察和军事观察员考勤股
Groupe de l'administration des relevés de temps et des états de présence de la police des Nations Unies et des observateurs militaires / Groupe des présences (police et militaires)
联合国军事支出标准汇报制度
lián hé guó jūn shì zhī chū biāo zhǔn huì bào zhì duó
Système des Nations Unies pour l'établissement de rapports normalisés sur les dépenses militaires / instrument normalisé pour l'établissement des rapports sur les dépenses militaires
首席军事观察员
chef du Groupe d'observateurs militaires / chef des observateurs militaires
副首席军事观察员
chef adjoint des observateurs militaires / chef adjoint du Groupe d'(es) observateurs militaires
龙韬
lóng tāo
stratégie et tactiques militaires / garde impériale
国际部队
forces militaires internationales
军备拨款
jūn bèi bō kuǎn
crédits militaires
军费开支
jūn fèi kāi zhī
dépenses militaires
军事拨款
jūn shì bō kuǎn
crédits militaires
操典
cāo diǎn
manuel des règles ou exercices militaires
步操
bù cāo
manoeuvres à pied (militaires, exercices physiques, etc.)
戎行
róng háng
武勇
wǔ yǒng
军事问题议定书
Protocole relatif aux questions militaires
戎事
róng shì
affaires militaires
军车车队
jūn chē chē duì
convoi de véhicules militaires
世界军人运动会
Jeux mondiaux militaires
军事观察员小组
Groupe d'observateurs militaires
军事工业委员会
Commission des industries militaires
军人抗议委员会
Comité revendicatif des militaires
美国战争列表
Interventions militaires des États-Unis dans le monde
当前军事行动处
Service des opérations militaires en cours
先军政治
xiān jūn zhèng zhì
Songun Jongchi / priorité aux questions militaires (prop.)
国内训练
guó nèi xùn liàn
instruction et entrainement préalables au déploiement (tâches militaires) / (parfois) formation préalable au déploiement (tâches civiles)
国际军事医药学委员会
Comité international de médecine et de pharmacie militaires
军事厅
jūn shì tīng
Bureau des affaires militaires
军事空间
théâtre militaire / théâtre d'opérations militaires
军事观察员准则说明
Notice à l'usage des observateurs militaires
军事问题常设委员会
comité permanent pour les questions militaires
兵家常事
bīng jiā cháng shì
(expr. idiom.) monnaie courante dans les opérations militaires
前哨机构
qián shào jī gòu
avant-poste (déploiement d'unités militaires) / antenne (structure administrative)
军民合作
jūn mín hé zuò
coopération civilo-militaire / actions civilo-militaires
军事集结
accroissement de la puissance militaire / renforcement des forces militaires / accroissement du potentiel militaire
前哨基地
avant-poste (déploiement d'unités militaires) / antenne (structure administrative)
联合国宪兵军官训练班
Cours de formation des policiers militaires des Nations Unies
奥斯陆指导方针
Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile dans le cadre des opérations de secours en cas de catastrophe / Directives d'Oslo
联合国军事观察员训练班
Cours de formation des observateurs militaires des Nations Unies
行动区训练
instruction et entraînement sur le théâtre / instruction et entraînement continus (tâches militaires) / formation sur le théâtre (tâches civiles)
军事海运司令部
jūn shì hǎi yùn sī lìng bù
commandement des transports maritimes militaires
军民行动中心
centre d'opérations civilo-militaire / cellule des affaires civilo-militaires
部署前训练
bù shǔ qián xùn liàn
instruction et entrainement préalables au déploiement (tâches militaires) / (parfois) formation préalable au déploiement (tâches civiles)
改变环境技术公约
Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles
首席军官
shǒu xí jūn guān
Chef de la composante militaire / Chef des observateurs militaires
国民政府军事委员会
guó mín zhèng fǔ jūn shì wěi yuán huì
Commission des affaires militaires
军方和军方对话
dialogue entre militaires
军事项目军官
jūn shì xiàng mù jūn guān
officier chargé de projet pour les affaires militaires
首席军事观察员办公室
Bureau du Chef des observateurs militaires
民政和军事问题新闻干事
Spécialiste de l'information pour les questions civiles et militaires
被无端解除军职者联合会
Rassemblement des militaires révoqués sans motifs
军事研究和发展专家组
Groupe d'experts gouvernementaux sur la recherche-développement à des fins militaires
美军跨军种通用勋奖
Décorations militaires interarmées américaines
助理首席军事观察员
chef adjoint des observateurs militaires
部署后训练
instruction et entraînement sur le théâtre / instruction et entraînement continus (tâches militaires) / formation sur le théâtre (tâches civiles)
