"CONSOMMATION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 消费 | [ xiāo fèi ] | consommation | ![]() | |||
| 消耗 | [ xiāo hào ] | consommation / user / consommer | ![]() | ||||
| 用量 | [ yòng liàng ] | quantité utilisée / utilisation / consommation / dose | ![]() | ||||
| 摄入 | [ shè rù ] | absorber / consommer / consommation | ![]() | ||||
| 消费量 | [ xiāo fèi liáng ] | consommation | ![]() | ||||
| 消耗掉 | [ xiāo hào diào ] | consommation | ![]() | ||||
| 开消 | [ kāi xiāo ] | dépense / consommation | ![]() | ||||
| 损耗量 | [ sǔn hào liáng ] | perte / consommation | ![]() | ||||
| 消耗性使用 | [ xiāo hào xìng shǐ yòng ] | exploitation non respectueuse de l'avenir / exploitation non rationnelle / exploitation déséquilibrée (exploitation entrainant un épuisement des ressources) / (utilisation à des fins de) consommation | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 消费品 | [ xiāo fèi pǐn ] | bien (économie) / bien de consommation | ![]() | |||
| 油耗 | [ yóu hào ] | consommation de carburant | ![]() | ||||
| 能耗 | [ néng hào ] | consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 功耗 | [ gōng hào ] | consommation électrique / gaspillage d'énergie | ![]() | ||||
| 消费市场 | [ xiāo fèi shì chǎng ] | marché de la consommation | ![]() | ||||
| 消费需求 | [ xiāo fèi xū qiú ] | demande de consommation | ![]() | ||||
| 消费水平 | [ xiāo fèi shuǐ píng ] | niveau de consommation / niveau de dépenses | ![]() | ||||
| 取水 | [ qǔ shuǐ ] | consommation d'eau / aller chercher de l'eau (d'un puits, etc.) | ![]() | ||||
| 耗电量 | [ hào diàn liáng ] | consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 用电量 | [ yòng diàn liàng ] | consommation d'électricité | ![]() | ||||
| 用水量 | [ yòng shuǐ liáng ] | consommation d'eau | ![]() | ||||
| 消费支出 | [ xiāo fèi zhī chū ] | dépenses de consommation | ![]() | ||||
| 消费信贷 | [ xiāo fèi xìn dài ] | crédit à la consommation | ![]() | ||||
| 耗能 | [ hào néng ] | consommer de l'énergie / consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 消费行为 | [ xiāo fèi xíng wéi ] | comportement de consommation | ![]() | ||||
| 能源消耗 | [ néng yuán xiāo hào ] | consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 制成品 | [ zhì chéng pǐn ] | Bien de consommation | ![]() | ||||
| 消耗品 | [ xiāo hào pǐn ] | biens de grande consommation | ![]() | ||||
| 液态奶 | [ yè tài nǎi ] | lait emballé / lait de consommation | ![]() | ||||
| 能源消费 | [ néng yuán xiāo fèi ] | consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 耐用消费品 | [ nài yòng xiāo fèi pǐn ] | biens de consommation durables | ![]() | ||||
| 生活资料 | [ shēng huó zī liào ] | biens de consommation / moyens de subsistance / documents relatifs à la vie de qqn | ![]() | ||||
| 豪饮 | [ háo yǐn ] | grande consommation (d'alcool) / boire avec excès | ![]() | ||||
| 日用消费品 | [ rì yòng xiāo fèi pǐn ] | biens de consommation courante | ![]() | ||||
| 低耗 | [ dī hào ] | faible consommation | ![]() | ||||
| 消费资料 | [ xiāo fèi zī liào ] | données de consommation / biens de consommation | ![]() | ||||
| 飮 | [ yǐn ] | boire / boire (en référence à la consommation de liquides) | ![]() | ||||
| 耗油量 | [ hào yóu liàng ] | consommation de carburant | ![]() | ||||
| 鼓励发展消费信贷 | encourager l'octroi de prêts à la consommation / développer l'accès aux crédits à la consommation | ![]() | |||||
| 电力消费 | [ diàn lì xiāo fèi ] | consommation d'énergie électrique / consommation d'électricité | ![]() | ||||
| 嗜好品 | [ shì hào pǐn ] | produits de consommation / biens de consommation | ![]() | ||||
