|
"PRODUITS" |
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
| |
Résultats précis |
物产 | [ wù chǎn ] | produits |  |
|
|
Résultats approximatifs |
矿产 | [ kuàng chǎn ] | minerais / produits minéraux |  |
|
彩妆 | [ cǎi zhuāng ] | maquillage / produits de beauté |  |
|
假冒伪劣 | [ jiǎ mào wěi liè ] | contrefaçon de basse qualité (biens) / produits de basse qualité |  |
|
生鲜 | [ shēng xiān ] | produits frais et aliments préparés frais |  |
|
精品 | [ jīng pǐn ] | produits de qualité |  |
|
厂商 | [ chǎng shāng ] | entreprise industrielle qui fait le commerce de ses produits / firme / industriel |  |
|
系列产品 | [ xì liè chǎn pǐn ] | série de produits |  |
|
钢材 | [ gāng cái ] | produits d'acier |  |
|
水产 | [ shuǐ chǎn ] | produits aquatiques / production ou produits (aquicole, aquatique) |  |
|
出货 | [ chū huò ] | expédier / expédition / récupérer / expédier des marchandises / extraire (produits chimiques de la solution) |  |
|
产品目录 | [ chǎn pǐn mù lù ] | catalogue des produits |  |
|
出厂 | [ chū chǎng ] | quitter l'usine (pour des produits finis) |  |
|
产品开发 | | mise au point de produits / élaboration de produits |  |
|
护肤品 | [ hù fū pǐn ] | produits de soins pour la peau / produit dermatologique |  |
|
日货 | [ rì huò ] | produits japonais |  |
|
机电产品 | [ jī diàn chǎn pǐn ] | produits mécaniques et électriques |  |
|
产品线 | [ chǎn pǐn xiàn ] | gamme de produits |  |
|
皮具 | [ pí jù ] | produits en cuir |  |
|
化工厂 | [ huà gōng chǎng ] | usine de produits chimiques |  |
|
药用 | [ yào yòng ] | usage médical / produits pharmaceutiques |  |
|
产品结构 | [ chǎn pǐn jié gòu ] | gamme de produits |  |
|
乳业 | [ rǔ yè ] | industrie laitière / produits laitiers |  |
|
西药 | [ xī yào ] | médicaments occidentaux / produits pharmaceutiques européens |  |
|
包换 | [ bāo huàn ] | garantir le remplacement (des produits défectueux) / garantie |  |
|
日化 | [ rì huà ] | produits chimiques ménagers (produits de nettoyage, etc.) et articles de toilette (abréviation pour ????) / (linguistique) rhotaciser / rhotique |  |
|
食品加工 | | Traitement des produits alimentaires |  |
|
木制品 | [ mù zhì pǐn ] | produits en bois |  |
|
工业品 | [ gōng yè pǐn ] | produits manufacturés |  |
|
副食品 | [ fù shí pǐn ] | produits alimentaires non essentiels |  |
|
豆制品 | [ dòu zhì pǐn ] | produits à base de soja |  |
|
新产品开发 | [ xīn chǎn pǐn kāi fā ] | développement de nouveaux produits |  |
|
玻璃制品 | [ bō li zhì pǐn ] | produits en verre |  |
|
杂货 | [ zá huò ] | épicerie / produits divers |  |
|
毛坯 | [ máo pī ] | produits semi-finis |  |
|
纸品 | [ zhǐ pǐn ] | produits en papier / papeterie |  |
|
制假 | [ zhì jiǎ ] | fabriquer des produits contrefaits / contrefaire |  |
|
畜产品 | [ xù chǎn pǐn ] | produits de l'élevage |  |
|
副食 | [ fù shí ] | produits alimentaires |  |
|
矿产品 | [ kuàng chǎn pǐn ] | produits miniers / minerais |  |
|
化学药品 | [ huà xué yào pǐn ] | produits chimiques / médicaments chimiques |  |
|
皮革制品 | [ pí gé zhì pǐn ] | produits en cuir |  |
|
包销 | [ bāo xiāo ] | garantie de l'exclusivité de l'écoulement des produits |  |
|
包退 | [ bāo tuì ] | garantir le remboursement (pour les produits défectueux ou insatisfaisants) |  |
|
转产 | [ zhuǎn chǎn ] | changer de production / passer à de nouveaux produits |  |
