"FLUX | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 分流剥离 | [ fēn liú bō lí ] | détachement de flux / séparation de flux | ![]() | ||||
| 省流 | [ shěng liú ] | économie de flux / réduction de flux | ![]() | ||||
| 无库存生产 | [ wú kù cún shēng chǎn ] | production à flux tendus / méthode des flux tendus | ![]() | ||||
| 客流 | [ kè liú ] | flux de passagers / flux de clients | ![]() | ||||
| 补给线 | ligne de ravitaillement (itinéraire) / flux logistique / courant logistique / flux de convois logistiques (matériels) / filière d'approvisionnement (trafics illicites) | ![]() | |||||
| 精益生产 | [ jīng yì shēng chǎn ] | production à flux tendus / méthode des flux tendus | ![]() | ||||
| 基因流动 | [ jī yīn liú dòng ] | flux de gènes / flux génétique | ![]() | ||||
| 交通量 | [ jiāo tōng liàng ] | débitroutier / débit de route / flux routier / flux de trafic / trafic / trafic retenu | ![]() | ||||
| 消除冲突 | déconfliction / ordonnancement des flux de transport / régulation des flux de transport / désescalade du conflit | ![]() | |||||
| 债务抵押债券 | [ zhài wù dǐ yā zhài quàn ] | titre adossé à des créances hypothécaires avec flux groupés / TACI flux groupés | ![]() | ||||
| 贴现现金流动方法 | [ tiē xiàn xiàn jīn liú dòng fāng fǎ ] | méthode de l'actualisation des flux de trésorerie / méthode de l'actualisation des flux monétaires / méthode de la valeur actualisée | ![]() | ||||
| 旅客吞吐量 | flux de voyageurs | ![]() | |||||
| 引导资本合理流动 | promouvoir le flux rationnel des capitaux | ![]() | |||||
| 货流 | [ huò liú ] | flux de marchandises | ![]() | ||||
| 轴流 | [ zhóu liú ] | flux axial | ![]() | ||||
| 焊剂 | [ hàn jì ] | Flux de brasage | ![]() | ||||
| 热流 | [ rè liú ] | flux de chaleur | ![]() | ||||
| 语流 | [ yǔ liú ] | flux de parole | ![]() | ||||
| 经流 | [ jīng liú ] | flux menstruel / menstruation | ![]() | ||||
| 数据流 | [ shù jù liú ] | flux de données | ![]() | ||||
| 气流 | [ qì liú ] | courant d'air / flux d'air / sillage / souffle / turbulence (en avion) | ![]() | ||||
| 湍 | [ tuān ] | flux / rejaillir | ![]() | ||||
| 通经 | [ tōng jīng ] | familier avec les classiques confucéens / stimuler le flux menstruel (MTC) | ![]() | ||||
| 资金滚动 | [ zī jīn gǔn dòng ] | rotation des fonds / flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 车水马龙 | [ chē shuǐ mǎ lóng ] | (expr. idiom.) flux ininterrompu de chevaux et chariots / circulation dense | ![]() | ||||
| 气流系统 | [ qì liú xì tǒng ] | système de flux d'air | ![]() | ||||
| 新阴流 | [ xīn yīn liú ] | nouveau flux d'ombre | ![]() | ||||
| 废物流 | [ fèi wù liú ] | flux de déchets / rejets d'eau polluée | ![]() | ||||
| 流动线 | [ liú dòng xiàn ] | ligne de flux / ligne de circulation | ![]() | ||||
| 涨潮 | [ zhǎng cháo ] | marée haute / marée montante / flux | ![]() | ||||
| 人流 | [ rén liú ] | flux de personnes / avortement / interruption de grossesse | ![]() | ||||
| 回流 | [ huí liú ] | refluer / refluement / reflux / retour de flux | ![]() | ||||
| 现金流 | [ xiàn jīn liú ] | Flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 信号流 | [ xìn hào liú ] | flux de signal | ![]() | ||||
| 心流 | [ xīn liú ] | (psychologie) flux / être "dans la zone" | ![]() | ||||
| 流传输 | diffusion en flux / lecture en continu (serveur) / lecture en transit (poste client) | ![]() | |||||
