"交通" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 交通 | [ jiāo tōng ] | circulation / communication / transport / lien | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 交通 | |||||||
| 交通部 | [ jiāo tōng bù ] | ministère des transports | ![]() | ||||
| 交通费 | [ jiāo tōng fèi ] | frais de port / coût du transport | ![]() | ||||
| 交通线 | [ jiāo tòng xiàn ] | ligne de communication / voie de communication | ![]() | ||||
| 交通网 | [ jiāo tōng wǎng ] | réseau de transport / réseau de circulation | ![]() | ||||
| 交通卡 | [ jiāo tōng kǎ ] | carte de transport public / carte prépayée de transport / pass de métro | ![]() | ||||
| 交通警 | [ jiāo tōng jǐng ] | police des transports | ![]() | ||||
| 交通车 | [ jiāo tōng chē ] | navette (bus) | ![]() | ||||
| 交通量 | [ jiāo tōng liàng ] | débitroutier / débit de route / flux routier / flux de trafic / trafic / trafic retenu | ![]() | ||||
| 交通灯 | [ jiāo tōng dēng ] | Feux de circulation routière | ![]() | ||||
| 交通史 | [ jiāo tōng shǐ ] | histoire des transports | ![]() | ||||
| 交通锥 | [ jiāo tōng zhuī ] | cône de signalisation | ![]() | ||||
| 交通事故 | [ jiāo tōng shì gù ] | Accident de la route | ![]() | ||||
| 交通运输 | [ jiāo tōng yùn shū ] | Transport | ![]() | ||||
| 交通大学 | [ jiāo tōng dà xué ] | Université de Jiaotong | ![]() | ||||
| 交通工具 | [ jiāo tōng gōng jù ] | mode de transport | ![]() | ||||
| 交通安全 | [ jiāo tōng ān quán ] | prévention et sécurité routières | ![]() | ||||
| 交通银行 | [ jiāo tōng yín háng ] | Banque des Communications / Bank of Communications | ![]() | ||||
| 交通管理 | [ jiāo tōng guǎn lǐ ] | Gestion du trafic / Gestion des transports | ![]() | ||||
| 交通规则 | [ jiāo tōng guī zé ] | règles de circulation / règles de la route | ![]() | ||||
| 交通警察 | [ jiāo tōng jǐng chá ] | police routière | ![]() | ||||
| 交通设施 | [ jiāo tōng shè shī ] | infrastructures de transport / installations de transport | ![]() | ||||
| 交通路线 | [ jiāo tōng lù xiàn ] | itinéraire / route de transport | ![]() | ||||
| 交通法规 | [ jiāo tōng fǎ guī ] | règlement de circulation / code de la route | ![]() | ||||
| 交通堵塞 | [ jiāo tōng dǔ sè ] | embouteillage / congestion / bouchon / circulation peu fluide / congestion / y avoir un embouteillage / bouchonner | ![]() | ||||
| 交通标志 | [ jiāo tōng biāo zhì ] | Panneau de signalisation routière | ![]() | ||||
| 交通肇事 | [ jiāo tōng zhào shì ] | accident de la circulation | ![]() | ||||
| 交通线路 | [ jiāo tōng xiàn lù ] | lignes de transport / itinéraires de transport | ![]() | ||||
| 交通部长 | [ jiāo tōng bù zhǎng ] | Ministre des Transports | ![]() | ||||
| 交通罚单 | citation de véhicule à moteur / contravention de circulation | ![]() | |||||
| 交通污染 | pollution causée par la circulation automobile / salissures de la circulation (usure des pneumatiques et des revêtements routiers, taches d'huile, etc.) | ![]() | |||||
| 交通禁区 | zone d'interdiction de circulation | ![]() | |||||
| 交通拥堵 | congestion du trafic | ![]() | |||||
| 交通方案 | [ jiāo tōng fāng àn ] | plan de transport / schéma de circulation | ![]() | ||||
| 交通方式 | [ jiāo tōng fāng shì ] | modes de transport | ![]() | ||||
| 交通改道 | [ jiāo tōng gǎi dào ] | détournement de la circulation / déviation de la circulation | ![]() | ||||