|
杂品 | [ zá pǐn ] | articles divers / produits variés |  |
|
假冒伪劣产品 | [ jiǎ mào wěi liè chǎn pǐn ] | produits contrefaits / produits de mauvaise qualité |  |
|
油类 | [ yóu lèi ] | huiles / produits pétroliers |  |
|
羽绒制品 | [ yǔ róng zhì pǐn ] | produits en duvet / articles en duvet |  |
|
舶来品 | [ bó lái pǐn ] | marchandises importées (vieilles) / produits étrangers |  |
|
农产 | [ nóng chǎn ] | produits de l'agriculture / produit agricole |  |
|
大路货 | [ dà lù huò ] | produits de première nécessité |  |
|
在制品 | [ zài zhì pǐn ] | produits en cours de fabrication / articles en cours de production |  |
|
次货 | [ cì huò ] | produits de qualité inférieure / produits déclassés |  |
|
鲜货 | [ xiān huò ] | produits frais / fruits et légumes frais / produits aquatiques frais / herbes fraîches |  |
|
非卖品 | | produits non commercialisables / produits non-exportables |  |
|
生鲜类 | [ shēng xiān lèi ] | produits frais / produits périssables |  |
|
贴牌 | [ tiē pái ] | fournir des produits à commercialiser sous la marque de l'acheteur / fabriquer des produits OEM |  |
|
订做产品 | [ dìng zuò chǎn pǐn ] | produits sur commande / produits personnalisés |  |
|
商品种类 | [ shāng pǐn zhǒng lèi ] | types de produits / catégories de produits |  |
|
产品集 | [ chǎn pǐn jí ] | ensemble de produits / gamme de produits |  |
|
产成品积压 | [ chǎn chéng pǐn jī yā ] | stocks de produits finis / accumulation de produits finis |  |
|
产品品种 | [ chǎn pǐn pǐn zhǒng ] | variété de produits / gamme de produits |  |
|
农副产品收购价格 | [ nóng fù chǎn pǐn shōu gòu jià gé ] | Prix d'achat des produits agricoles et des produits dérivés |  |
|
粮食贮存 | | stockage des aliments / emmagasinage des produits alimentaires / stockage des produits alimentaires |  |
|
使产品推陈出新 | [ shǐ chǎn pǐn tuī chén chū xīn ] | faire évoluer les produits / innover les produits |  |
|
绿色食品产品 | [ lǜ sè shí pǐn chǎn pǐn ] | produits alimentaires biologiques / produits alimentaires verts |  |
|
拉丁美洲罐头食品业协会 | | Association latino-américaine des industries des produits en conserve et produits connexes |  |
|
老产品的更新换代 | [ lǎo chǎn pǐn de gèng xīn huàn dài ] | Mise à jour des anciens produits / Renouvellement des anciens produits |  |
|
现成军用产品 | [ xiàn chéng jūn yòng chǎn pǐn ] | produits militaires "sur étagère" / produits militaires prêts à distribuer |  |
|
国际商品协定 | [ guó jì shāng pǐn xié dìng ] | accord international sur les produits de base / arrangement international sur les produits de base / accord international de produit / arrangement international de produit |  |
|
关于动物源性产品进出口的国际公约 | | Convention internationale concernant l'exportation et l'importation de produits d'origine animale (autres que les viandes, les préparations de viande, les produits animaux frais, le lait et les dérivés du lait) |  |
|
人气商品 | | les produits les plus vendus ou demandés / meilleures ventes |  |
|
自主创新产品认定 | | certification ou accréditation des produits de l'innovation autonome |  |
|
重要商品收储工作 | | l'achat et le stockage des produits d'importance capitale |  |
|
产品质量安全标准 | | norme relative à la qualité et à la fiabilité des produits |  |
|
