"交通" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
交通 | [ jiāo tōng ] | circulation / communication / transport / lien | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 交通 | |||||||
交通部 | [ jiāo tōng bù ] | ministère des transports | ![]() | ||||
交通费 | [ jiāo tōng fèi ] | frais de port / coût du transport | ![]() ![]() | ||||
交通线 | [ jiāo tòng xiàn ] | ligne de communication / voie de communication | ![]() | ||||
交通卡 | [ jiāo tōng kǎ ] | carte de transport public / carte prépayée de transport / pass de métro | ![]() | ||||
交通警 | [ jiāo tōng jǐng ] | police des transports | ![]() | ||||
交通车 | [ jiāo tōng chē ] | navette (bus) | ![]() ![]() | ||||
交通量 | [ jiāo tōng liàng ] | débitroutier / débit de route / flux routier / flux de trafic / trafic / trafic retenu | ![]() | ||||
交通灯 | [ jiāo tōng dēng ] | Feux de circulation routière | ![]() | ||||
交通锥 | [ jiāo tōng zhuī ] | cône de signalisation | ![]() | ||||
交通事故 | [ jiāo tōng shì gù ] | Accident de la route | ![]() | ||||
交通运输 | [ jiāo tōng yùn shū ] | Transport | ![]() | ||||
交通大学 | [ jiāo tōng dà xué ] | Université de Jiaotong | ![]() | ||||
交通工具 | [ jiāo tōng gōng jù ] | mode de transport | ![]() | ||||
交通安全 | [ jiāo tōng ān quán ] | prévention et sécurité routières | ![]() | ||||
交通银行 | [ jiāo tōng yín háng ] | Banque des Communications / Bank of Communications | ![]() | ||||
交通规则 | [ jiāo tōng guī zé ] | règles de circulation / règles de la route | ![]() | ||||
交通警察 | [ jiāo tōng jǐng chá ] | police routière | ![]() | ||||
交通堵塞 | [ jiāo tōng dǔ sè ] | embouteillage / congestion / bouchon / circulation peu fluide / congestion / y avoir un embouteillage / bouchonner | ![]() | ||||
交通标志 | [ jiāo tōng biāo zhì ] | Panneau de signalisation routière | ![]() | ||||
交通肇事 | [ jiāo tōng zhào shì ] | accident de la circulation | ![]() | ||||
交通污染 | pollution causée par la circulation automobile / salissures de la circulation (usure des pneumatiques et des revêtements routiers, taches d'huile, etc.) | ![]() | |||||
交通禁区 | zone d'interdiction de circulation | ![]() | |||||
交通拥堵 | congestion du trafic | ![]() | |||||
交通管制 | [ jiāo tōng guǎn zhì ] | contrôle de la circulation | ![]() | ||||
交通号志 | [ jiāo tōng hào zhì ] | feux de circulation routière / carrefour à feux | ![]() | ||||
交通混乱 | [ jiāo tōng hùn luàn ] | circulation chaotique | ![]() | ||||
交通建设 | [ jiāo tōng jiàn shè ] | infrastructure de transport | ![]() | ||||
交通警卫 | [ jiāo tōng jǐng wèi ] | contrôle routier de la circulation | ![]() | ||||
交通挤塞 | [ jiāo tōng jǐ sāi ] | embouteillage / congestion / bouchon / circulation peu fluide / congestion / y avoir un embouteillage / bouchonner | ![]() | ||||
交通流量 | [ jiāo tōng liú liàng ] | débit de route / débit routier | ![]() | ||||
交通事业 | [ jiāo tōng shì yè ] | entreprise de transport | ![]() | ||||
交通枢纽 | [ jiāo tōng shū niǔ ] | pôle | ![]() | ||||
交通意外 | [ jiāo tōng yì wài ] | accident de la route | ![]() | ||||