| 现金流转 | [ xiàn jīn liú zhuǎn ] | Flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 现金周转 | [ xiàn jīn zhōu zhuǎn ] | flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 不绝于途 | [ bù jué yú tú ] | venir et partir dans un flux incessant | ![]() | ||||
| 泻肚 | [ xiè dù ] | avoir la diarrhée / avoir un flux de ventre | ![]() | ||||
| 江迅 | [ jiāng xùn ] | un flux rapide / un courant précipité | ![]() | ||||
| 流程 | [ liú chéng ] | flux / courant / séquence de processus | ![]() | ||||
| 电子流 | [ diàn zǐ liú ] | flux d'électrons | ![]() | ||||
| 助焊剂 | [ zhù hàn jì ] | Flux de brasage | ![]() | ||||
| 磁链 | [ cí liàn ] | lien magnétique / liaison de flux magnétique | ![]() | ||||
| 倒灌 | [ dào guàn ] | s'écouler à rebours (de l'eau, à cause d'inondation, de marée, de vent etc) / flux inverse / se boucher (égout) | ![]() | ||||
| 沉浮 | [ chén fú ] | (lit.) coulant et flottant / flotter dans et sur l'eau / flux et reflux / (fig.) s'élever et chuter / hauts et bas d'une fortune / vicissitudes | ![]() | ||||
| 癃闭 | [ lóng bì ] | maladie ayant à faire avec l'obstruction du flux d'urine / (médicament chinois) / rétention d'urine | ![]() | ||||
| 流动情况 | [ liú dòng qíng kuang ] | situation de flux / état de circulation | ![]() | ||||
| 助熔剂 | [ zhù róng jì ] | flux | ![]() | ||||
| 水量 | [ shuǐ liàng ] | volume d'eau / quantité de flux | ![]() | ||||
| 空气流 | [ kōng qì liú ] | flux d'air | ![]() | ||||
| 标准串流 | Flux standard | ![]() | |||||
| 串流 | [ chuàn liú ] | streaming / diffusion en flux | ![]() | ||||
| 大流 | [ dà liú ] | grand flux / grande tendance | ![]() | ||||
| 气流式 | [ qì liú shì ] | flux d'air | ![]() | ||||
| 流量调节 | ajustement des flux | ![]() | |||||
| 通乳 | [ tōng rǔ ] | débloquer le flux de lait maternel | ![]() | ||||
| 盲流 | [ máng liú ] | flux de personnes de la campagne vers les villes / migrant rural sans perspectives définies / vagabond | ![]() | ||||
| 聚合资讯订阅 | [ jù hé zī xùn dìng yuè ] | RSS (flux d'actualités) | ![]() | ||||
| 连续调印刷 | [ lián xù diào yìn shuà ] | impression à flux continu | ![]() | ||||
| 血流 | [ xuè liú ] | flux sanguin | ![]() | ||||
| 水柱 | [ shuǐ zhù ] | flux ou colonne d'eau | ![]() | ||||
| 能流 | [ néng liú ] | flux d'énergie | ![]() | ||||
| 揪痧 | [ jiū shā ] | remède populaire impliquant de pincer à plusieurs reprises le cou, la gorge, le dos, etc. pour augmenter le flux sanguin vers la zone et soulager l'inflammation | ![]() | ||||
| 通量 | [ tōng liàng ] | flux | ![]() | ||||
| 电通量 | flux électrique | ![]() | |||||
| 流向 | [ liú xiàng ] | flux | ![]() | ||||
| 资本流动倡议 | Initiative d'attraction des flux de capitaux | ![]() | |||||
| 流式细胞术 | [ liú shì xì bāo shù ] | Cytométrie en flux | ![]() | ||||
| 流式传输 | diffusion en flux / lecture en continu (serveur) / lecture en transit (poste client) | ![]() | |||||
| 消息来源 | [ xiāo xi lái yuán ] | flux Web / fil de nouvelles / fil de syndication | ![]() | ||||
| 现金流量 | [ xiàn jīn liú liàng ] | flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 扼流线圈 | [ è liú xiàn juàn ] | bobine de flux de coupure | ![]() | ||||
| 力线通量 | [ lì xiàn tōng liàng ] | flux de ligne de force | ![]() | ||||
| 流动控制 | [ liú dòng kòng zhì ] | contrôle de flux | ![]() | ||||