关税配额优惠 | | réduction des droits de douane pour les produits ne dépassant pas les quotas d'importation |  |
|
放开竞争性环节价格 | | libéraliser les prix des produits et services concurrentiels |  |
|
选品 | [ xuǎn pǐn ] | sélection de produits |  |
|
型录 | [ xíng lù ] | catalogue de produits |  |
|
再制 | [ zài zhì ] | transformé (produits alimentaires) |  |
|
漏泄 | [ lòu xiè ] | fuite (ex. de produits chimiques) |  |
|
进口环节税 | | taxe à l'importation / taxe sur les produits importés |  |
|
产品组 | [ chǎn pǐn zǔ ] | groupe de produits |  |
|
货物税 | [ huò wù shuì ] | taxe sur les produits |  |
|
丝绸品 | [ sī chóu pǐn ] | produits en soie |  |
|
选择品 | [ xuǎn zé pǐn ] | choix de produits |  |
|
冻品 | [ dòng pǐn ] | produits surgelés / produit congelé |  |
|
文创 | [ wén chuàng ] | création culturelle / produits culturels |  |
|
超市进场费 | | commission sur la mise en rayon des produits dans la grande distribution / prime de référencement / droit d'entrée aux supermarchés |  |
|
钢产品 | [ gāng chǎn pǐn ] | produits en acier |  |
|
铁制品 | [ tiě zhì pǐn ] | produits en fer / articles en fer |  |
|
钢制品 | [ gāng zhì pǐn ] | produits en acier |  |
|
辱华 | [ rǔ huá ] | insulter la Chine (en critiquant ses politiques ou en boycottant ses produits) |  |
|
派购 | [ pài gòu ] | achat gouvernemental fixe (en particulier de produits agricoles) |  |
|
乳制厂 | [ rǔ zhì chǎng ] | laiterie / usine de produits laitiers |  |
|
药妆店 | [ yào zhuāng diàn ] | pharmacie de produits cosmétiques |  |
|
护肤产品 | [ hù fū chǎn pǐn ] | produits de soin de la peau |  |
|
产品检验 | [ chǎn pǐn jiǎn yàn ] | inspection des produits |  |
|
产品种类 | [ chǎn pǐn zhǒng lèi ] | types de produits |  |
|
纺织产品 | [ fǎng zhī chǎn pǐn ] | produits textiles |  |
|
跑业务 | [ pǎo yè wù ] | ( d'un vendeur) visiter des clients potentiels dans le but de vendre des produits ou des services |  |
|
海外代购 | | acheter des produits à l'étranger par le biais d'une tierce personne / faire importer par un tiers / achat à l'étranger fait par un intermédiaire |  |
|
国家食品药品监督管理总局 | | Administration générale des produits alimentaires et pharmaceutiques |  |
|
计酬 | [ jì chóu ] | calculer le paiement pour le travail effectué par quelqu'un (en fonction des heures complétées ou des articles produits, etc.) |  |
|
面制品 | [ miàn zhì pǐn ] | produits à base de farine |  |
|
享乐品 | [ xiǎng lè pǐn ] | produits de plaisir / articles de luxe |  |
|
追新 | [ zhuī xīn ] | chercher le nouveau (par exemple, les derniers produits technologiques) |  |
|
精选品 | [ jīng xuàn pǐn ] | produits sélectionnés / choix de qualité |  |
|
交售 | [ jiāo shòu ] | (d'un agriculteur) vendre ses produits à l'état comme stipulé par la politique gouvernementale |  |
|
非农产品 | [ fēi nóng chǎn pǐn ] | produits non agricoles |  |
|
成品仓库 | [ chéng pǐn cāng kù ] | entrepôt de produits finis |  |
|
禁运品 | [ jìn yùn pǐn ] | produits soumis à un embargo / marchandises interdites |  |
|
马毛织品 | [ mǎ máo zhī pǐn ] | produits en poils de cheval |  |
|
商品结构 | [ shāng pǐn jié gòu ] | structure des produits |  |
|
食品杂货 | [ shí pǐn zá huò ] | épicerie / produits alimentaires |  |
|
新品组装 | [ xīn pǐn zǔ zhuāng ] | assemblage de nouveaux produits |  |
|
产品费 | [ chǎn pǐn fèi ] | redevances sur produits / redevances environnementales indirectes |  |