交通拥挤 | [ jiāo tōng yōng jǐ ] | embouteillage / congestion / bouchon / circulation peu fluide / congestion / y avoir un embouteillage / bouchonner | ![]() | ||||
交通阻塞 | [ jiāo tōng zǔ sè ] | embouteillage / congestion / bouchon / circulation peu fluide / congestion / y avoir un embouteillage / bouchonner | ![]() | ||||
交通管理局 | [ jiāo tōng guǎn lǐ jú ] | ministère des transports | ![]() | ||||
交通阻塞费 | taxe d'embouteillage / péage urbain | ![]() | |||||
交通管制点 | [ jiāo tòng guǎn zhì diǎn ] | poste de contrôle de la circulation | ![]() | ||||
交通管制所 | [ jiāo tòng guǎn zhì suǒ ] | poste de contrôle de la circulation | ![]() | ||||
交通立体化 | [ jiāo tōng lì tǐ huà ] | séparation de niveau (génie civil) | ![]() | ||||
交通协管员 | [ jiāo tōng xié guǎn yuán ] | agent de la circulation | ![]() | ||||
交通信号灯 | [ jiāo tōng xìn hào dēng ] | Feux de circulation routière | ![]() | ||||
交通运输部 | [ jiāo tōng yùn shū bù ] | Ministère des transports et des communications | ![]() | ||||
交通肇事罪 | [ jiāo tōng zhào shì zuì ] | conduite coupable causant des dommages graves ou des blessures | ![]() | ||||
交通运输地理学 | Géographie des transports | ![]() | |||||
交通号志上的小人 | Ampelmännchen | ![]() | |||||
交通运输业务小组 | [ jiāo tòng yùn shū yè wù xiǎo zǔ ] | Groupe des transports | ![]() | ||||
交通运输部长常设委员会 | Comité permanent des ministres chargés des transports | ![]() | |||||
Entrées contenant 交通 | |||||||
道路交通 | [ dào lù jiāo tōng ] | circulation routière | ![]() | ||||
轨道交通 | [ guǐ dào jiāo tōng ] | chemin de fer | ![]() | ||||
公共交通 | [ gōng gòng jiāo tōng ] | transport en commun | ![]() | ||||
公路交通 | [ gōng lù jiāo tōng ] | circulation routière | ![]() | ||||
纽约交通 | Transport à New York | ![]() | |||||
城市交通 | [ chéng shì jiāo tòng ] | Transport urbain | ![]() | ||||
过境交通 | [ guò jìng jiāo tōng ] | trafic de transit | ![]() | ||||
模拟交通 | [ mó nǐ jiāo tōng ] | Simutrans | ![]() | ||||
汽车交通 | [ qì chē jiāo tōng ] | circulation automobile | ![]() | ||||
瑞士交通 | [ ruì shì jiāo tòng ] | Transport en Suisse | ![]() | ||||
摩纳哥交通 | Transport à Monaco | ![]() | |||||
梵蒂冈交通 | Transport au Vatican | ![]() | |||||
比利时交通 | Transport en Belgique | ![]() | |||||
蒙古国交通 | Transport en Mongolie | ![]() | |||||
上下班交通 | [ shàng xià bān jiāo tōng ] | trafic entre bureaux | ![]() | ||||
上海交通大学 | [ shàng hǎi jiāo tōng dà xué ] | Université Jiao-tong de Shanghai | ![]() | ||||
西安交通大学 | [ xī ān jiāo tōng dà xué ] | Université Jiaotong de Xi'an | ![]() | ||||
西南交通大学 | [ xī nán jiāo tōng dà xué ] | Université Jiaotong du sud-ouest | ![]() | ||||
道路交通公约 | Convention sur la circulation routière (1968) | ![]() | |||||
福冈市交通局 | Métro de Fukuoka | ![]() | |||||
突尼西亚交通 | Transport en Tunisie | ![]() | |||||
空中交通通告 | avis de circulation (aérienne) | ![]() | |||||
助理交通干事 | Administrateur chargé du transport (adjoint de 2e classe) | ![]() | |||||
重庆轨道交通 | [ chóng qìng guǐ dào jiāo tōng ] | Métro de Chongqing | ![]() | ||||
船舶交通服务 | [ chuán bó jiāo tòng fù wù ] | service de trafic maritime | ![]() | ||||
