"恕" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
恕
Radical
Bushou
心
Nb. Traits
4
Composition
Nb. Traits
10
Structure
Décomp.
如 + 心
Méthodes d'entrée
Pinyin
shu4
Kanji /
Cangjie VRP
女口心 Sijiao
4633.0
Wubi
VKNU
CNS 11643
1-5546
Encodages (hexa)
Unicode
U+6055
GB2312
CBA1
BIG5
AEA4
| |||||||
| 恕 | [ shù ] | pardonner / excuser | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 恕 | |||||||
| 恕罪 | [ shù zuì ] | pardon / pardonne-moi | ![]() | ||||
| 恕我冒昧 | [ shù wǒ mào mèi ] | si je peux me permettre | ![]() | ||||
Entrées contenant 恕 | |||||||
| 宽恕 | [ kuān shù ] | absoudre / excuser / pardonner / rémission / épargner / amnistier / clémence | ![]() | ||||
| 饶恕 | [ ráo shù ] | pardonner | ![]() | ||||
| 乞恕 | [ qǐ shù ] | demander pardon | ![]() | ||||
| 忠恕 | [ zhōng shù ] | loyauté et considération pour autrui / magnanimité (vertus idéales dans le confucianisme) | ![]() | ||||
| 被宽恕 | [ bèi kuān shù ] | être pardonné | ![]() | ||||
| 被饶恕 | [ bèi ráo shù ] | être pardonné | ![]() | ||||
| 难宽恕 | [ nàn kuān shù ] | implacable | ![]() | ||||
| 不可宽恕 | [ bù kě kuān shù ] | impardonnable | ![]() | ||||
| 不可饶恕 | [ bù kě ráo shù ] | impitoyable | ![]() | ||||
| 宽恕罪孽 | [ kuān shù zuì niè ] | pardon des péchés | ![]() | ||||
| 请求宽恕 | [ qǐng qiú kuān shù ] | demander pardon / mendier pour la magnanimité | ![]() | ||||