|
口粮篮 | [ kǒu liáng lán ] | panier de produits alimentaires / panier alimentaire |  |
|
庭实 | [ tíng shí ] | fruits de la cour / produits de la cour |  |
|
商品会议 | | Conférence sur les produits de base |  |
|
成绩报告 | | rapport sur les produits exécutés |  |
|
官翻 | [ guān fān ] | (pour les produits électroniques) rénové |  |
|
高档产品 | [ gāo dàng chǎn pǐn ] | produits haut de gamme |  |
|
化学药剂 | [ huà xué yào jì ] | produits chimiques / agents chimiques |  |
|
粮食净进口国 | | pays importateur net de produits alimentaires |  |
|
商品报价 | [ shāng pǐn bào jià ] | prix des marchandises / cotation des produits |  |
|
展列 | [ zhǎn liè ] | exposer ses produits / afficher |  |
|
新鲜口粮 | | produits frais |  |
|
乳品实验师 | [ rǔ pǐn shí yàn shī ] | expert en produits laitiers |  |
|
奶站 | [ nǎi zhàn ] | produits laitiers |  |
|
热带产品小组 | [ rè dài chǎn pǐn xiǎo zǔ ] | Groupe des produits tropicaux |  |
|
显影化学药剂 | [ xiǎn yǐng huà xué yào jì ] | produits chimiques de développement |  |
|
医药卫生事业 | [ yī yào wèi shēng shì yè ] | produits pharmaceutiques et soins de santé |  |
|
大宗产品 | [ dà zōng chǎn pǐn ] | produits de base / matières premières |  |
|
鱼类加工 | [ yú lèi jiā gōng ] | Transformation des poissons / Transformation des produits de la mer |  |
|
杂货市集 | [ zá huò shì jí ] | marché de produits divers / marché aux puces |  |
|
商品问题委员会 | | Comité des produits |  |
|
产品责任分担 | | partage des responsabilités à l'égard des produits |  |
|
鸡畜类食品 | [ jī chù lèi shí pǐn ] | Produits avicoles |  |
|
外购成品 | [ wài gòu chéng pǐn ] | produits finis achetés à l'extérieur |  |
|
16页系列产品 | [ 1 6 yè xì liè chǎn pǐn ] | série de produits de 16 pages |  |
|
国际商品局 | [ guó jì shāng pǐn jú ] | organisme international de produits |  |
|
老头乐 | [ lǎo tóu lè ] | gratte-dos (fait en bambou, etc.) / (peut aussi faire référence aux autres produits qui aident les vieilles personnes comme les chaussures rembourrées en tissu, les tricycles de mobilité, etc.) |  |
|
高技术产品 | [ gāo jì shù chǎn pǐn ] | produits de haute technologie |  |
|
化学品注册 | [ huà xué pǐn zhù cè ] | enregistrement des produits chimiques |  |
|
奶类食品 | [ nǎi lèi shí pǐn ] | produits laitiers |  |
|
石化产品 | [ shí huà chǎn pǐn ] | produits pétrochimiques |  |
|
石化制品 | [ shí huà zhì pǐn ] | produits pétrochimiques |  |
|
印刷产品 | [ yìn shuā chǎn pǐn ] | produits imprimés |  |
|
间接环境税 | | redevances sur produits / redevances environnementales indirectes |  |
|
产品管理 | [ chǎn pǐn guǎn lǐ ] | responsable de gestion des produits |  |
|
生产分类小组 | | Groupe de la classification des produits |  |
|
半成品仓库 | [ bàn chéng pǐn cāng kù ] | entrepôt de produits semi-finis |  |
|
产品陈列室 | [ chǎn pǐn chén liè shì ] | salle d'exposition des produits |  |
|
工业制成品 | [ gōng yè zhì chéng pǐn ] | produits manufacturés / biens industriels |  |
|
耐化学药品 | [ nài huà xué yào pǐn ] | résistance aux produits chimiques |  |
|
轻化工产品 | [ qīng huà gōng chǎn pǐn ] | produits chimiques légers |  |
|
商品销售学 | [ shāng pǐn xiāo shòu xué ] | science de la vente de produits |  |
|
联合国商品会议 | | Conférence des Nations Unies sur les produits de base |  |
|
产品系列 | [ chǎn pǐn xì liè ] | gamme de produits |  |
|
清算收益 | [ qīng suàn shōu yì ] | produits de liquidation |  |