标准化军事预算数据交流表
Instrument de publication normalisée des dépenses militaires
军事和民防资源股
Groupe des ressources militaires et de la protection civile
弹头储存
arsenal de têtes militaires
防止危险军事活动的协定
Accord sur la prévention d'activités militaires dangereuses
军医院之间的卫星通信系统
Système de satellites de télécommunications entre hôpitaux militaires
美国国防部勤务识别章
Insignes militaires de spécialité du département de la défense des
军事规划、支助和联络办公室
Bureau de planification, de soutien et de liaison militaires
军事和民警事务办公室
Bureau des affaires militaires et de police civile
部队社区外展股
bù duì shè qū wài zhǎn gǔ
Groupe de l'action de proximité des militaires
军事分析员
analyste militaire / expert (ou spécialiste) des questions militaires / analyste du renseignement militaire (TPIY seulement)
军事观察组
Groupe d'observateurs militaires
军事民防资源指导方针
jūn shì mín fáng zī yuán zhǐ dǎo fāng zhēn
Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile dans le cadre des situations d'urgence complexes
军事研究和发展政府专家组
Groupe d'experts gouvernementaux sur la recherche-développement à des fins militaires
军事能力承诺宣言
jūn shì néng lì chéng nuò xuān yán
Déclaration d'engagement de capacités militaires
和平解决的军事方面协定
Accord relatif aux aspects militaires du règlement de paix
军事和民防资源使用手册
Manuel d'utilisation des ressources militaires et de la protection civile
军事能力转为民用特设工作组
Groupe de travail spécial de la reconversion des capacités militaires à des fins civiles
联合国军事事项北欧联合委员会
Comité mixte nordique pour les questions militaires des Nations Unies
关于异常军事活动的协商合作机制
Mécanisme de consultation et de coopération concernant des activités militaires inhabituelles
军备竞赛和军事开支的经济社会后果
conséquences économiques et sociales de la course aux armements et des dépenses militaires
军事事务室
jūn shì shì wù shì
officier traitant des affaires militaires
应对复杂紧急情况民政-军事准则和参考
Directives et références civiles-militaires pour les situations d'urgence complexes
军事基地协定
Accord sur les bases militaires
联合国军民协调干事
Spécialiste de la coordination civile et militaire (MANUA) / Coordonnateur entre civils et militaires (FIAS)
直接和重要军事支援设施
installations militaires d'appui direct qui sont essentielles
军事和民防资源
ressources militaires et de protection civile
关于民警和军事观察员风纪问题的指令
Directives du Département en matière disciplinaire applicables aux policiers civils et aux observateurs militaires,
军事和警务顾问
Association des conseillers militaires et conseillers pour les questions de police
联合国待命安排制度军事手册
Manuel sur le Système de forces et moyens en attente des Nations Unies applicable aux moyens militaires (prop.)
若干双重国籍情形下兵役义务问题议定书
Protocole relatif aux obligations militaires dans certains cas de double nationalité
联合国驻印度和巴基斯坦军事观察组
Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan
部队和警察派遣国
fournisseur d'effectifs militaires ou de police
中立军事观察小组
Groupe d'observateurs militaires neutres
军事支出国际标准汇报表
jūn shì zhī chū guó jì biāo zhǔn huì bào biǎo
instrument international normalisé de publication de l'information relative aux dépenses militaires
关于安全的政治-军事方面的行为守则
Code de conduite relatif aux aspects politico-militaires de la sécurité
使用军事和民防资源救灾的指导方针
Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile dans le cadre des opérations de secours en cas de catastrophe / Directives d'Oslo
赞助发展中国家提供免费军官信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour le parrainage de militaires des pays en développement détachés à titre gracieux
使用外国军事和民防资源救灾的指导方针
Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de protection civile étrangères dans le cadre des opérations de secours en cas de catastrophe / Directives d'Oslo
关于重新部署和安全安排的议定书
Protocole relatif au retrait des forces militaires israéliennes et aux mesures de sécurité / Protocole relatif au redéploiement et aux arrangements de sécurité
改善战地武装部队伤员境遇公约
Convention de Genève du 22 août 1864 pour l'amélioration du sort des militaires blessés dans les armées en campagne
关于以色列撤出军队和安全安排的议定书
Protocole relatif au retrait des forces militaires israéliennes et aux mesures de sécurité / Protocole relatif au redéploiement et aux arrangements de sécurité