| 现金流转表 | [ xiàn jīn liú zhuǎn biǎo ] | état des flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 程序框图 | [ chéng xù kuàng tú ] | organigramme / diagramme de flux | ![]() | ||||
| 流程框图 | [ liú chéng kuāng tú ] | diagramme de flux | ![]() | ||||
| 血液流动 | [ xuè yè liú dòng ] | flux sanguin | ![]() | ||||
| 工作流 | [ gōng zuò liú ] | Workflow / flux de production | ![]() | ||||
| 双流收页装置 | [ shuāng liú shōu yè zhuāng zhì ] | dispositif de collecte de pages à double flux | ![]() | ||||
| 血流量 | [ xuè liú liàng ] | flux sanguin | ![]() | ||||
| 光通量 | [ guāng tōng liàng ] | Flux lumineux | ![]() | ||||
| 光流法 | [ guāng liú fǎ ] | méthode de flux lumineux | ![]() | ||||
| 流入量 | [ liú rù liàng ] | débit / flux entrant | ![]() | ||||
| 沉降流 | plongée d'eau / downwelling / courant descendant / flux descendant | ![]() | |||||
| 源远流长 | [ yuán yuǎn liú cháng ] | (expr. idiom.) la source est lointaine et le flux est long / de longue date / beaucoup d'eau a coulé sous les ponts depuis lors | ![]() | ||||
| 细水长流 | [ xì shuǐ cháng liú ] | (expr. idiom.) flux fin éternel / (fig.) l'économie vous emmènera loin / travailler de manière constante, petit à petit | ![]() | ||||
| 磁通量 | [ cí tōng liàng ] | flux magnétique | ![]() | ||||
| 液流 | [ yè liú ] | courant (d'un liquide) / flux / écoulement de liquide | ![]() | ||||
| 信息流 | [ xìn xī liú ] | flux d'informations | ![]() | ||||
| 溷合移徙 | flux migratoires mixtes | ![]() | |||||
| 江流 | [ jiāng liú ] | rivière / flux de la rivière / courant | ![]() | ||||
| 工艺流程图 | [ gōng yì liú chéng tú ] | diagramme de processus industriel / diagramme de flux de travail | ![]() | ||||
| 过程物流 | [ guò chéng wù liú ] | cycle de procédé / cycle de fabrication (pétrole) / flux de traitement (nucléaire) | ![]() | ||||
| 资金流量表 | [ zī jīn liú liàng biǎo ] | tableau des flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 限流 | [ xiàn liú ] | limiter le flux de passagers, de clients ou de véhicules / limiter la diffusion de contenu sensible / (électricité) limitation de courant / (réseautage informatique) limitation de débit | ![]() | ||||
| 中国流布局 | [ zhōng guó liú bù jú ] | disposition de flux chinois | ![]() | ||||
| 发展资本的流动 | flux de capital de développement | ![]() | |||||
| 私人资本流动净额 | [ sī rén zī běn liú dòng jìng é ] | flux privé net | ![]() | ||||
| 工作流程 | [ gōng zuò liú chéng ] | flux de travail / workflow | ![]() | ||||
| 源源不断 | [ yuán yuán - bù duàn ] | dans un flux ininterrompu / continu | ![]() | ||||
| 移徙潮 | [ yí xǐ cháo ] | flux migratoire | ![]() | ||||
| 磁传感器 | unité de flux | ![]() | |||||
| 材料流程 | [ cái liào liú chéng ] | flux de matériaux | ![]() | ||||
| 高斯公式 | [ gāo sī gōng shì ] | théorème de flux-divergence | ![]() | ||||
| 音频流 | [ yīn pín liú ] | streaming audio / diffusion en flux audio | ![]() | ||||
| 大气顶部通量 | flux au sommet de l'atmosphère | ![]() | |||||
| 光化密度 | [ guāng huà mì dù ] | densité de flux lumineux | ![]() | ||||
| 物料流程 | [ wù liào liú chéng ] | flux de matériaux | ![]() | ||||
| 信息流通 | [ xìn xī liú tōng ] | flux d'informations | ![]() | ||||
| 经济流动 | [ jīng jì liú dòng ] | flux économique | ![]() | ||||
| 现金流量表 | [ xiàn jīn liú liàng biǎo ] | Tableau de flux de trésorerie / Tableau de financement | ![]() | ||||
