"埋" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
埋
Radical
Bushou
土
Nb. Traits
3
Composition
Nb. Traits
10
Structure
![]() Décomp.
土 + 里
Méthodes d'entrée
Pinyin
mai2
Kanji /
Cangjie GWG
土田土 Sijiao
4611.4
Wubi
FJFG
CNS 11643
1-546B
Encodages (hexa)
Unicode
U+57CB
GB2312
C2F1
BIG5
AE49
| |||||||
Entrées pour 埋 | |||||||
埋 | [ ![]() | enterrer | ![]() ![]() | ||||
埋 | [ ![]() | se plaindre / reprocher | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 埋 | |||||||
埋怨 | [ mán yuàn ] | se plaindre de qqn / en vouloir à qqn | ![]() ![]() | ||||
埋伏 | [ mái fú ] | embuscade | ![]() ![]() | ||||
埋头 | [ mái tóu ] | s'absorber / se plonger | ![]() | ||||
埋葬 | [ mái zàng ] | enterrer / inhumer | ![]() ![]() | ||||
埋藏 | [ mái cáng ] | enterrer / enfouir | ![]() ![]() | ||||
埋没 | [ mái mò ] | ensevelir / ensevelissement | ![]() ![]() | ||||
埋单 | [ mái dān ] | payer la facture de restaurant | ![]() | ||||
埋首 | [ mái shǒu ] | s'immerger dans... | ![]() | ||||
埋设 | [ mái shè ] | installer sous terre (conduites d'eau, câbles, etc.) | ![]() | ||||
埋线 | [ mái xiàn ] | cordon enfoncé (utilisé en reliure) | ![]() | ||||
埋点 | [ mái diǎn ] | (analyse web) suivi d'événements / événement | ![]() | ||||
埋孔 | [ mái kǒng ] | (electronique) via enterrée | ![]() | ||||
埋名 | [ mái míng ] | dissimuler son identité / vivre incognito | ![]() | ||||
埋汰 | [ mái tai ] | sale (dial.) / se moquer de qqn | ![]() | ||||
埋头苦干 | [ mái tóu kǔ gàn ] | (expr. idiom.) être absorbé par le travail | ![]() ![]() | ||||
埋天怨地 | [ mán tiān yuàn dì ] | (lit.) blâmer les paradis et reprocher la terre / (fig.) délirer et tempêter | ![]() | ||||
Entrées contenant 埋 | |||||||
掩埋 | [ yǎn mái ] | enterrer | ![]() ![]() | ||||
活埋 | [ huó mái ] | bruler vif | ![]() ![]() | ||||
填埋 | décharge | ![]() | |||||
包埋 | [ bāo mái ] | intégrer | ![]() | ||||
压埋 | [ yā mái ] | écraser et enterrer | ![]() | ||||
葬埋 | [ zàng mái ] | ensevelir / enterrer | ![]() | ||||
填埋场 | [ tián mái chǎng ] | décharge publique / site d'enfouissement | ![]() | ||||
打埋伏 | [ dǎ mái fu ] | tendre une embuscade / dissimuler qch | ![]() ![]() | ||||
掩埋雷 | mine enterrée | ![]() | |||||
落埋怨 | [ lào mán yuàn ] | se faire reprocher / être blâmé | ![]() | ||||
隐姓埋名 | [ yǐn xìng mái míng ] | dissimuler son identité / vivre incognito | ![]() | ||||
十面埋伏 | [ shí miàn mái fú ] | Le Secret des poignards volants | ![]() | ||||
隐迹埋名 | [ yǐn jì mái míng ] | vivre incognito | ![]() | ||||
隐名埋姓 | [ yǐn míng mái xìng ] | dissimuler son identité / vivre incognito | ![]() | ||||
卫生掩埋 | mise en décharge contrôlée / enfouissement sanitaire (Canada) | ![]() | |||||
陆地掩埋 | enfouissement | ![]() |