| 交通干线 | [ jiāo tōng gàn xiàn ] | ligne de transport / artère de transport | ![]() | ||||
| 交通工程 | [ jiāo tōng gōng chéng ] | ingénierie des transports | ![]() | ||||
| 交通管制 | [ jiāo tōng guǎn zhì ] | contrôle de la circulation | ![]() | ||||
| 交通号志 | [ jiāo tōng hào zhì ] | feux de circulation routière / carrefour à feux | ![]() | ||||
| 交通混乱 | [ jiāo tōng hùn luàn ] | circulation chaotique | ![]() | ||||
| 交通监控 | [ jiāo tōng jiān kòng ] | surveillance du trafic | ![]() | ||||
| 交通建设 | [ jiāo tōng jiàn shè ] | infrastructure de transport | ![]() | ||||
| 交通警卫 | [ jiāo tōng jǐng wèi ] | contrôle routier de la circulation | ![]() | ||||
| 交通挤塞 | [ jiāo tōng jǐ sāi ] | embouteillage / congestion / bouchon / circulation peu fluide / congestion / y avoir un embouteillage / bouchonner | ![]() | ||||
| 交通控制 | [ jiāo tōng kòng zhì ] | contrôle de la circulation / contrôle du trafic | ![]() | ||||
| 交通流量 | [ jiāo tōng liú liàng ] | débit de route / débit routier | ![]() | ||||
| 交通容量 | [ jiāo tōng róng liàng ] | capacité de circulation / capacité de transport | ![]() | ||||
| 交通事业 | [ jiāo tōng shì yè ] | entreprise de transport | ![]() | ||||
| 交通枢纽 | [ jiāo tōng shū niǔ ] | pôle | ![]() | ||||
| 交通网络 | [ jiāo tōng wǎng luò ] | réseau de transport | ![]() | ||||
| 交通沿线 | [ jiāo tōng yán xiàn ] | le long des voies de transport / le long des lignes de transport | ![]() | ||||
| 交通意外 | [ jiāo tōng yì wài ] | accident de la route | ![]() | ||||
| 交通拥挤 | [ jiāo tōng yōng jǐ ] | embouteillage / congestion / bouchon / circulation peu fluide / congestion / y avoir un embouteillage / bouchonner | ![]() | ||||
| 交通噪音 | [ jiāo tōng zào yīn ] | bruit de circulation | ![]() | ||||
| 交通总长 | [ jiāo tōng zǒng cháng ] | longueur totale du trafic | ![]() | ||||
| 交通阻塞 | [ jiāo tōng zǔ sè ] | embouteillage / congestion / bouchon / circulation peu fluide / congestion / y avoir un embouteillage / bouchonner | ![]() | ||||
| 交通管理局 | [ jiāo tōng guǎn lǐ jú ] | ministère des transports | ![]() | ||||
| 交通阻塞费 | taxe d'embouteillage / péage urbain | ![]() | |||||
| 交通管制点 | [ jiāo tòng guǎn zhì diǎn ] | poste de contrôle de la circulation | ![]() | ||||
| 交通管制所 | [ jiāo tòng guǎn zhì suǒ ] | poste de contrôle de la circulation | ![]() | ||||
| 交通立体化 | [ jiāo tōng lì tǐ huà ] | séparation de niveau (génie civil) | ![]() | ||||
| 交通协管员 | [ jiāo tōng xié guǎn yuán ] | agent de la circulation | ![]() | ||||
| 交通信号灯 | [ jiāo tōng xìn hào dēng ] | Feux de circulation routière | ![]() | ||||
| 交通运输部 | [ jiāo tōng yùn shū bù ] | Ministère des transports et des communications | ![]() | ||||
| 交通肇事罪 | [ jiāo tōng zhào shì zuì ] | conduite coupable causant des dommages graves ou des blessures | ![]() | ||||
| 交通引导开发 | développement orienté vers les transports | ![]() | |||||
| 交通警察支队 | [ jiāo tōng jǐng chá zhī duì ] | brigade de police de la circulation | ![]() | ||||
| 交通违法行为 | [ jiāo tōng wéi fǎ xíng wéi ] | infractions au code de la route / comportements illégaux en matière de circulation | ![]() | ||||
| 交通需求管理 | [ jiāo tòng xū qiú guǎn lǐ ] | gestion de la demande de transport | ![]() | ||||
| 交通运输公司 | [ jiāo tōng yùn shū gōng sī ] | société de transport / entreprise de transport | ![]() | ||||