|
乳品行业 | [ rǔ pǐn xíng yè ] | industrie des produits laitiers |  |
|
嗜好品 | [ shì hào pǐn ] | produits de consommation / biens de consommation |  |
|
粮食加工厂 | | Usine de transformation des produits alimentaires |  |
|
粮食供应 | [ liáng shí gōng yìng ] | disponibilités alimentaires / offre de produits alimentaires / ressources vivrières |  |
|
可可制品 | [ kě kě zhì pǐn ] | produits à base de cacao |  |
|
色素产品 | [ sè sù chǎn pǐn ] | produits colorants |  |
|
土蓄产品 | [ tǔ xù chǎn pǐn ] | produits de stockage de sol |  |
|
需要品 | [ xū yào pǐn ] | biens nécessaires / produits essentiels |  |
|
产品发展科 | | Section de la conception des produits |  |
|
作物外销 | | vente de produits agricoles hors du village |  |
|
制版化学药品 | [ zhì bǎn huà xué yào pǐn ] | produits chimiques pour l'impression |  |
|
商品司 | [ shāng pǐn sī ] | division des produits de base |  |
|
三鹿集团 | [ sān lù jí tuán ] | Groupe Sanlu, entreprise chinoise d'État de produits laitiers impliquée dans le scandale d'empoisonnement à la mélamine de 2008 |  |
|
直播带货 | [ zhí bō dài huò ] | (néologisme c. 2020) (d'un influenceur Internet, etc.) présenter et promouvoir des produits via un live stream, en fournissant des liens pour que les spectateurs puissent effectuer un achat |  |
|
干果标准化专家会议 | | Réunion d'experts de la normalisation des produits secs et séchés (fruits) |  |
|
食品辐照 | | Irradiation des produits alimentaires |  |
|
化学品族 | | famille de produits chimiques |  |
|
果粉 | [ guǒ fěn ] | fan des produits Apple / Apple fanboy |  |
|
产品目录封面 | [ chǎn pǐn mù lù fēng miàn ] | couverture du catalogue de produits |  |
|
产品更新率 | [ chǎn pǐn gèng xīn lǜ ] | taux de mise à jour des produits |  |
|
乳品加工厂 | [ rǔ pǐn jiā gōng chǎng ] | usine de transformation des produits laitiers |  |
|
产品发展和销售组 | | Groupe des produits et de la commercialisation |  |
|
统购派购 | [ tǒng gòu pài gòu ] | achat gouvernemental unifié à prix fixe (en particulier de produits agricoles) |  |
|
产品费间接环境税 | | redevances sur produits / redevances environnementales indirectes |  |
|
商品可兑换性 | [ shāng pǐn kě duì huàn xìng ] | convertibilité en produits de base |  |
|
不良品费用 | [ bù liáng pǐn fèi yòng ] | frais de produits défectueux |  |
|
化学品评估 | [ huà xué pǐn píng gū ] | évaluation des produits chimiques |  |
|
国内禁止的货物 | | produits interdits sur le marché intérieur |  |
|
拍卖商品目录册 | [ pāi mài shāng pǐn mù lù cè ] | catalogue de produits d'enchères |  |
|
印刷化学药品 | [ yìn shuā huà xué yào pǐn ] | produits chimiques d'impression |  |
|
工业产品贸易委员会 | | Comité du commerce des produits industriels |  |
|
商品问题常设委员会 | | Commission permanente des produits de base |  |
|
亚洲食品销售协会 | | Association asiatique pour la commercialisation des produits alimentaires |  |
|
商品风险管理计划 | | Mécanisme de gestion des risques liés aux produits de base |  |
|
海产品加工国际会议 | | Conférence internationale sur le traitement des produits de la mer |  |
|
产品合格率 | [ chǎn pǐn hé gé shuài ] | taux de conformité des produits |  |
|
养殖物乳化 | [ yǎng zhí wù rǔ huà ] | émulsification des produits aquacoles |  |
|
环境性能 | [ huán jìng xìng néng ] | performance environnementale (des procédés et des produits) |  |
|
商品价格月报 | | Bulletin mensuel des prix des produits de base |  |