道路交通标志 | [ dào lù jiāo tōng biāo zhì ] | panneaux routiers additionnels | ![]() | ||||
道路交通规则 | [ dào lù jiāo tōng guī zé ] | réglementation de la circulation routière | ![]() | ||||
道路交通伤害 | [ dào lù jiāo tòng shāng hài ] | traumatisme dû à un accident de la circulation | ![]() | ||||
公共交通工具 | [ gōng gòng jiāo tōng gōng jù ] | transport en commun | ![]() | ||||
航空交通管制 | [ háng kōng jiāo tōng guǎn zhì ] | contrôle du trafic aérien | ![]() | ||||
加拿大交通部 | [ jiā ná dài jiāo tòng bù ] | Transports Canada | ![]() | ||||
空中交通管理 | [ kōng zhōng jiāo tōng guǎn lǐ ] | gestion de la circulation aérienne / gestion du trafic aérien | ![]() | ||||
空中交通管制 | [ kōng zhōng jiāo tōng guǎn zhì ] | contrôle du trafic aérien | ![]() | ||||
上海轨道交通 | [ shàng hǎi guǐ dào jiāo tōng ] | Métro de Shanghai | ![]() | ||||
智能交通系统 | [ zhì néng jiāo tòng xì tǒng ] | Système de transport intelligent | ![]() | ||||
中国交通建设 | [ zhōng guó jiāo tōng jiàn shè ] | China Communications Construction | ![]() | ||||
蒙特利尔交通局 | Société de transport de Montréal | ![]() | |||||
马达加斯加交通 | Transport à Madagascar | ![]() | |||||
旅行和交通干事 | Fonctionnaire chargé des voyages et du transport des bagages | ![]() | |||||
空中交通管理局 | service responsable du contrôle aérien | ![]() | |||||
空中交通管制员 | [ kōng zhōng jiāo tōng guǎn zhì yuán ] | contrôleur de la circulation aérienne | ![]() | ||||
城市机动车辆交通 | circulation automobile en milieu urbain | ![]() | |||||
欧洲交通部长会议 | Conférence européenne des ministres des transports | ![]() | |||||
航空交通控制人员 | contrôleur d'aire de trafic | ![]() | |||||
巴士快速交通系统 | [ bā shì kuài sù jiāo tōng xì tǒng ] | bus à grande vitesse | ![]() | ||||
城市轨道交通系统 | [ chéng shì guǐ dào jiāo tōng xì tǒng ] | réseau de trains urbains | ![]() | ||||
道路交通信息系统 | [ dào lù jiāo tòng xìn xī xì tǒng ] | système d'information sur la circulation routière | ![]() | ||||
国家城市交通政策 | [ guó jiā chéng shì jiāo tòng zhèng cè ] | Politique nationale des transports urbains | ![]() | ||||
国际建议交通走廊 | [ guó jì jiàn yì jiāo tòng zǒu láng ] | Couloir de transit international recommandé | ![]() | ||||
京津城际轨道交通 | [ jīng jīn chéng jì guǐ dào jiāo tōng ] | LGV Beijing - Tianjin | ![]() | ||||
区域交通预报小组 | [ qū yù jiāo tòng yù bào xiǎo zǔ ] | Groupe régionaux de prévisiion du trafic | ![]() | ||||
中国交通运输协会 | [ zhōng guó jiāo tōng yùn shū xié huì ] | Association Chinoise des Communications et des Transports (CCTA) | ![]() | ||||
中华人民共和国交通 | transport en Chine | ![]() | |||||
商务、采购和交通处 | Service des activités commerciales, des achats et des transports | ![]() | |||||
联合国道路交通会议 | Conférence des Nations Unies sur la circulation routière | ![]() | |||||
公路交通安全讨论会 | Séminaire sur la sécurité routière | ![]() | |||||
道路交通安全专家组 | Groupe d'experts de la sécurité de la circulation | ![]() | |||||
公路交通安全工作队 | Groupe de travail de la sécurité de la circulation routière | ![]() | |||||
可持续城市交通项目 | [ kě chí xù chéng shì jiāo tòng xiàng mù ] | Projet de transport urbain durable | ![]() | ||||
