Traduction de SE JOINDRE en chinois
从
cóng
并
bìng
接
jiē
加入
jiā rù
加上
jiā shàng
通话
tōng huà
joindre par téléphone / communication téléphonique
联合
lián hé
联
lián
入伙
rù huǒ
devenir membre / se joindre à un groupe / entrer dans une bande
联手
lián shǒu
agir ensemble / joindre les mains
糊口
hú kǒu
avoir juste assez pour subsister / joindre les deux bouts
入会
rù huì
adhérer à une association / joindre une société
连贯
lián guàn
合十
hé shí
joindre ses mains (pour prier ou accueillir)
衔接
xián jiē
对接
duì jiē
封装
fēng zhuāng
贯通
guàn tōng
相接
xiāng jiē
接上
jiē shàng
抱拳
bào quán
joindre son poing au creux de son autre main (comme signe de respect)
连合
lián hé
上梁
shàng liáng
n'avoir d'autre choix que d'aller se joindre aux insurgés de Liangshanpo / se rebeller malgré soi
附加
fù jiā
交接
jiāo jiē
手拉手
shǒu lā shǒu
joindre les mains / main dans la main
入不敷出
rù bù fū chū
(expr. idiom.) les revenus ne couvrent pas les dépenses / incapable de joindre les deux bouts
包住
bāo zhù
打不通
dǎ bu tōng
ne pas passer (par téléphone) / ne peut pas joindre (par téléphone)
青黄不接
qīng huáng bù jiē
(expr. idiom.) Quand la récolte de l'année écoulée commence à s'épuiser et que la prochaine est encore en herbe / avoir du mal à joindre les deux bouts
搭
dā
维
wéi
附
fù
joindre à / être près de
协
xié
缀
zhuì
赘
zhuì
拼缀
pīn zhuì
围起
wéi qǐ
胶接
jiāo jiē
长揖
cháng yī
joindre les deux mains pour saluer
合手
hé shǒu
joindre ses mains (pour prier ou accueillir) / travailler avec un but commun /
harmonieux / pratique (à utiliser)
入盟
rù méng
joindre (une alliance, une union, etc.)
周转不开
zhōu zhuǎn bù kāi
avoir des difficultés financières / être incapable de joindre les deux bouts
擎拳合掌
qíng quán hé zhǎng
serrez les poings / joindre ses paumes (en signe de révérence)