|
适老化 | [ shì lǎo huà ] | rendre (produits, espaces de vie, etc.) adaptés aux personnes âgées / (attributif) convivial pour les seniors / accessible aux personnes âgées |  |
|
化学品与杀虫剂管委会 | | Commission des produits chimiques et biocides |  |
|
排面 | [ pái miàn ] | une rangée de choses face à soi-même (surtout une rangée de produits sur une étagère face aux clients dans un magasin) / (néologisme c. 2019) (fam.) ostentation / éclat / impressionnant |  |
|
商品代金 | [ shāng pǐn dài jīn ] | (des) espèces au lieu de produits |  |
|
世界商品会议 | | conférence mondiale sur les produits de base |  |
|
化工制造协会 | | Association des fabricants de produits chimiques |  |
|
自然资源产品 | | produits provenant des ressources naturelles |  |
|
去黏剂 | [ qù nián jì ] | produits antimoisissures |  |
|
新产品介绍价格 | [ xīn chǎn pǐn jiè shào jià gé ] | Présentation des prix des nouveaux produits |  |
|
化学品审查临时委员会 | | Comité d'étude intérimaire des produits chimiques |  |
|
环卫用品 | [ huán wèi yòng pǐn ] | produits d'hygiène |  |
|
商品分配准则 | | directives sur la distribution des produits |  |
|
国家军品贸易局 | [ guó jiā jūn pǐn mào yì jú ] | Bureau d'État du Commerce des Produits Militaires (BECMP) |  |
|
欧洲黄麻产品贸易协会 | | Association européenne du commerce des produits à base de jute |  |
|
国际初级商品协定 | [ guó jì chū jí shāng pǐn xié dìng ] | ententes internationales sur les produits de base |  |
|
军品出口领导小组 | [ jūn pǐn chū kǒu lǐng dǎo xiǎo zǔ ] | Groupe de pilotage des produits militaires |  |
|
次品率 | [ cì pǐn shuài ] | taux de défauts / taux de produits défectueux |  |
|
提神用品 | [ tí shén yòng pǐn ] | produits stimulants |  |
|
联合国标准产品和服务编码 | | Classification normalisée des produits et services des Nations Unies |  |
|
产品质量控制 | [ chǎn pǐn zhì liàng kòng zhì ] | contrôle de la qualité des produits |  |
|
有商标的货物 | [ yǒu shāng biāo de huò wù ] | marchandises avec marque / produits de marque |  |
|
针棉毛织品 | [ zhēn mián máo zhī pǐn ] | produits en laine tricotée / articles en laine tricotée |  |
|
主要出口产品 | [ zhǔ yào chū kǒu chǎn pǐn ] | produits d'exportation principaux |  |
|
商品综合方案 | [ shāng pǐn zōng hé fāng àn ] | Programme intégré pour les produits de base |  |
|
化学品管制作业会议 | | Conférence sur les opérations de contrôle des produits chimiques |  |
|
自然产品化学区域网 | | Réseau régional de la chimie des produits naturels |  |
|
女美容品业者 | [ nǚ měi róng pǐn yè zhě ] | fabricant de produits de beauté féminins |  |
|
石油化工产品 | [ shí yóu huà gōng chǎn pǐn ] | produits pétrochimiques |  |
|
搜集商品式样 | [ sōu jí shāng pǐn shì yàng ] | collecte de modèles de produits |  |
|
增加产品品种 | [ zēng jiā chǎn pǐn pǐn zhǒng ] | augmenter la variété des produits |  |
|
化学品行动工作队 | | Groupe d'action concernant les produits chimiques |  |
|
非法买卖的商品 | [ fēi fǎ mǎi mài de shāng pǐn ] | marchandises de contrebande / produits illégaux |  |
|
化学品授定规章 | [ huà xué pǐn shòu quán guī zhāng ] | Règlement sur les produits chimiques |  |
|
安全地球运动 | | Campagne des Nations Unies pour la responsabilité en matière de produits chimiques et de déchets dangereux / Campagne Planète Sûre |  |
|
粮食净进口发展中国家 | | pays en développement importateur net de produits alimentaires |  |
|