| 大量消费 | [ dà liàng xiāo fèi ] | consommation massive / consommation en grande quantité | ![]() | ||||
| 动力消耗 | [ dòng lì xiāo hào ] | consommation d'énergie / consommation de puissance | ![]() | ||||
| 粮食消费趋势 | tendance de la consommation alimentaire / tendance en matière de consommation alimentaire | ![]() | |||||
| 本身消耗 | [ běn shēn xiāo hào ] | auto-consommation / consommation propre | ![]() | ||||
| 能源消耗型式 | [ néng yuán xiāo hào xíng shì ] | physionomie de la consommation d'énergie / structure de la consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 大量使用 | usage à fortedose / consommation à forte dose / utilisation à forte dose / grosse consommation | ![]() | |||||
| 陈化粮 | céréales avariées (non destinées à la consommation humaine directe) | ![]() | |||||
| 消费借贷过度 | octroi excessif de crédits ou prêts à la consommation | ![]() | |||||
| 终端的消费需求 | demande sur le marché final / consommation finale | ![]() | |||||
| 节能降耗产品 | produit à faible consommation d'énergie et de matières premières | ![]() | |||||
| 单位国内生产总值能耗 | consommation d'énergie par unité de PIB | ![]() | |||||
| 恶水 | [ è shuǐ ] | eau sale / eau impropre à la consommation / ordures | ![]() | ||||
| 消费贫穷 | pauvreté de consommation | ![]() | |||||
| 耗电 | [ hào diàn ] | consommer de l'électricité / consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 家庭消费 | consommation privée, des ménages / panier de la ménagère / panier moyen du consommateur | ![]() | |||||
| 进水闸 | [ jìn shuǐ zhá ] | consommation d'eau / écluse d'admission | ![]() | ||||
| 国内消费 | [ guó nèi xiāo fèi ] | Consommation nationale | ![]() | ||||
| 网络消费 | [ wǎng luò xiāo fèi ] | consommation internet | ![]() | ||||
| 喉韵 | [ hóu yùn ] | arrière-goût agréable au fond de la gorge (surtout lors de la consommation de thé) | ![]() | ||||
| 国内消费税 | [ guó nèi xiāo fèi shuì ] | taxe de consommation domestique | ![]() | ||||
| 耗电低 | [ hào diàn dī ] | faible consommation électrique | ![]() | ||||
| 商品税 | [ shāng pǐn shuì ] | taxe sur la consommation | ![]() | ||||
| 消费社会 | [ xiāo fèi shè huì ] | société de consommation | ![]() | ||||
| 最终消费 | [ zuì zhōng xiāo fèi ] | consommation finale | ![]() | ||||
| 挥霍资源 | [ huī huò zī yuán ] | consommation gloutonne de ressources | ![]() | ||||
| 实际个人消费 | consommation individuelle effective | ![]() | |||||
| 省料 | [ shěng liào ] | économie de matériel / réduction de consommation | ![]() | ||||
| 消费率 | [ xiāo fèi lǜ ] | taux de consommation | ![]() | ||||
| 个人消费 | [ gè rén xiāo fèi ] | consommation personnelle / dépenses personnelles | ![]() | ||||
| 备用电源 | [ bèi yòng diàn yuán ] | consommation en mode veille | ![]() | ||||
| 燃料记录仪 | [ rán liào jì lù yí ] | livre de bord sur la consommation de carburant | ![]() | ||||
| 空耗 | [ kōng hào ] | gaspillage / consommation inutile | ![]() | ||||
| 粮食消费 | consommation alimentaire | ![]() | |||||
| 时间损失 | [ shí jiān sǔn shī ] | perte de temps / consommation du temps / chronophagie | ![]() | ||||
| 消金 | [ xiāo jīn ] | financement à la consommation | ![]() | ||||
| 燃耗 | [ rán hào ] | consommation de carburant | ![]() | ||||
| 吃土 | [ chī tǔ ] | (néologisme c. 2015) (argot) (utilisé en plaisantant) vivre sur la paille (typiquement parce qu'on a dépensé tout son argent en articles de consommation) | ![]() | ||||
| 消费者保护 | [ xiāo fèi zhě bǎo hù ] | droit de la consommation | ![]() | ||||
| 消费者贷款 | [ xiāo fèi zhě dài kuǎn ] | prêt à la consommation | ![]() | ||||
| 消费者信贷 | [ xiāo fèi zhě xìn dài ] | crédit à la consommation | ![]() | ||||