| 收支平衡表 | [ shōu zhī píng héng biǎo ] | bilan financier / tableau des flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 自由现金流量 | [ zì yóu xiàn jīn liú liàng ] | flux de trésorerie libre | ![]() | ||||
| 减让性资本流动工作队 | Groupe d'étude sur les flux d'aide libérale | ![]() | |||||
| 太阳全光谱传感器 | capteur du flux total du Soleil | ![]() | |||||
| 越界数据流动宣言 | Déclaration sur les flux transfrontières de données | ![]() | |||||
| 磁通密度 | [ cí tōng mì dù ] | densité de flux magnétique | ![]() | ||||
| 水流速度 | [ shuǐ liú sù dù ] | vitesse du flux d'eau | ![]() | ||||
| 磁通回流铁 | [ cí tòng huí liú tiě ] | pièce de fermeture du flux magnétique | ![]() | ||||
| 功能流程 | [ gōng néng liú chéng ] | flux fonctionnel / processus fonctionnel | ![]() | ||||
| 粒子流 | [ lì zǐ liú ] | flux de particules / écoulement de particules | ![]() | ||||
| 光谱辐照度 | [ guāng pǔ fú zhào duó ] | flux spectral | ![]() | ||||
| 大气输运 | [ dài qì shū yùn ] | transport atmosphérique / flux atmosphérique | ![]() | ||||
| 数字化工作流程 | [ shù zì huà gōng zuò liú chéng ] | flux de travail numérique | ![]() | ||||
| 大气输运和化学反应模型 | modèle des flux et des réactions chimiques de l'atmosphère | ![]() | |||||
| 现金流动 | [ xiàn jīn liú dòng ] | mouvements de trésorerie / flux de trésorerie / capacité d'autofinancement / marge brute d'autofinancement | ![]() | ||||
| 流通速度 | [ liú tōng sù dù ] | vitesse de circulation / vitesse de flux | ![]() | ||||
| 消除鳞片式叠加页流 | [ xiāo chú lín piàn shì dié jiā yè liú ] | élimination des flux superposés en écailles | ![]() | ||||
| 高斯散度定理 | [ gāo sī sǎn dù dìng lǐ ] | Théorème de flux-divergence | ![]() | ||||
| 联合全球海流研究 | [ lián hé quán qiú hǎi liú yán jiū ] | Etude conjointe des flux océaniques mondiaux | ![]() | ||||
| 资金流动和资产负债表专家组 | Groupe d'experts sur les flux financiers et les comptes de patrimoine | ![]() | |||||
| 上升的趋势 | flot / marée montante / flux / phase ascendante de la marée | ![]() | |||||
| 发展援助的流量 | flux d'aide au développement | ![]() | |||||
| 环经核算制度物流账户 | [ huán jīng hé suàn zhì duó wù liú zhàng hù ] | document sur les comptes de flux matière dans le cadre du Système de comptabilité économique et environnementale intégrée | ![]() | ||||
| 焊剂助焊剂 | [ hàn jì zhù hàn jì ] | flux / agent de soudage | ![]() | ||||
| 资金流向发展中国家问题独立小组 | Groupe indépendant chargé d'étudier les flux financiers à destination des pays en développement | ![]() | |||||
| 磁通门磁力仪 | [ cí tòng mén cí lì yí ] | magnétomètre électronique à sursaturation / magnétomètre à saturation / magnétomètre à induction / magnétomètre à passage de flux | ![]() | ||||
| 现金流量现值 | flux de trésorerie actualisés | ![]() | |||||
| 欧洲运输走廊交通流量分析讨论会 | Séminaire sur l'analyse des flux de trafic le long des couloirs de transport européens | ![]() | |||||
| 保护隐私和个人数据越界流动指导方针 | Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel | ![]() | |||||
| 石油输出国组织金融流动方案 | [ shí yóu shū chū guó zǔ zhī jīn róng liú dòng fāng àn ] | Programme relatif aux flux financiers de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) | ![]() | ||||
| 能量交换通量 | flux d'échange | ![]() | |||||
| 国际资本流动计量工作队 | Groupe de travail sur le calcul des flux internationaux de capitaux | ![]() | |||||
