"INTÉGRITÉ" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
正气 | [ zhèng qì ] | probité / intégrité morale / loyauté | ![]() | 德性 | [ dé xìng ] | intégrité morale / morale / moralité | ![]() ![]() | 节 | [ ![]() | fête / festival / jour férié / joint / section / segment / part / épargner / économiser / raccourcir / abréger / intégrité / (classificateur pour les segments, leçons, wagons, versets, etc.) | ![]() ![]() | 完整性 | [ wán zhěng xìng ] | intégrité (cryptographie) | ![]() | 宗师 | [ zōng shī ] | grand érudit respecté pour son apprentissage et son intégrité | ![]() ![]() | 情操 | [ qíng cāo ] | intégrité morale / noble sentiment | ![]() ![]() | 好样的 | [ hǎo yàng de ] | (expr. idiom.) une bonne personne / (utilisé pour louer le courage ou l'intégrité morale) | ![]() | 冰霜 | [ bīng shuāng ] | symbole de l'intégrité / symbole de la gravité | ![]() | 操守 | [ cāo shǒu ] | intégrité personnelle | ![]() ![]() | 德才兼备 | [ dé cái jiān bèi ] | (expr. idiom.) ayant à la fois l'intégrité et le talent | ![]() | 气节 | [ qì jié ] | intégrité morale / droiture inébranlable | ![]() ![]() | 领土完整 | [ lǐng tǔ wán zhěng ] | intégrité territoriale | ![]() | 仁德 | [ rén dé ] | intégrité bienveillante / grande noblesse d'esprit | ![]() | 名节 | [ míng jié ] | réputation et intégrité | ![]() ![]() | 高风亮节 | [ gāo fēng liàng jié ] | (expr. idiom.) de noble caractère et d'intégrité incontestable | ![]() ![]() | 节操 | [ jié cāo ] | intégrité / principe moral | ![]() ![]() | 坚贞不渝 | [ jiān zhēn bù yú ] | intégrité inébranlable (idiome) / sans vaciller | ![]() ![]() | 白璧无瑕 | [ bái bì wú xiá ] | intégrité morale irréprochable | ![]() ![]() | 任贤使能 | [ rèn xián shǐ néng ] | nommer les vertueux et utiliser les capables (idiome) / nomination sur la base de la capacité et de l'intégrité | ![]() | 直道而行 | [ zhí dào ér xíng ] | (expr. idiom.) aller tout droit (dicton des Analectes) / agir avec intégrité | ![]() | 守身 | [ shǒu shēn ] | se garder pur / préserver son intégrité / rester chaste | ![]() ![]() | 廉政谈话 | entretien pour un réexamen de la conduite d'intégrité (pour un membre du Parti) / entretien d'information sur la prévention et la lutte contre la corruption / entretien de sensibilisation à l'intégrité de la conduite | ![]() | 生态系完整 | [ shēng tài xì wán zhěng ] | intégrité des écosystèmes / intégrité de l'écosystème | ![]() | 司法廉正小组 | Groupe judiciaire sur le renforcement de l'intégrité de la justice / Groupe sur l'intégrité de la magistrature | ![]() | 加强司法廉正小组 | Groupe judiciaire sur le renforcement de l'intégrité de la justice / Groupe sur l'intégrité de la magistrature | ![]() | 品节 | [ pǐn jié ] | caractère / intégrité | ![]() ![]() | 商业诚信 | honnêteté dans les affaires / probité en affaires / loyauté en matière commerciale / intégrité commerciale | ![]() | 廉正 | [ lián zhèng ] | droit et honnête / intégrité | ![]() | 卑鄙无耻 | [ bēi bǐ - wú chǐ ] | (expression) sans vergogne / méprisable / dénué d'intégrité | ![]() | 德艺双馨 | [ dé yì - shuāng xīn ] | (expression) posséder à la fois l'intégrité et des compétences artistiques | ![]() | 德才兼备 | [ dé cái - jiān bèi ] | (expression) posséder à la fois intégrité et talent | ![]() | 作风正派 | [ zuò fēng zhèng pài ] | être honnête et droit / avoir une intégrité morale | ![]() | 品行意识 | sensibilisation à l'obligation d'intégrité | ![]() | 廉政意识 | sensibilisation à l'obligation d'intégrité | ![]() | 财政健全小组 | Groupe Intégrité financière | ![]() | 身体健全的权利 | droit à l'intégrité physique | ![]() | 统一和保卫刚果完整党 | Parti pour l'unité et la sauvegarde de l'intégrité du Congo | ![]() | 森林廉正网 | Réseau pour l'intégrité de la gestion forestière | ![]() | 提高廉正意识倡议 | Programme de sensibilisation à l'obligation d'intégrité | ![]() | 一系列保管程序 | [ yī xì liè bǎo guǎn chéng xù ] | chaine de responsabilité et d'intégrité (judiciaire) / système de sécurisation des stocks / garde permanente (armes) | ![]() | 屠杀或使儿童致残 | [ tú shā huò shǐ r tóng zhì cán ] | meurtre ou atteintes à l'intégrité physique d'enfants. | ![]() | 效率、才干及忠诚之最高标准 | les plus hautes qualités de travail, de compétence et d'intégrité | ![]() | 在全球范围内保证领土完整和主权 | Garanties mondiales visant à protéger l'intégrité territoriale et la souveraineté | ![]() | 政府反腐倡廉战略和行动计划 | Stratégie et Plan d'action contre la corruption et pour la primauté de l'éthique et de l'integrité dans le service public | ![]() | 加强本组织廉正建设信托基金 | Fonds d'affectation pour le renforcement de l'infrastructure de l'Organisation pour une plus grande intégrité | ![]() | 妇女身体健全研究、行动和信息网络 | Réseau de recherche, d'action et d'information pour l'intégrité corporelle des femmes | ![]() |