| 反性别消费 | [ fǎn xìng bié xiāo fèi ] | consommation unisexe | ![]() | ||||
| 消费金融 | [ xiāo fèi jīn róng ] | financement à la consommation | ![]() | ||||
| 生活质料 | [ shēng huó zhì liào ] | biens de consommation | ![]() | ||||
| 超前消费 | [ chāo qián xiāo fèi ] | consommation excessive | ![]() | ||||
| 能量消费 | [ néng liàng xiāo fèi ] | consommation énergétique | ![]() | ||||
| 生活消费 | [ shēng huó xiāo fèi ] | consommation de la vie / dépenses de la vie | ![]() | ||||
| 消费偏好 | [ xiāo fèi piān hǎo ] | préférences de consommation | ![]() | ||||
| 消费商品 | [ xiāo fèi shāng pǐn ] | biens de consommation | ![]() | ||||
| 总消耗量 | [ zǒng xiāo hào liàng ] | consommation totale | ![]() | ||||
| 境外消费 | [ jìng wài xiāo fèi ] | consommation à l'étranger | ![]() | ||||
| 总电流消耗 | [ zǒng diàn liú xiāo hào ] | consommation totale de courant | ![]() | ||||
| 她经济 | [ tā jīng jì ] | économie féminine / économie tirée par la consommation féminine | ![]() | ||||
| 私人消费 | [ sī rén xiāo fèi ] | consommation privée | ![]() | ||||
| 药物使用 | [ yào wù shǐ yòng ] | consommation de drogue | ![]() | ||||
| 资源消耗 | [ zī yuán xiāo hào ] | consommation des ressources | ![]() | ||||
| 消费后废物 | déchets de consommation / déchets postconsommation | ![]() | |||||
| 耗能少 | [ hào néng shǎo ] | faible consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 可持续消费专题讨论会 | Colloque sur la consommation durable | ![]() | |||||
| 耗能低 | [ hào néng dǐ ] | faible consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 耗氧量 | [ hào yǎng liàng ] | consommation d'oxygène | ![]() | ||||
| 酒消量 | [ jiǔ xiāo liàng ] | consommation d'alcool | ![]() | ||||
| 煤消耗 | [ méi xiāo hào ] | consommation de charbon | ![]() | ||||
| 能耗低 | [ néng hào dī ] | faible consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 可持续消费 | consommation durable | ![]() | |||||
| 吸食鸦片 | usage, consommation d'opium à fumer | ![]() | |||||
| 偶尔吸毒 | [ ǒu ěr xī dú ] | consommation occasionnelle (de drogues) | ![]() | ||||
| 药物消费量 | consommation de drogues | ![]() | |||||
| 材耗 | [ cái hào ] | consommation de matériel / perte de matériel | ![]() | ||||
| 耗水量 | [ hào shuǐ liàng ] | consommation d'eau | ![]() | ||||
| 喝酒量 | [ hē jiǔ liàng ] | consommation d'alcool | ![]() | ||||
| 待机功率 | consommation en mode veille | ![]() | |||||
| 堂食 | [ táng shí ] | consommation sur place / repas sur place | ![]() | ||||
| 目标消费群 | [ mù biāo xiāo fèi qún ] | cible de consommation / groupe cible de consommateurs | ![]() | ||||
| 民用消费品 | [ mín yòng xiāo fèi pǐn ] | biens de consommation civile | ![]() | ||||
| 零售物价指数 | [ líng shòu wù jià zhǐ shù ] | indice des prix à la consommation | ![]() | ||||
| 消费品需求 | [ xiāo fèi pǐn xū qiú ] | demande de biens de consommation | ![]() | ||||
| 一次吞饮量 | [ yī cì tūn yǐn liàng ] | dose de consommation?? / quantité ingérée?? | ![]() | ||||
| 大宗物资 | [ dà zōng wù zī ] | matières premières en grande quantité / biens de grande consommation | ![]() | ||||
| 低碳经济 | [ dī tàn jīng jì ] | économie à faible consommation de carbone / économie bas-carbone | ![]() | ||||
| 消费价格指数 | [ xiāo fèi jià gé zhǐ shù ] | indice des prix à la consommation (CPI) / indice du coût de la vie | ![]() | ||||
| 消费者物价指数 | [ xiāo fèi zhě wù jià zhǐ shù ] | Indice des prix à la consommation | ![]() | ||||
| 房屋净值贷款 | prêt à la consommation garanti par une hypothèque | ![]() | |||||
| 消费平滑 | lissage de la consommation | ![]() | |||||
| 食物摄入 | consommation d'aliments | ![]() | |||||
| 中间消耗 | consommation intermédiaire | ![]() | |||||
| 低消 | [ dī xiāo ] | consommation minimale / dépense minimale | ![]() | ||||