| 交通肇事案犯 | [ jiāo tōng zhào shì àn fàn ] | délinquant en matière d'accidents de la circulation | ![]() | ||||
| 交通运输地理学 | Géographie des transports | ![]() | |||||
| 交通工具的车票 | [ jiāo tōng gōng jù de chē piào ] | billet de transport | ![]() | ||||
| 交通号志上的小人 | Ampelmännchen | ![]() | |||||
| 交通事故高发地段 | [ jiāo tōng shì gù gāo fā dì duàn ] | zone à forte incidence d'accidents de la route | ![]() | ||||
| 交通事故肇事逃逸 | [ jiāo tōng shì gù zhào shì táo yì ] | fuite après un accident de la route | ![]() | ||||
| 交通线附近的居民 | [ jiāo tōng xiàn fù jìn de jū mín ] | Résidents près des lignes de transport | ![]() | ||||
| 交通巡逻警察支队 | [ jiāo tōng xún luó jǐng chá zhī duì ] | Unité de police de patrouille de la circulation | ![]() | ||||
| 交通运输管理条例 | [ jiāo tōng yùn shū guǎn lǐ tiáo lì ] | Règlement sur la gestion des transports et de la circulation | ![]() | ||||
| 交通运输业务小组 | [ jiāo tòng yùn shū yè wù xiǎo zǔ ] | Groupe des transports | ![]() | ||||
| 交通和发展政策研究所 | Institut pour la politique de transport et de développement | ![]() | |||||
| 交通运输仓储和邮政业 | [ jiāo tōng yùn shū cāng chǔ hé yóu zhèng yè ] | Transports, entreposage et services postaux | ![]() | ||||
| 交通运输部长常设委员会 | Comité permanent des ministres chargés des transports | ![]() | |||||
Entrées contenant 交通 | |||||||
| 道路交通 | [ dào lù jiāo tōng ] | circulation routière | ![]() | ||||
| 轨道交通 | [ guǐ dào jiāo tōng ] | chemin de fer | ![]() | ||||
| 公共交通 | [ gōng gòng jiāo tōng ] | transport en commun | ![]() | ||||
| 公路交通 | [ gōng lù jiāo tōng ] | circulation routière | ![]() | ||||
| 纽约交通 | Transport à New York | ![]() | |||||
| 本地交通 | [ běn dì jiāo tōng ] | transports locaux | ![]() | ||||
| 城市交通 | [ chéng shì jiāo tòng ] | Transport urbain | ![]() | ||||
| 船舶交通 | [ chuán bó jiāo tōng ] | trafic maritime | ![]() | ||||
| 大众交通 | [ dài zhòng jiāo tòng ] | transports en commun | ![]() | ||||
| 短途交通 | [ duǎn tú jiāo tōng ] | transport à courte distance / transport local | ![]() | ||||
| 过境交通 | [ guò jìng jiāo tōng ] | trafic de transit | ![]() | ||||
| 模拟交通 | [ mó nǐ jiāo tōng ] | Simutrans | ![]() | ||||
| 汽车交通 | [ qì chē jiāo tōng ] | circulation automobile | ![]() | ||||
| 区间交通 | [ qū jiān jiāo tōng ] | transport interzone | ![]() | ||||
| 区域交通 | [ qū yù jiāo tōng ] | transport régional | ![]() | ||||
| 瑞士交通 | [ ruì shì jiāo tòng ] | Transport en Suisse | ![]() | ||||
| 市内交通 | [ shì nèi jiāo tōng ] | transports en commun | ![]() | ||||
| 水陆交通 | [ shuǐ lù jiāo tōng ] | transport terrestre et aquatique | ![]() | ||||
| 铁路交通 | [ tiě lù jiāo tōng ] | transport ferroviaire | ![]() | ||||
| 阻塞交通 | [ zǔ sè jiāo tōng ] | bloquer la circulation / obstruction de la circulation | ![]() | ||||
| 摩纳哥交通 | Transport à Monaco | ![]() | |||||
| 梵蒂冈交通 | Transport au Vatican | ![]() | |||||
| 比利时交通 | Transport en Belgique | ![]() | |||||
| 蒙古国交通 | Transport en Mongolie | ![]() | |||||
| 城市交通图 | [ chéng shì jiāo tōng tú ] | plan de transport urbain | ![]() | ||||
| 公交车交通 | [ gōng jiāo chē jiāo tōng ] | transport en commun / bus | ![]() | ||||
| 轨道交通车 | [ guǐ dào jiāo tōng chē ] | train de transport sur rail | ![]() | ||||
| 上下班交通 | [ shàng xià bān jiāo tōng ] | trafic entre bureaux | ![]() | ||||
