"GARANTIE" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 保修 | [ bǎo xiū ] | garantie / assistance réparation | ![]() | 包换 | [ bāo huàn ] | garantir le remplacement (des produits défectueux) / garantie | ![]() ![]() | 包管 | [ bāo guǎn ] | garantie / assurance | ![]() ![]() | 保用 | [ bǎo yòng ] | garanti / garantie / garantir le bon usage | ![]() |
Résultats approximatifs | 保证金 | [ bǎo zhèng jīn ] | caution / dépôt de garantie | ![]() ![]() | 保单 | [ bǎo dān ] | bulletin de garantie / bon de garantie / police d'assurance | ![]() ![]() | 联保 | [ lián bǎo ] | garantie conjointe | ![]() | 安全保障 | garantie de sécurité | ![]() | 保修期 | [ bǎo xiū qī ] | période de garantie | ![]() | 订金 | [ dìng jīn ] | payement initial / caution / dépôt de garantie | ![]() | 人保 | [ rén bǎo ] | garantie personnelle / signer en tant que garant | ![]() | 包销 | [ bāo xiāo ] | garantie de l'exclusivité de l'écoulement des produits | ![]() | 担保法 | [ dān bǎo fǎ ] | droit de garantie | ![]() | 包票 | [ bāo piào ] | certificat de garantie | ![]() ![]() | 定钱 | [ dìng qian ] | dépôt de garantie / arrhes (immobilier) | ![]() | 性能保证书 | garantie de bonne fin / garantie de bonne exécution / cautionnement de bonne exécution | ![]() | 三年或10万公里保修 | garantie 3 ans ou 100 000 km au 1er terme échu | ![]() | 保证条约 | Traité de garantie | ![]() | 裸贷 | [ luǒ dài ] | prêt sans garantie | ![]() | 县级基本财力保障机制 | mécanisme de garantie des moyens financiers de base à l'échelon des districts | ![]() | 担保问题 | [ dān bǎo wèn tí ] | problème de garantie | ![]() | 保用证 | [ bǎo yòng zhèng ] | carte de garantie | ![]() | 国际保证委员会 | Comité international de garantie | ![]() | 长期饭票 | [ cháng qī fàn piào ] | (fig.) garantie de support financier pour le reste de sa vie | ![]() | 主权债券 | obligation garantie | ![]() | 存款保险 | [ cún kuǎn bǎo xiǎn ] | Fonds de garantie des dépôts | ![]() | 生计保障 | [ shēng jì bǎo zhàng ] | garantie des moyens d'existence | ![]() | 履约保证金 | [ lǚ yuē bǎo zhèng jīn ] | garantie de bonne exécution (commerce international) | ![]() | 多边投资保证机构 | Agence multilatérale de garantie des investissements | ![]() | 保固 | [ bǎo gù ] | garantie d'un produit / s'engager à remédier aux lacunes d'un produit manufacturé | ![]() | 集体担保贷款方桉 | programme de prêts avec garantie mutuelle | ![]() | 多边投资担保局 | Agence multilatérale de garantie des investissements | ![]() | 包治百病 | [ bāo zhì bǎi bìng ] | garantie de guérir tous les maux | ![]() | 原产地证书 | certificat d'origine / certificat de garantie de provenance / certificat de provenance | ![]() | 周转和担保基金 | Fonds de roulement et de garantie | ![]() | 欧洲农业指导和保证基金 | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole | ![]() | 持久地得到保证 | [ chí jiǔ dì dé dào bǎo zhèng ] | garantie permanente | ![]() | 预先市场承诺 | [ yù xiān shì chǎng chéng nuò ] | mécanisme de garantie de marché | ![]() | 安全通行保证 | garantie de saufconduit | ![]() | 房屋净值信贷额度 | ligne de crédit garantie par un bien immobilier / ligne de crédit gagée sur biens immobiliers | ![]() | 阿拉伯出口信贷担保 | mécanisme arabe de garantie des crédits à l'exportation | ![]() | 互助互保基金 | Fonds d'entraide et de garantie | ![]() | 促进、保护和保障成员国投资的协定 | Accord sur la promotion, la protection et la garantie des investissements dans les pays membres de l'Organisation de la Conférence islamique | ![]() | 多边投资担保机构公约 | Convention portant création de l'Agence multilatérale de garantie des investissements | ![]() |