| 材料消耗 | [ cái liào xiāo hào ] | consommation de matériaux | ![]() | ||||
| 能量消耗 | [ néng liàng xiāo hào ] | consommation énergétique | ![]() | ||||
| 燃料消耗 | [ rán liào xiāo hào ] | consommation de carburant | ![]() | ||||
| 生产消耗 | [ shēng chǎn xiāo hào ] | consommation de production | ![]() | ||||
| 有害使用 | [ yǒu hài shǐ yòng ] | consommation nocive | ![]() | ||||
| 耗蒸汽量 | [ hào zhēng qì liàng ] | consommation de vapeur | ![]() | ||||
| 降低消耗 | [ jiàng dī xiāo hào ] | réduire la consommation | ![]() | ||||
| 人类生活用水 | [ rén lèi shēng huó yòng shuǐ ] | eau destinée à la consommation humaine | ![]() | ||||
| 人均能源消费 | [ rén jūn néng yuán xiāo fèi ] | consommation d'énergie par habitant | ![]() | ||||
| 社会消费分布专家组 | Groupe d'experts de la répartition de la consommation sociale | ![]() | |||||
| 消费者政策委员会 | Comité pour la politique en matière de consommation | ![]() | |||||
| 公路燃油经济性试验 | essai relatif à la réduction de la consommation de carburant en cycle routier | ![]() | |||||
| 浴液消耗 | [ yù yè xiāo hào ] | consommation de gel douche | ![]() | ||||
| 居民消费价格指数 | [ jū mín xiāo fèi jià gé zhǐ shù ] | Indice des prix à la consommation | ![]() | ||||
| 饲料转化率 | indice de consommation / indice de conversion / indice de transformation | ![]() | |||||
| 能源消耗量 | [ néng yuán xiāo hào liàng ] | consommation d'énergie | ![]() | ||||
| 供方诱导的过度消费 | [ gōng fāng yòu dǎo de guò dù xiāo fèi ] | Consommation excessive induite par le fournisseur | ![]() | ||||
| 油墨消耗量 | [ yóu mò xiāo hào liàng ] | consommation d'encre | ![]() | ||||
| 耗磨日 | [ hào mó rì ] | jour de consommation / jour de dépense | ![]() | ||||
| 强迫性吸毒 | consommation compulsive | ![]() | |||||
| 力量消耗 | [ lì liang xiāo hào ] | consommation d'énergie / dépense d'énergie | ![]() | ||||
| 消耗功率 | [ xiāo hào gōng lǜ ] | puissance consommée / puissance de consommation | ![]() | ||||
| 侵犯消费者权益 | fraudes à la consommation | ![]() | |||||
| 可持续消费和生产处 | Branche de la consommation et de la production durables / Branche SCP | ![]() | |||||
| 消费过程中产生的废物 | résidu de consommation | ![]() | |||||
| 能源密集程度 | [ néng yuán mì jí chéng duó ] | intensité énergétique / consommation spécifique | ![]() | ||||
| 公开吸毒场所 | [ gōng kāi xī dú chǎng suǒ ] | scènes de consommation de drogues ouvertes | ![]() | ||||
| 社会消费品零售总额 | [ shè huì xiāo fèi pǐn líng shòu zǒng é ] | Chiffre d'affaires total du commerce de détail des biens de consommation sociaux | ![]() | ||||
| 平均零售价格 | prix moyen à la consommation | ![]() | |||||
| 固定资本消费 | [ gù dìng zī běn xiāo fèi ] | consommation de capital fixe | ![]() | ||||
| 公共消费服务 | [ gōng gòng xiāo fèi fù wù ] | service de consommation collectif | ![]() | ||||
| 吸毒方式 | moyens de consommation de drogues | ![]() | |||||
| 一般政府实际最终消费 | [ yī pán zhèng fǔ shí jì zuì zhōng xiāo fèi ] | consommation finale effective des administrations publiques | ![]() | ||||
| 燃料经济性的缺陷 | augmentation de la consommation de carburant | ![]() | |||||
| 可持续生产和消费执行协调员 | Coordonnateur exécutif pour les modes de production et consommation écologiquement viables | ![]() | |||||
| 对有害环境的消费实行征税 | taxe sur la consommation préjudiciable à l'environnement | ![]() | |||||
| 人口-住户消费预测模式 | Modèle de projection en matière de consommation de la population et des ménages | ![]() | |||||
| 具体消耗量 | intensité énergétique / consommation spécifique | ![]() | |||||
| 可持续生产和消费工作组 | Groupe de travail sur les modes de production et de consommation écologiquement viables | ![]() | |||||