| 市内交通费 | [ shì nèi jiāo tōng fèi ] | frais de transport urbain | ![]() | ||||
| 因交通肇事 | [ yīn jiāo tōng zhào shì ] | en raison d'un accident de la circulation | ![]() | ||||
| 自行车交通 | [ zì xíng chē jiāo tōng ] | transport à vélo / circulation à vélo | ![]() | ||||
| 上海交通大学 | [ shàng hǎi jiāo tōng dà xué ] | Université Jiao-tong de Shanghai | ![]() | ||||
| 西安交通大学 | [ xī ān jiāo tōng dà xué ] | Université Jiaotong de Xi'an | ![]() | ||||
| 西南交通大学 | [ xī nán jiāo tōng dà xué ] | Université Jiaotong du sud-ouest | ![]() | ||||
| 重大交通事故 | [ zhòng dà jiāo tōng shì gù ] | grave accident de la route | ![]() | ||||
| 道路交通公约 | Convention sur la circulation routière (1968) | ![]() | |||||
| 福冈市交通局 | Métro de Fukuoka | ![]() | |||||
| 突尼西亚交通 | Transport en Tunisie | ![]() | |||||
| 旅费和交通费 | frais de déplacement et de transport | ![]() | |||||
| 空中交通通告 | avis de circulation (aérienne) | ![]() | |||||
| 助理交通干事 | Administrateur chargé du transport (adjoint de 2e classe) | ![]() | |||||
| 本地交通线路 | [ běn dì jiāo tōng xiàn lù ] | Lignes de transport local | ![]() | ||||
| 城际交通运输 | [ chéng jì jiāo tōng yùn shū ] | transport interurbain | ![]() | ||||
| 重庆轨道交通 | [ chóng qìng guǐ dào jiāo tōng ] | Métro de Chongqing | ![]() | ||||
| 船舶交通服务 | [ chuán bó jiāo tòng fù wù ] | service de trafic maritime | ![]() | ||||
| 道路交通标志 | [ dào lù jiāo tōng biāo zhì ] | panneaux routiers additionnels | ![]() | ||||
| 道路交通规则 | [ dào lù jiāo tōng guī zé ] | réglementation de la circulation routière | ![]() | ||||
| 道路交通伤害 | [ dào lù jiāo tòng shāng hài ] | traumatisme dû à un accident de la circulation | ![]() | ||||
| 短途交通线路 | [ duǎn tú jiāo tōng xiàn lù ] | lignes de transport à courte distance | ![]() | ||||
| 非机动化交通 | [ fēi jī dòng huà jiāo tòng ] | transport non motorisé | ![]() | ||||
| 公共交通工具 | [ gōng gòng jiāo tōng gōng jù ] | transport en commun | ![]() | ||||
| 公共交通系统 | [ gōng gòng jiāo tōng xì tǒng ] | système de transport public | ![]() | ||||
| 航空交通管制 | [ háng kōng jiāo tōng guǎn zhì ] | contrôle du trafic aérien | ![]() | ||||
| 加拿大交通部 | [ jiā ná dài jiāo tòng bù ] | Transports Canada | ![]() | ||||
| 空中交通管理 | [ kōng zhōng jiāo tōng guǎn lǐ ] | gestion de la circulation aérienne / gestion du trafic aérien | ![]() | ||||
| 空中交通管制 | [ kōng zhōng jiāo tōng guǎn zhì ] | contrôle du trafic aérien | ![]() | ||||
| 两栖交通工具 | [ liǎng qī jiāo tōng gōng jù ] | véhicule amphibie | ![]() | ||||
| 轻型轨道交通 | [ qīng xíng guǐ dào jiāo tōng ] | transport léger sur rail | ![]() | ||||
| 上海轨道交通 | [ shàng hǎi guǐ dào jiāo tōng ] | Métro de Shanghai | ![]() | ||||
| 上下班的交通 | [ shàng xià bān de jiāo tōng ] | les transports pour aller au travail / le trafic aux heures de pointe | ![]() | ||||
| 现代交通工具 | [ xiàn dài jiāo tōng gōng jù ] | moyens de transport modernes | ![]() | ||||
| 先进交通工具 | [ xiān jìn jiāo tōng gōng jù ] | moyens de transport avancés | ![]() | ||||
| 智能交通系统 | [ zhì néng jiāo tòng xì tǒng ] | Système de transport intelligent | ![]() | ||||
| 中国交通建设 | [ zhōng guó jiāo tōng jiàn shè ] | China Communications Construction | ![]() | ||||
| 追尾交通事故 | [ zhuī wěi jiāo tōng shì gù ] | accident de la route par collision arrière | ![]() | ||||