林副产品 | | menu produit forestier / produit forestier secondaire (terme jadis utilisé pour désigner les ressources de la forêt autres que le bois et les produits ligneux) |  |
|
非甲烷产品 | | produits autres que le méthane |  |
|
商品问题国际工作队 | [ shāng pǐn wèn tí guó jì gōng zuò duì ] | Groupe de travail international sur les produits de base |  |
|
金融衍生品 | [ jīn róng yǎn shēng pǐn ] | produits financiers dérivés |  |
|
非洲商品专家组 | | Groupe d'experts des produits de base africains |  |
|
可持续产品开发工作组 | | Groupe de travail sur la mise au point de produits écologiquement viables |  |
|
环境化学品数据信息网 | | Réseau de données et d'information sur les produits chimiques dans l'environnement |  |
|
其他化学生产设施 | [ qí tā huà xué shēng chǎn shè shī ] | autres installations de fabrication de produits chimiques |  |
|
散装危险化学品国际法规 | | Recueil international de règles sur les transporteurs de produits chimiques |  |
|
非农产品市场准入 | [ fēi nóng chǎn pǐn shì chǎng zhǔn rù ] | accès aux marchés des produits non agricoles |  |
|
天然食品 | [ tiān rán shí pǐn ] | aliments naturels / produits alimentaires naturels |  |
|
非粮食项目评估与规划干事 | | Fonctionnaire de l'évaluation et de la planification spécialiste des produits non alimentaires |  |
|
商品管理股 | [ shāng pǐn guǎn lǐ gǔ ] | groupe de la gestion des produits |  |
|
危险货物运输专家委员会 | | Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques |  |
|
毒素积聚 | [ dú sù jī jù ] | accumulation de produits toxiques |  |
|
食物保藏干事 | | spécialiste de la conservation des produits alimentaires |  |
|
产品责任法律适用公约 | | Convention sur la loi applicable à la responsabilité du fait des produits |  |
|
印刷机制成的产品 | [ yìn shuā jī zhì chéng de chǎn pǐn ] | Produits fabriqués par impression |  |
|
纸和木制品咨询委员会 | | Comité consultatif du papier et des produits dérivés du bois |  |
|
粮食研究和产品开发所 | | Institut de recherche et de mise au point de produits alimentaires |  |
|
无害环境产品 | [ wú hài huán jìng chǎn pǐn ] | produits écologiques / écoproduit / produit écologiquement rationnel |  |
|
市场开发科-制成品 | | Section du développement des marchés pour les produits manufacturés |  |
|
初级商品安排总协定 | | Accord général sur les ententes relatives aux produits de base |  |
|
电视机等电子产品 | [ diàn shì jī děng diàn zǐ chǎn pǐn ] | téléviseur et autres produits électroniques |  |
|
活动和产品分类综合系统 | | Système intégré de nomenclatures d'activités et de produits |  |
|
标准商用现货 | [ biāo zhǔn shāng yòng xiàn huò ] | produits commerciaux "sur étagère" normalisés |  |
|
商品共同基金 | [ shāng pǐn gòng tòng jī jīn ] | Fonds commun pour les produits de base |  |
|
农作物在本村内销售 | | vente des produits agricoles dans le village |  |
|
非洲商品情报系统 | [ fēi zhōu shāng pǐn qíng bào xì tǒng ] | Système de renseignements commerciaux sur les produits |  |
|
鹿特丹公约 | | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international / Convention de Rotterdam |  |
|
不断使产品推陈出新 | [ bù duàn shǐ chǎn pǐn tuī chén chū xīn ] | Innover constamment les produits |  |
|
农业政策贸易模拟模型 | [ nóng yè zhèng cè mào yì mú nǐ mú xíng ] | Modèle de simulation des politiques du commerce des produits agricoles |  |
|
致幻植物制剂 | [ zhì huàn zhí wù zhì jì ] | produits provenant de plantes hallucinogènes |  |
|
北美产品分类制度 | | Système de classification des produits d'Amérique du Nord |  |