联邦电信交通委员会 | [ lián bāng diàn xìn jiāo tōng wěi yuán huì ] | Federal Communications Commission (FCC) | ![]() | ||||
斯德哥尔摩交通公司 | [ sī dé gē ěr mó jiāo tōng gōng sī ] | Storstockholms Lokaltrafik | ![]() | ||||
旅行、交通和食宿主任 | chef des voyages, du transport et de l'hébergement | ![]() | |||||
国际机动车辆交通公约 | Convention internationale relative à la circulation routière | ![]() | |||||
亚洲交通运输部长论坛 | [ yà zhōu jiāo tòng yùn shū bù zhǎng lùn tán ] | Forum des ministres asiatiques des transports | ![]() | ||||
购置、交通和内部事务科 | Section des achats, des transports et des services intérieurs | ![]() | |||||
可移式空中交通管制系统 | système transportable de contrôle de la circulation aérienne | ![]() | |||||
欧洲补充公路交通公约协定 | Accord européen complétant la Convention sur la circulation routière | ![]() | |||||
公路交通事故法律适用公约 | Convention sur la loi applicable en matière d'accidents de la circulation routière | ![]() | |||||
欧洲主要国际交通干线协定 | Accord européen sur les grandes routes de trafic international | ![]() | |||||
建造主要国际交通干线宣言 | Déclaration sur la construction de grandes routes de trafic international | ![]() | |||||
世界预防道路交通伤害报告 | [ shì jiè yù fáng dào lù jiāo tòng shāng hài bào gào ] | Rapport mondial sur la prévention des traumatismes dus aux accidents de la circulation | ![]() | ||||
中国交通建设股份有限公司 | [ zhōng guó jiāo tōng jiàn shè gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī ] | China Communications Construction | ![]() | ||||
朝鲜民主主义人民共和国交通 | Transport en Corée du Nord | ![]() | |||||
国际意外事故及交通医学协会 | Association internationale de médecine des accidents et du trafic | ![]() | |||||
汽车和公路交通技术援助联盟 | Union d'assistance technique pour l'automobile et la circulation UNATAC routière | ![]() | |||||
美国国家公路交通安全管理局 | [ měi guó guó jiā gōng lù jiāo tòng ān quán guǎn lǐ jú ] | National Highway Traffic Safety Administration | ![]() | ||||
国际空中交通管制员协会联合会 | Fédération internationale des associations de contrôleurs du trafic aérien | ![]() | |||||
世界道路交通事故受害者纪念日 | [ shì jiè dào lù jiāo tòng shì gù shòu hài zhě jì niàn rì ] | Journée mondiale du souvenir des victimes des accidents de la route | ![]() | ||||
德国联邦交通、建筑及都市事务部 | Ministère fédéral des Transports (Allemagne) | ![]() | |||||
国际交通中私用公路车辆征税公约 | Convention relative au régime fiscal des véhicules routiers à usage privé en circulation internationale | ![]() | |||||
通讯、导航、监测和空中交通管理 | Service de communication, de navigation et de surveillance et gestion du trafic aérien | ![]() | |||||
政府间交通、通讯和规划专家会议 | Réunion intergouvernementale d'experts en matière de transports, de communications et de planification | ![]() | |||||
欧洲运输走廊交通流量分析讨论会 | Séminaire sur l'analyse des flux de trafic le long des couloirs de transport européens | ![]() | |||||
预防道路交通事故研讨会和参观考察 | Séminaire-voyage d'études sur la prévention des accidents de la route | ![]() | |||||
国际驾驶教学和交通规则教育协会 | Association internationale pour l'enseignement de la conduite et l'éducation routière | ![]() |