| 蒙特利尔交通局 | Société de transport de Montréal | ![]() | |||||
| 马达加斯加交通 | Transport à Madagascar | ![]() | |||||
| 旅行和交通干事 | Fonctionnaire chargé des voyages et du transport des bagages | ![]() | |||||
| 空中交通管理局 | service responsable du contrôle aérien | ![]() | |||||
| 公安交通管理局 | [ gōng ān jiāo tōng guǎn lǐ jú ] | Bureau de gestion du trafic de la police publique | ![]() | ||||
| 环境可持续交通 | [ huán jìng kě chí xù jiāo tòng ] | transport durable sur le plan environnemental | ![]() | ||||
| 可持续低碳交通 | [ kě chí xù dī tàn jiāo tòng ] | transport durable et à faibles émissions de carbone | ![]() | ||||
| 可持续交通倡议 | [ kě chí xù jiāo tòng chàng yì ] | Initiative de transport durable | ![]() | ||||
| 空中交通管制员 | [ kōng zhōng jiāo tōng guǎn zhì yuán ] | contrôleur de la circulation aérienne | ![]() | ||||
| 区间交通费补助 | [ qū jiān jiāo tōng fèi bǔ zhù ] | Subvention de transport interzone | ![]() | ||||
| 收取交通拥堵费 | [ shōu qǔ jiāo tòng yōng dǔ fèi ] | tarification de la congestion | ![]() | ||||
| 城市机动车辆交通 | circulation automobile en milieu urbain | ![]() | |||||
| 欧洲交通部长会议 | Conférence européenne des ministres des transports | ![]() | |||||
| 航空交通控制人员 | contrôleur d'aire de trafic | ![]() | |||||
| 巴士快速交通系统 | [ bā shì kuài sù jiāo tōng xì tǒng ] | bus à grande vitesse | ![]() | ||||
| 城市轨道交通系统 | [ chéng shì guǐ dào jiāo tōng xì tǒng ] | réseau de trains urbains | ![]() | ||||
| 道路交通信息系统 | [ dào lù jiāo tòng xìn xī xì tǒng ] | système d'information sur la circulation routière | ![]() | ||||
| 国家城市交通政策 | [ guó jiā chéng shì jiāo tòng zhèng cè ] | Politique nationale des transports urbains | ![]() | ||||
| 国际建议交通走廊 | [ guó jì jiàn yì jiāo tòng zǒu láng ] | Couloir de transit international recommandé | ![]() | ||||
| 航空交通管制中心 | [ háng kōng jiāo tōng guǎn zhì zhōng xīn ] | Centre de contrôle du trafic aérien | ![]() | ||||
| 京津城际轨道交通 | [ jīng jīn chéng jì guǐ dào jiāo tōng ] | LGV Beijing - Tianjin | ![]() | ||||
| 区域交通预报小组 | [ qū yù jiāo tòng yù bào xiǎo zǔ ] | Groupe régionaux de prévisiion du trafic | ![]() | ||||
| 中国交通运输协会 | [ zhōng guó jiāo tōng yùn shū xié huì ] | Association Chinoise des Communications et des Transports (CCTA) | ![]() | ||||
| 中华人民共和国交通 | transport en Chine | ![]() | |||||
| 商务、采购和交通处 | Service des activités commerciales, des achats et des transports | ![]() | |||||
| 联合国道路交通会议 | Conférence des Nations Unies sur la circulation routière | ![]() | |||||
| 公路交通安全讨论会 | Séminaire sur la sécurité routière | ![]() | |||||
| 道路交通安全专家组 | Groupe d'experts de la sécurité de la circulation | ![]() | |||||
| 公路交通安全工作队 | Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière | ![]() | |||||
| 发生交通事故后逃逸 | [ fā shēng jiāo tōng shì gù hòu táo yì ] | fuir après un accident de la route | ![]() | ||||
| 可持续城市交通项目 | [ kě chí xù chéng shì jiāo tòng xiàng mù ] | Projet de transport urbain durable | ![]() | ||||
| 联邦电信交通委员会 | [ lián bāng diàn xìn jiāo tōng wěi yuán huì ] | Federal Communications Commission (FCC) | ![]() | ||||
| 斯德哥尔摩交通公司 | [ sī dé gē ěr mó jiāo tōng gōng sī ] | Storstockholms Lokaltrafik | ![]() | ||||
| 快速公共汽车交通系统 | transport en commun rapide par bus | ![]() | |||||
| 旅行、交通和食宿主任 | chef des voyages, du transport et de l'hébergement | ![]() | |||||