| 非营利家庭服务机构实际最终消费 | consommation finale effective des ISBLSM | ![]() | |||||
| 奥斯陆可持续生产和消费圆桌会议 | Conférence ministérielle d'Oslo sur la production et la consommation durables | ![]() | |||||
| 消费价值 | valeurs de consommation | ![]() | |||||
| 食物摄取量 | ration alimentaire / prise de nourriture / prise alimentaire (animaux) / consommation d'aliments (êtres humains) | ![]() | |||||
| 食物摄入量 | ration alimentaire / prise de nourriture / prise alimentaire (animaux) / consommation d'aliments (êtres humains) | ![]() | |||||
| 非消费部分 | dépenses autres que de consommation | ![]() | |||||
| 可持续消费和生产工作方桉 | Programme de travail sur les modes de consommation et de production écologiquement viables | ![]() | |||||
| 家庭实际最终消费 | [ jiā tíng shí jì zuì zhōng xiāo fèi ] | consommation finale effective des ménages | ![]() | ||||
| 各国人均啤酒消费量列表 | Consommation annuelle de bière par habitant par pays | ![]() | |||||
| 非洲可持续消费和生产圆桌会议 | Table ronde africaine sur la consommation et la production durables | ![]() | |||||
| 可持续消费和生产模式专家讨论会 | Séminaire d'experts sur les modes de consommation et de production durables | ![]() | |||||
| 改变生产和消费形态国际工作方桉 | programme de travail international sur la modification des modes de consommation et de production | ![]() | |||||
| 可持续生产和消费型态的专题研讨会 | collogue sur les modes de production et de consommation durables | ![]() | |||||
| 静脉注射吸毒 | prise de drogues par voie intraveneuse / injection de drogues par voie intraveneuse / consommation de drogues par voie intraveneuse | ![]() | |||||
| 最佳食用日期 | Date limite de consommation | ![]() | |||||
| 消费物价指数 | indice des prix à la consommation | ![]() | |||||
| 即付即打 | [ jí fù jí dǎ ] | paiement à l'utilisation / paiement à la consommation | ![]() | ||||
| 收入、消费和积累分布统计专家组 | Groupe d'experts sur les statistiques de la répartition du revenu, de la consommation et de l'accumulation | ![]() | |||||
| 收入、消费、积累分布统计工作组 | Groupe de travail sur les statistiques de la répartition du revenu, de la consommation et du patroimine | ![]() | |||||
| 新型食品和饲料安全问题工作队 | Groupe d'étude sur la sécurité des nouveaux aliments destiné à la consommation humaine et animale | ![]() | |||||
| 家庭服务消费分类 | classification de la consommation des services par les ménages | ![]() | |||||
| 可持续消费和生产形式10年方桉框架 | cadre décennal de programmation sur les modes de consommation et de production durables | ![]() | |||||
| 可持续消费和生产 | consommation et production durables | ![]() | |||||
| 家庭收入分配、消费和积累统计暂定准则 | Directives provisoires sur les statistiques de répartition du revenu, de la consommation et de l'accumulation dans le secteur des ménages | ![]() | |||||
| 消费品或消费服务 | [ xiāo fèi pǐn huò xiāo fèi fù wù ] | bien ou service de consommation | ![]() | ||||
| 改变消费模式政策措施讲习班 | [ gǎi biàn xiāo fèi mú shì zhèng cè cuò shī jiǎng xí bān ] | Atelier sur les instruments permettant d'influer sur les modes de consommation | ![]() | ||||
| 海关代征进口环节增值税和消费税 | [ hǎi guān dài zhēng jìn kǒu huán jié zēng zhí shuì hé xiāo fèi shuì ] | Droits de douane / taxe sur la valeur ajoutée à l'importation / taxe de consommation | ![]() | ||||
| 可持续消费和可持续生产十年方桉框架 | Cadre décennal de programmation concernant les modes de consommation et de production durables | ![]() | |||||
| 可持续消费教育学习联合讲习班 | Atelier sur le rôle de l'éducation dans la promotion de modes de consommation rationnels | ![]() | |||||
| 按目的划分的个人消费分类 | Nomenclature des fonctions de la consommation individuelle | ![]() | |||||
| 酒精消费的不良社会后果专家会议 | Réunion d'experts sur les incidences sociales néfastes de la consommation d'alcool | ![]() | |||||
