"PRÉSERVATION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 持续 | [ chí xù ] | continu / soutenu / durer / se maintenir / persister / durable / préservation | ![]() | ||||
| 保温 | [ bǎo wēn ] | maintenir à sa température / préservation de la chaleur / isolation | ![]() | ||||
| 养护 | [ yǎng hù ] | protection / sauvegarde (action de mettre à l'abri de dangers, de garantir, de préserver, de défendre) / préservation (implique une politique d'ensemble visant un certain équilibre) / conservation | ![]() | ||||
| 保墒 | [ bǎo shāng ] | préservation de l'humidité du sol | ![]() | ||||
| 森林养护 | préservation des forêts | ![]() | |||||
| 自然遗产维护 | [ zì rán yí chǎn wéi hù ] | préservation du patrimoine | ![]() | ||||
| 治保 | [ zhì bǎo ] | protection / préservation | ![]() | ||||
| 国际养护筹资项目 | [ guó jì yǎng hù chóu zī xiàng mù ] | Projet de financement international de la préservation | ![]() | ||||
| 维护遗传的多样性 | préservation de la diversité génétique | ![]() | |||||
| 土地保护 | préservation des terres | ![]() | |||||
| 环境养护信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour la préservation de l'environnement | ![]() | |||||
| 建筑物的保存 | [ jiàn zhù wù de bǎo cún ] | préservation des bâtiments | ![]() | ||||
| 养护山区生态系统国际专题讨论会 | Symposium international sur la préservation des écosystèmes de montagne | ![]() | |||||
| 保护国家名胜古迹委员会协定 | Accord relatif à la Commission de préservation des monuments nationaux | ![]() | |||||
| 保护伊斯兰文化传统国际委员会 | Commission internationale pour la préservation du patrimoine culturel islamique | ![]() | |||||
| 生物多样性养护 | [ shēng wù duō yàng xìng yǎng hù ] | préservation de la diversité biologique | ![]() | ||||
| 保存要求 | exigences de préservation | ![]() | |||||
| 保护文化和自然遗产区域训练中心 | Centre régional de formation pour la préservation du patrimoine et naturel | ![]() | |||||
| 全球青年拯救地球首脑会议 | Sommet mondial de la jeunesse sur la préservation de la Terre | ![]() | |||||
| 保留外空用于和平目的 | Préservation de l'espace extra-atmosphérique pour des utilisations pacifiques | ![]() | |||||
| 国家为今世后代保护自然的历史责任 | Responsabilité historique des Etats concernant la préservation de la nature pour les générations présentes et futures | ![]() | |||||
| 动物和植物养护学会 | Société pour la préservation de la faune et flore | ![]() | |||||
| 保护卢克索文化遗产国际青年工作营 | [ bǎo hù lú kè suǒ wén huà yí chǎn guó jì qīng nián gōng zuò yíng ] | Camp international de jeunesse pour la préservation du patrimoine culturel de Louxor | ![]() | ||||
| 保护国家名胜古迹委员会 | Commission de préservation des monuments nationaux | ![]() | |||||
| 养护热带生态系统南南合作方案 | [ yǎng hù rè dài shēng tài xì tǒng nán nán hé zuò fāng àn ] | Programme de coopération Sud-Sud pour la préservation des écosystèmes tropicaux | ![]() | ||||
| 设立保护国家名胜古迹委员会的协定 | Accord portant création d'une Commission de préservation des monuments nationaux | ![]() | |||||