|
无毒的印刷用化学药剂 | [ wú dú de yìn shuà yòng huà xué yào jì ] | produits chimiques d'impression non toxiques |  |
|
无转基因食品 | | aliments exempts d'OGM / produits alimentaires sans OGM / chaîne alimentaire libre d'OGM |  |
|
使产品适应出口市场 | [ shǐ chǎn pǐn shì yìng chū kǒu shì chǎng ] | Adapter les produits au marché d'exportation |  |
|
血液供应 | | approvisionnement en produits sanguins |  |
|
食品分析 | | analyse des produits alimentaires |  |
|
食品保藏 | | conservation des produits alimentaires |  |
|
国际农业化学产品制造商协会组织 | | Groupement international des associations nationales de fabricants de produits agrochimiques |  |
|
非洲商品价格圈 | | Fourchette de prix des produits de base africains |  |
|
农产品国际贸易惯例专家组 | [ nóng chǎn pǐn guó jì mào yì guàn lì zhuān jiā zǔ ] | Groupe d'experts des usages du commerce international des produits agricoles |  |
|
欧洲现有商业化学品目录 | [ ōu zhōu xiàn yǒu shāng yè huà xué pǐn mù lù ] | Catalogue des produits chimiques commerciaux en Europe |  |
|
选定商品标准化专家组 | [ xuǎn dìng shāng pǐn biāo zhǔn huà zhuān jiā zǔ ] | Groupe d'experts de la normalisation de certains produits |  |
|
拉丁美洲食品销售机构 | | Agence latino-américaine pour la commercialisation des produits alimentaires |  |
|
酒香不怕巷子深 | [ jiǔ xiāng bù pà xiàng zi shēn ] | (expr. idiom.) le vin parfumé ne craint pas l'allée sombre / les produits de qualité se passent de publicité |  |
|
耗能产品指令 | [ hào néng chǎn pǐn zhǐ lìng ] | Directive sur les produits utilisant de l'énergie / Directive EuP / règlement sur l'écoconception |  |
|
初级商品问题知名人士会议 | | Réunion de personalités sur les questions relatives aux produits de base |  |
|
国际肥皂、清洁剂与保养产品协会 | | Association internationale de la savonnerie, de la détergence et des produits d'entretien |  |
|
自然产品研究网 | [ zì rán chǎn pǐn yán jiū wǎng ] | Réseau de recherches sur les produits naturels |  |
|
产品生命周期管理 | [ chǎn pǐn shēng mìng zhōu qī guǎn lǐ ] | gestion du cycle de vie des produits (activité) / product lifecycle management (logiciel) |  |
|
非洲商品问题阿鲁沙行动计划 | | Plan d'action d'Arusha sur les produits de base africains |  |
|
国际化学品管理战略方针 | [ guó jì huà xué pǐn guǎn lǐ zhàn lüè fāng zhēn ] | Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques |  |
|
国际化学品贸易道德守则 | [ guó jì huà xué pǐn mào yì dào dé shǒu zé ] | Code de conduite pour le commerce international des produits chimiques |  |
|
商品和销售渠道手册 | | manuel sur les produits de base et les réseaux de commercialisation |  |
|
食品添加营养剂方法 | | enrichissement des produits alimentaires / enrichissement des aliments |  |
|
洁净生产法 | [ jié jìng shēng chǎn fǎ ] | méthode de production propre / méthode de production non polluante (procédé industriel évitant ou éliminant la production de déchets ou de produits dangereux) |  |
|
粮食可供性 | | approvisionnement en produits alimentaires / approvisionnement alimentaire / disponibilités alimentaires |  |
|
收入和支出报表 | | état des produits et des charges |  |
|
附表所列化学品 | | produits chimiques inscrits |  |
|
国家军品贸易管理委员会 | [ guó jiā jūn pǐn mào yì guǎn lǐ wěi yuán huì ] | Comité d'Administration d'État sur le Commerce des Produits Militaires (CAECPM) |  |
|
杀粘菌剂 | | produits antimoisissures |  |
|
古柯制品 | | produits du cocaier |  |
|